Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Règlement modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
19 JULI 2000. - Verordening tot wijziging van de verordening van 16 | 19 JUILLET 2000. - Règlement modifiant le règlement du 16 avril 1997 |
april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de | portant exécution de l'article 80, 5° de la loi relative à l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
Het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het | Le Comité de gestion du service des indemnités de l'Institut national |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, | d'assurance maladie-invalidité, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 80, 5°; |
1994, inzonderheid op artikel 80, 5°; | |
Gelet op de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel | Vu le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5° |
80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 42, § 1er et |
1994, inzonderheid op artikel 42, § 1 en bijlage III, | l'annexe III, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 42, § 1, eerste lid van de verordening van 16 |
Article 1er.Dans l'article 42, § 1er, alinéa 1er du règlement du 16 |
april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de | avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5° de la loi relative à |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de woorden "artikelen 75bis, | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 |
eerste en derde lid" vervangen door de woorden "artikelen 75bis, | juillet 1994, les mots "articles 75bis, alinéas 1er et 3" sont |
eerste lid". | remplacés par les mots "articles 75bis, alinéa 1er". |
Art. 2.In dezelfde verordening wordt een artikel 43bis ingevoegd, |
Art. 2.Il est inséré dans le même règlement, un article 43bis, rédigé |
luidend als volgt : | comme suit : |
« Art. 43bis.Wanneer de gerechtigde, volledig gecontroleerd werkloze |
« Art. 43bis.Lorsque le titulaire chômeur complet contrôlé ou |
of bruggepensioneerde, het werk hervat heeft na 30 juni 2000 en hij | prépensionné, a repris le travail après le 30 juin 2000 et qu'il était |
minstens 45 jaar oud was op het moment van de hervatting van het werk, | âgé d'au moins de 45 ans au moment de la reprise du travail, le |
wordt het vroegere loon, voorafgaand aan het loon verdiend uit de | salaire antérieur à celui qui est promérité en raison de la reprise du |
hervatte activiteit, in aanmerking genomen voor zover dit hoger is dan | travail est pris en considération pour autant qu'il soit supérieur à |
het laatst vermelde loon. » | ce dernier salaire. » |
Art. 3.In bijlage III van dezelfde verordening wordt een rubriek 44 |
Art. 3.Dans l'annexe III du même règlement, il est inséré une |
ingevoegd, luidend als volgt : | rubrique 44, rédigée comme suit : |
« 44. Was u een gecontroleerd werkloze of bruggepensioneerde en heeft | « 44. Etiez-vous chômeur complet contrôle ou prépensionné et avez-vous |
U het werk hervat na 30 juni 2000 terwijl u minstens 45 jaar oud was | repris le travail après le 30 juin 2000, alors que vous étiez âgé d'au |
op het moment van de werkhervatting : | moins 45 ans au moment de la reprise du travail : |
O Ja O Neen » | O Oui O Non » |
Art. 4.Deze verordening heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2000. |
Art. 4.Le présent règlement produit ses effets le 1er juillet 2000. |
De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
P. De Milt. | P. De Milt. |
De Voorzitter, | Le Président, |
V. De Grijse. | V. De Grijse. |