Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 19/02/2020
← Terug naar "Technisch reglement houdende de vaststelling van de modaliteiten van de omschrijving van de organisatie van de medische stralingsfysica "
Technisch reglement houdende de vaststelling van de modaliteiten van de omschrijving van de organisatie van de medische stralingsfysica Règlement technique fixant les modalités de la description de l'organisation de la radiophysique médicale
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE
19 FEBRUARI 2020. - Technisch reglement houdende de vaststelling van 19 FEVRIER 2020. - Règlement technique fixant les modalités de la
de modaliteiten van de omschrijving van de organisatie van de medische description de l'organisation de la radiophysique médicale
stralingsfysica
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire;
Nucleaire Controle;
Gelet op het besluit medische blootstellingen, artikel 14 § 1; Vu l'arrêté expositions médicales, article 14 § 1;
Overwegende dat de organisatie van de medische stralingsfysica dient Considérant que l'organisation de la radiophysique médicale doit être
beschreven worden in de vergunningsaanvraag van de inrichting en dat décrite dans la demande d'autorisation de l'établissement et que
het Agentschap de modaliteiten van deze omschrijving kan vastleggen, l'Agence peut fixer les modalités de cette description,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1: - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er : - Dispositions générales

Artikel 1.De omschrijving van de organisatie van de medische

Article 1er.La description de l'organisation de la radiophysique

stralingsfysica in de vergunningsaanvraag van de inrichting moet médicale dans la demande d'autorisation de l'établissement doit
toelaten te beoordelen of voldaan is aan alle reglementaire eisen en permettre d'évaluer si l'établissement rencontre les exigences
aan de doelstellingen van de inrichting in het domein van de medische réglementaires et ses objectifs dans le domaine de la radiophysique
stralingsfysica. médicale.
HOOFDSTUK 2: - Modaliteiten CHAPITRE 2 : - Modalités

Art. 2.Indien de exploitant een dienst voor medische stralingsfysica

Art. 2.Si l'exploitant est tenu de créer un service de radiophysique

moet oprichten, bevat de omschrijving van de organisatie van de médicale, la description de l'organisation de la radiophysique
medische stralingsfysica volgende elementen: médicale comporte les éléments suivants :
I) Inlichtingen betreffende het hoofd van de dienst voor medische I) Renseignements sur le chef du service de radiophysique médicale
stralingsfysica 1. Naam, professionele contactgegevens (telefoonnummer en 1. Nom, coordonnées professionnelles (numéro de téléphone et adresse
e-mailadres); électronique);
2. Graad van tewerkstelling en, in voorkomend geval, verdeling van de 2. Durée du travail et, le cas échéant, répartition du temps de
werktijd tussen de functie als hoofd van de dienst voor medische travail entre la fonction de chef du service de radiophysique médicale
stralingsfysica enerzijds en andere functie(-s) binnen de inrichting et l' (les) autre(s) fonction(s) exercée(s) au sein de
anderzijds; l'établissement;
3. Indien het hoofd van de dienst geen erkende deskundige in de 3. Si le chef du service n'est pas un expert agréé en radiophysique
medische stralingsfysica is, een beschrijving van de genoten opleiding médicale, une description des formations suivies dans le cadre de
in het kader van artikel 35 § 2 van het besluit medische l'article 35 § 2 de l'arrêté expositions médicales;
blootstellingen; 4. Een beschrijving van de opgestelde processen voor de 4. Une description des processus établis pour la réalisation des
verwezenlijking van de taken vermeld in artikel 35 § 5, 6 en 7 van het tâches énumérées à l'article 35, § 5, 6 et 7, de l'arrêté expositions
besluit medische blootstellingen. médicales.
II) Inlichtingen betreffende de dienst voor medische stralingsfysica II) Renseignements sur le service de radiophysique médicale
1. Het organigram van de dienst voor medische stralingsfysica dat: 1. L'organigramme du service de radiophysique médicale, lequel :
a) de positie weergeeft van de dienst binnen de inrichting; a) indique la position du service au sein de l'établissement;
b) de linken beschrijft met de diensten waar erkende deskundigen in de b) décrit les liens avec les services au sein desquels interviennent
medische stralingsfysica tussenkomen, met de dienst voor fysische des experts agréés en radiophysique médicale, avec le service de
controle en met ondersteunende diensten (ICT, technische of contrôle physique et avec les services de soutien (ICT, service
biomedische dienst, ...). technique ou service biomédical, ...).
2. Per voornoemde dienst waar erkende deskundigen in de medische 2. Pour chacun des services précités au sein desquels interviennent
stralingsfysica tussenkomen, een gedetailleerd overzicht van: des experts agréés en radiophysique médicale, un relevé détaillé :
a) de erkende deskundige(-n) in de medische stralingsfysica en, in a) de l' (des) expert(s) en radiophysique médicale et, le cas échéant,
voorkomend geval, van de assistent(-en) medische stralingsfysica, met de l' (des) assistant(s) en radiophysique médicale, en précisant:
aanduiding van:
i. hun tewerkstellingsgraad binnen voormelde dienst; i. leur taux d'occupation dans le service précité;
ii. hun verantwoordelijkheden en taken in het domein van de medische ii. leurs tâches et responsabilités dans le domaine de la
stralingsfysica; radiophysique médicale;
iii. eventuele bijzondere taken (bv. kwaliteit en patiëntveiligheid, iii. leurs tâches particulières éventuelles (ex. qualité et sécurité
onderwijs en navorsing, ...). des patients, enseignement et recherche...).
b) de opgestelde processen voor de verwezenlijking van de vereisten b) des processus établis pour rencontrer les exigences énumérées à
opgenomen in artikel 36 § 3, artikel 37 § 2 en 3 en artikel 38 § 2 van l'article 36 § 3, à l'article 37 § 2 et 3 et à l'article 38 § 2 de
het besluit medische blootstellingen. l'arrêté relatif aux expositions médicales.
3. In geval van een gemeenschappelijke dienst voor medische 3. Dans le cas d'un service de radiophysique médicale commun, une
stralingsfysica, een kopie van het schriftelijk akkoord tussen de copie de l'accord écrit entre les exploitants concernés.
betrokken exploitanten.

Art. 3.Indien de exploitant geen dienst voor medische stralingsfysica

Art. 3.Si l'exploitant n'est pas tenu de créer un service de

moet oprichten, bevat de omschrijving van de organisatie van de radiophysique médicale, la description de l'organisation de la
medische stralingsfysica de naam van de verantwoordelijke erkende radiophysique médicale comporte le nom de l'expert agréé en
deskundige in de medische stralingsfysica, zijn taken en verantwoordelijkheden. radiophysique médicale responsable, ses tâches et ses responsabilités.

Art. 4.Dit reglement treedt in werking op 1 maart 2020.

Art. 4.Le présent règlement entre en vigueur le 1er mars 2020.

Brussel, 19 februari 2020. Bruxelles, le 19 février 2020.
De Directeur-generaal, Le Directeur général,
F. HARDEMAN F. HARDEMAN
^