Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 16/11/2009
← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 16 NOVEMBER 2009. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 16 NOVEMBRE 2009. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 22, 11°;
1994, artikel 22, 11°;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, inzonderheid artikel 14, d), obligatoire soins de santé et indemnités, l'article 14, d), modifié
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2010; par l'arrêté royal du 13 juin 2010;
Gelet op de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel Vu le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22,
22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
1994; Gelet op het voorstel van de Technische Geneeskundige Raad van 15 Vu la proposition du Conseil technique médical du 15 septembre 2009;
september 2009;
Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 16 november 2009, Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 16 novembre 2009,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een Hoofdstuk VIIIbis wordt ingevoegd in de verordening van

Article 1er.Un Chapitre VIIIbis est inséré dans le règlement du 28

28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, luidende : coordonnée le 14 juillet 1994, et formulé comme suit :
« HOOFDSTUK VIIIbis. - Notificatie en registratie van een bariatrische « CHAPITRE VIIIbis. - Notification et enregistrement d'une
ingreep intervention bariatrique

Art. 22bis.De notificatie voor een bariatrische ingreep, bedoeld

Art. 22bis.La notification pour intervention bariatrique visée sous

onder het opschrift « Behandeling van obesitas » in artikel 14, d), l'intitulé "Traitement de l'obésité" à l'article 14, d), 5°, de la
5°, van de nomenclatuur wordt opgesteld volgens het model dat is opgenomen in de bijlage 77. nomenclature est établie conformément au modèle repris à l'annexe 77.

Art. 22ter.Het register bedoeld onder het opschrift « Behandeling van

Art. 22ter.Le registre visé sous l'intitulé "Traitement de l'obésité"

obesitas », in artikel 14, d), 6°, van de nomenclatuur, wordt op à l'article 14, d), 6°, de la nomenclature est tenu de façon
elektronische wijze bijgehouden. électronique.
Het bevat minstens de gegevens die zijn opgenomen in de notificatie Il contient au moins les données qui sont reprises dans la
zoals bedoeld in artikel 22bis. » notification visée à l'article 22bis. »

Art. 2.In dezelfde verordening wordt de hierbij gevoegde bijlage 77

Art. 2.L'annexe 77 jointe au présent règlement est ajoutée au même

toegevoegd. règlement.

Art. 3.Deze verordening treedt in werking op dezelfde dag als het

Art. 3.Le présent règlement entre en vigueur le même jour que

koninklijk besluit van 13 juni 2010 tot wijziging van het artikel 14, l'arrêté royal du 13 juin 2010 modifiant l'article 14, d), de l'annexe
d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen. et indemnités.
Brussel, 16 november 2009. Bruxelles, le 16 novembre 2009.
De Leidend Ambtenaar, Le Fonctionnaire Dirigeant,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
De Voorzitter, Le Président,
G. PERL G. PERL
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij de verordening van 16 november 2009 Vu pour être annexé au règlement du 16 novembre 2009 modifiant le
die de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°,
11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.
1994, wijzigt. De Leidend Ambtenaar, Le Fonctionnaire Dirigeant,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
De Voorzitter, Le Président,
G. PERL G. PERL
^