Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 12/12/1997
← Terug naar "Reglement betreffende de toekenning van subsidies aan verenigingen die zich inzetten voor de uitrusting of de verbetering van jeugdlokalen "
Reglement betreffende de toekenning van subsidies aan verenigingen die zich inzetten voor de uitrusting of de verbetering van jeugdlokalen Règlement relatif à l'octroi de subsides aux associations travaillant en faveur de la jeunesse pour l'aménagement ou l'amélioration des installations
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 12 DECEMBER 1997. - Reglement betreffende de toekenning van subsidies aan verenigingen die zich inzetten voor de uitrusting of de verbetering van jeugdlokalen

Artikel 1.Binnen de perken van de begrotingskredieten kunnen

COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 12 DECEMBRE 1997. - Règlement relatif à l'octroi de subsides aux associations travaillant en faveur de la jeunesse pour l'aménagement ou l'amélioration des installations

Article 1er.Dans la limite des crédits budgétaires, des subsides

subsidies toegekend worden aan verenigingen die zich voor de jeugd peuvent être alloués aux associations travaillant en faveur de la
inzetten krachtens de nadere regelen en de voorwaarden zoals gesteld jeunesse suivant les règles et conditions fixées par le présent
in dit reglement. règlement.

Art. 2.De subsidies zijn bestemd om de kosten gedeeltelijk of in hun

Art. 2.Les subsides sont destinés à couvrir, en tout ou en partie,

geheel te dekken bij de aankoop van duurzame goederen ter uitrusting l'acquisition de biens durables en vue de l'aménagement de locaux
van lokalen of/en ter verbetering van de installaties van verenigingen et/ou l'amélioration des installations d'associations travaillant en
die zich voor de jeugd inzetten. faveur de la jeunesse.
Deze verenigingen moeten door de Franse Gemeenschap in een van de Ces associations doivent être reconnues par la Communauté française
volgende categorieën erkend zijn : dans une des catégories suivantes :
1. jeugdbeweging, overeenkomstig het decreet van de Franse Gemeenschap 1. organisation de jeunesse, conformément au décret de la Communauté
van 20 juni 1980 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van en française du 20 juin 1980 fixant les conditions de reconnaissance et
subsidiesvoorwaarden aan de jeugdbewegingen; d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse;
2. jeugdcentrum of gelijkgestelde vereniging, overeenkomstig het 2. maison de jeunes ou association assimilée, conformément à l'arrêté
koninklijk besluit van 22 oktober 1971, gewijzigd bij het koninklijk royal du 22 octobre 1971, modifié par l'arrêté royal du 1er août 1979,
besluit van 1 augustus 1979 tot vaststelling van de établissant les conditions d'agréation et d'octroi de subventions aux
erkenningsvoorwaarden en subsidiesvoorwaarden aan de jeugdcentra en maisons de jeunes et associations assimilées.
gelijkgestelde verenigingen.
De subsidie mag enkel een keer per periode van drie jaar aan elke tot Le subside ne peut être attribué qu'une fois à chaque groupement
een jeugdbeweging behorende jeugdgroep toegekend worden. De bovengrens membre d'une organisation par période de trois ans. Son montant est
van de subsidie bedraagt F 50 000. limité à maximum F 50 000.
De steun van de Franse Gemeenschapscommissie is zonder voorwerp L'aide de la Commission communautaire française est sans objet lorsque
wanneer de jeugdgroep door eigen middelen overschot van ontvangsten le groupement réalise par ses propres moyens des recettes
heeft vergaard. De steun mag met andere bestaansmiddelen worden excédentaires. Elle peut être cumulée avec d'autres ressources, pour
gecumuleerd zonder dat het globaal bedrag de uitgaven te boven gaat. autant que le total de celles-ci ne dépasse pas celui des dépenses.

Art. 3.De subsidie mag enkel toegekend worden aan verenigingen die

Art. 3.La subvention ne peut être accordée qu'aux associations dont

zich bij voorkeur op de Brusselse bevolking toespitsen. De l'action s'adresse en priorité à la population bruxelloise. Les
verenigingen waarop de subsidie slaat moeten in het Brussels associations concernées par la subvention doivent être situées en
Hoofdstedelijk Gewest zijn gevestigd. De vereniging maakt gebruik van Région de Bruxelles-Capitale. Pour ses activités et sa gestion,
de Franse taal voor haar activiteiten en beheer. l'association fait usage de la langue française.

Art. 4.Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bepaalt de te

Art. 4.Le Collège de la Commission communautaire française détermine

volgen procedure om de subsidieaanvragen in te dienen. la procédure à suivre pour l'introduction des demandes de subsides.

Art. 5.§ 1. De subsidieaanvraag dient te geschieden aan de hand van

Art. 5.§ 1er. La demande de subvention doit être faite au moyen du

het bijzondere formulier dat bij de bevoegde dienst van de Franse formulaire spécial qui peut être retiré auprès du service compétent de
Gemeenschapscommissie kan worden afgehaald. Het document dient naar la Commission communautaire française. Le document doit être renvoyé,
behoren te worden ingevuld en teruggestuurd naar de bevoegde dienst dûment complété, au service compétent de la Commission communautaire
van de Franse Gemeenschapscommissie vooraleer de door het College française, avant l'expiration du délai fixé par le Collège.
vastgelegde termijn verstreken is.
§ 2. De vereniging dient bij het aanvraagformulier wat volgt te voegen § 2. L'association doit joindre au formulaire de demande de
: subsidiation :
1. een afschrift van haar statuten en huishoudelijk reglement; 1. une copie de ses statuts et règlement d'ordre intérieur;
2. voor de verenigingen die sedert een jaar of meer werkzaam zijn, 2. pour les associations exerçant leurs activités depuis une année ou
enerzijds een balans van de ontvangsten en uitgaven van het jaar dat plus, d'une part, un bilan des recettes et dépenses de l'année
de bovenvermelde aanvraag voorafgaat, anderzijds, een précédant la date de la demande susmentionnée et, d'autre part, un
activiteitenverslag van het jaar dat de datum van de bovenvermelde rapport des activités poursuivies lors de l'année précédant la date de
aanvraag voorafgaat; la demande susmentionnée;
3. voor de verenigingen die sedert minder dan een jaar werkzaam zijn, 3. pour les associations exerçant leurs activités depuis moins d'une
een begrotingsraming van de ontvangsten en uitgaven van het jaar année, un budget prévisionnel des recettes et dépenses de l'année pour
waarvoor een subsidie wordt aangevraagd. laquelle une subvention est demandée.

Art. 6.Elke gesubsidieerde vereniging aanvaardt het toezicht van de

Art. 6.Toute association subventionnée doit accepter le contrôle de

Franse Gemeenschapscommissie en bezorgt alle documenten die de la Commission communautaire française et lui fournir tous les
commissie nodig acht op te eisen, meer bepaald de documenten zoals documents qu'elle jugerait opportun de réclamer, notamment ceux exigés
vereist door de wet van 14 november 1983 betreffende het toezicht op par la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l'octroi de
de toekenning en de aanwending van bepaalde toelagen. certaines subventions.

Art. 7.Elke gesubsidieerde vereniging dient in haar publicaties en

Art. 7.Toute association subventionnée doit faire mention dans ses

bij haar activiteiten de steun van de Franse Gemeenschapscommissie te publications et lors de ses activités du soutien de la Commission
vermelden. communautaire française.

Art. 8.Het College brengt bij de bevoegde commissie van de

Art. 8.Le Collège fait rapport annuellement à la commission

Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie jaarlijks verslag uit compétente de l'Assemblée de la Commission communautaire française sur
over de toepassing van dit reglement. l'application du présent règlement.
Aangenomen door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie. Adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française.
Brussel, 12 december 1997. Bruxelles, le 12 décembre 1997.
De Voorzitter, Le président,
De Secretarissen, Les secrétaires,
De griffier. Le greffier.
^