Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 11/07/2008
← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 18 oktober 1991 betreffende de subsidiëring van de vrijwillige jeugdbewegingen "
Verordening tot wijziging van de verordening van 18 oktober 1991 betreffende de subsidiëring van de vrijwillige jeugdbewegingen Règlement modifiant le règlement du 18 octobre 1991 relatif à la subsidiation des mouvements volontaires de jeunesse
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 11 JULI 2008. - Verordening tot wijziging van de verordening van 18 oktober 1991 betreffende de subsidiëring van de vrijwillige jeugdbewegingen De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen :

Artikel 1.Onderhavige verordening regelt een materie bedoeld in de

COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 11 JUILLET 2008. - Règlement modifiant le règlement du 18 octobre 1991 relatif à la subsidiation des mouvements volontaires de jeunesse L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté :

Article 1er.Le présent règlement règle une matière visée aux articles

artikelen 136 en 166, § 3, 1° van de Grondwet. 136 et 166, § 3, 1° de la Constitution.

Art. 2.De leden 2 tot 5 van artikel 3 van de verordening van 18

Art. 2.Les alinéas 2 à 5 de l'article 3 du règlement du 18 octobre

oktober 1991 betreffende de subsidiëring van de vrijwillige 1991 relatif à la subsidiation des mouvements volontaires de jeunesse
jeugdbewegingen, gewijzigd door de verordening van 12 december 1997 modifié par le règlement du 12 décembre 1997 sont remplacés par les
worden vervangen door de volgende leden : alinéas suivants
« Om een subsidie te genieten, moet de aanvraag om betoelaging « Pour bénéficier d'un subside, la demande de subvention doit être
gebeuren d.m.v. het ad hoc formulier dat bij de bevoegde dienst van de faite au moyen du formulaire ad hoc qui peut être retiré auprès du
Franse Gemeenschapscommissie afgehaald kan worden, of gedownload op de service compétent de la Commission communautaire française ou
internetsite van de diensten van het College. téléchargé sur le site internet des services du Collège.
Le formulaire doit être renvoyé, dûment complété, à la Direction des
Het formulier moet, behoorlijk ingevuld, teruggestuurd worden naar de Affaires culturelles et du Tourisme - Service Jeunesse, au plus tard
Directie Culturele Zaken en Toerisme en dit, uiterlijk op 30 april van elk jaar. pour le 30 avril de chaque année.
Rekening houdend met de classificatie van de vzw's die gepreciseerd Compte tenu de la classification des asbl précisée à l'article 27 de
staat in artikel 27 van de wet van 2 mei 2002, moet elke vereniging la loi du 2 mai 2002, toute association exerçant ses activités depuis
die haar activiteiten sedert een jaar of langer uitoefent, de une année ou plus doit joindre au formulaire de subsidiation les
hieronder hernomen documenten bij het aanvraagformulier voegen : documents repris ci-après :
a) een kopie van de statuten a) une copie de ses statuts;
b) de rekeningen overeenkomstig de wet van 2 mei 2002 betreffende de b) les comptes conformes à la loi du 2 mai 2002 sur les associations
verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif
zonder winstoogmerk en de stichtingen evenals de rekening van de et les fondations ainsi que le compte des dépenses et des recettes de
uitgaven en inkomsten van bovengenoemde activiteit van het jaar of van l'activité subventionnée de l'année ou de la saison précédant la date
het seizoen dat aan de datum van bovengenoemde aanvraag voorafgaat; de la demande susmentionnée;
c) een begrotingsraming van de ontvangsten en uitgaven van het jaar c) un budget prévisionnel de recettes et dépenses de l'année pour
waarvoor een betoelaging wordt aangevraagd; laquelle une subvention est demandée;
d) een moreel verslag van de nagestreefde activiteiten tijdens het d) un rapport moral des activités poursuivies lors de l'année ou de la
jaar of het seizoen dat aan de datum van bovengenoemde aanvraag saison précédant la date de la demande susmentionnée;
voorafgaat; e) het bewijs van neerlegging bij de Griffie van de Handelsrechtbank e) la preuve du dépôt auprès du Greffe du Tribunal du Commerce ou de
of de Nationale Bank van de laatste, door de Algemene Vergadering la Banque nationale des derniers comptes approuvés par l'Assemblée
goedgekeurde rekeningen. Générale.

Art. 3.Artikel 4 van dezelfde verordening wordt vervangen door de

Art. 3.L'article 4 du même règlement est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« Elke betoelaagde vrijwillige jeugdbeweging is ertoe gehouden melding « Tout mouvement volontaire de jeunes subventionné est tenu de faire
te maken van de steun van de Franse Gemeenschapscommissie en van haar mention du soutien de la Commission communautaire française et de son
logo in alle publicaties van de vereniging, met inbegrip van de logo dans toutes les publications de l'association, y compris
affiches, programma's en internetsite. De steun van de Franse affiches, programmes et site internet. Il sera fait état du soutien de
Gemeenschapscommissie zal vermeld worden in alle contacten met de la Commission communautaire française dans tous les contacts avec les
media. Een exemplaar van elke promotionele drager zal bij de médias. Un exemplaire de chaque support promotionnel sera joint aux
bewijsstukken bijgevoegd worden ». pièces justificatives ».

Art. 4.Artikel 4 van dezelfde verordening wordt vervangen door de

Art. 4.L'article 5 du même règlement est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« Elke, in het kader van onderhavige verordening betoelaagde « Tout mouvement volontaire de jeunes subventionné dans le cadre de ce
vrijwillige jeugdbeweging zal, als bewijsstukken die de vereffening règlement aura à rentrer comme pièces justificatives autorisant la
van de toelage rechtvaardigen, de facturen moeten indienen evenals liquidation de la subvention, les factures ainsi que toutes les pièces
alle in aanmerking komende stukken voor de realisatie van de éligibles correspondant à la réalisation des projets déterminés dans
projecten, zoals vastgelegd in het toekenningsbesluit van het College. l'arrêté d'octroi du Collège.
Voor de toelagen die niet meer bedragen dan euro 3.100, zal de Pour les subventions ne dépassant pas 3.100 euro, la liquidation se
vereffening in één enkele keer gebeuren vanaf de goedkeuring door de fera en une seule tranche à partir de l'approbation de la tutelle. Les
voogdij. De bewijsstukken van de uitgaven mogen a posteriori worden justificatifs des dépenses peuvent être remis a posteriori mais au
ingediend, maar uiterlijk op de in het toekenningsbesluit van het plus tard à la date précisée dans l'arrêté d'octroi du Collège.
College vastgestelde datum. Voor de toelagen van meer dan euro 3.100 zal de subsidie in twee Pour les subventions dépassant 3.100 euro, le subside sera liquidé en
schijven vereffend worden : deux tranches :
- de eerste schijf van 80 % op voorlegging van een schuldvordering; - la première de 80 % sur présentation d'une déclaration de créance;
- de tweede schijf van 20 % op voorlegging van een schuldvordering, - la seconde de 20 % sur présentation d'une déclaration de créance
samen met de bewijsstukken van de totaliteit van de toelage. accompagnée des pièces justificatives de la totalité de la subvention.
Elke betoelaagde vrijwillige jeugdbeweging moet de controle van de Tout mouvement volontaire de jeunes subventionné doit accepter le
Franse Gemeenschapscommissie aanvaarden en haar alle documenten contrôle de la Commission communautaire française et lui fournir tous
overhandigen die ze nuttig acht op te vragen, met name deze die les documents qu'elle jugerait opportun de réclamer, notamment ceux
vereist zijn door de wet van 14 november 1983 betreffende de controle exigés par la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l'octroi
op de toekenning en op de aanwending van sommige toelagen. de certaines subventions.
Alleen al door de subsidie aan te vragen, erkent de toelageontvanger Par le seul fait de la demande de subside, l'allocataire reconnaît à
het recht van de Franse Gemeenschapscommissie om ter plaatse door het la Commission communautaire française le droit de faire procéder sur
College aangestelde agenten van de diensten van het College over te place par les agents des services du Collège désignés par le Collège
laten gaan tot de controle op de toepassing van onderhavige au contrôle de l'application du présent règlement et de l'emploi des
verordening en op het gebruik van de toegekende fondsen. Hij is ertoe fonds attribués. Il est tenu de leur garantir un libre accès aux
gehouden hen de vrije toegang tot de lokalen te garanderen, evenals de
mogelijkheid om ter plaatse de voor hun opdracht noodzakelijke stukken locaux et la possibilité de consulter sur place les pièces et
en documenten te raadplegen. documents nécessaires à leur mission".

Art. 5.Onderhavige verordening treedt in werking op 1 januari 2009.

Art. 5.Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Brussel, 11 juli 2008. Bruxelles, le 11 juillet 2008.
De Voorzitter, Le Président,
De secretarissen, Les Secrétaires,
De Griffier, Le Greffier,
^