Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 08/05/2006
← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 8 MEI 2006. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 8 MAI 2006. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 22,
1994, inzonderheid op artikel 22, 11°, 11°,
Rekening houdende met de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering Compte tenu du Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de
van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment
1994, inzonderheid met artikel 6 zoals dat tot op heden is gewijzigd, l'article 6 tel que modifié à ce jour,
Na hierover in zijn vergadering van 8 mei 2006 te hebben beraadslaagd, Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 8 mai 2006,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 6 van de Verordening van 28 juli 2003 tot

Article 1er.A l'article 6 du Règlement du 28 juillet 2003 portant

uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals dit tot op heden is gewijzigd, obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
wordt een § 20 toegevoegd waarin het volgende is bepaald : « Op alle 1994, tel que modifié à ce jour, est ajouté un § 20 rédigé comme suit
in getuigschriftenboekjes afgeleverde getuigschriften voor verstrekte : « Toutes les attestations de soins délivrées en carnets visées à
hulp zoals bedoeld in artikel 53, § 2 van de wet betreffende de l'article 53, § 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, staat een teken (van het type de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, portent un
Datamatrix) dat optisch kan worden gelezen en dat uitsluitend dient om signe lisible par lecture optique (du type Datamatrix) permettant
de betrouwbaarheid en de veiligheid van de productie en de verdeling uniquement de garantir la fiabilité et la sécurité de la production et
van de getuigschriften voor verstrekte hulp te waarborgen. » de la distribution des attestations de soins. »

Art. 2.Aan artikel 6 van de Verordening van 28 juli 2003 tot

Art. 2.A l'article 6 du Règlement du 28 juillet 2003 portant

uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals dit tot op heden is gewijzigd, obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
wordt een § 21 toegevoegd waarin het volgende is bepaald : « Onder de 1994, tel que modifié à ce jour, est ajouté un § 21 rédigé comme suit
vermelding « inschrijvingsnummer » op de getuigschriften voor : « Par la mention « numéro d'inscription » sur les attestations de
verstrekte hulp verstaat men het INSZ-codenummer van de rechthebbende. » soins, il faut entendre le numéro de code NISS du bénéficiaire. »

Art. 3.Deze Verordening treedt in werking op de dag dat ze in het

Art. 3.Le présent Règlement entre en vigueur le jour de sa

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. publication au Moniteur belge.
Brussel, 8 mei 2006. Bruxelles, le 8 mai 2006.
De Leidend Ambtenaar, Le Fonctionnaire Dirigeant,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
De Voorzitter, Le Président,
D. SAUER. D. SAUER.
^