Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 8 JULI 2002. - Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 22, § 11°; | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 8 JUILLET 2002. - Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 22, § 11°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende | Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des |
verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, inzonderheid | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
op de artikelen 9ter , § 12, 1° en 9septies-ter , § 1 en | et indemnités, notamment les articles 9ter, § 12, 1° et 9septies-ter , |
9septies-quinquies , gewijzigd bij de verordeningen van 1 juli 1985, | § 1 et 9septies-quinquies , modifiés par les règlements des 1er |
29 juli 1985, 9 december 1985, 7 april 1986, 26 mei 1986, 15 december | juillet 1985, 29 juillet 1985, 9 décembre 1985, 7 avril 1986, 26 mai |
1986, 20 januari 1987, 22 juni 1987, 21 november 1988 en 7 september | 1986, 15 décembre 1986, 20 janvier 1987, 22 juin 1987, 21 novembre |
1998; | 1988 et 7 septembre 1998; |
Na daarover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 8 juli 2002, | Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 8 juillet 2002, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 9ter , § 12, 1° van het koninklijk besluit van |
Article 1er.Dans l'article 9ter , § 12, 1°, de l'arrêté royal du 24 |
24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige | décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, les termes « |
verzorging en uitkeringen, wordt het woord « verpleegdagprijs » | prix de journée d'entretien » sont remplacés par les termes « montant |
vervangen door « bedrag per opneming en/of bedrag per dag ». | par admission et/ou montant par jour ». |
Art. 2.In artikel 9septies-ter, § 1 van hetzelfde koninklijk besluit |
Art. 2.Dans l'article 9septies-ter , § 1er, du même arrêté royal du |
van 24 december 1963 wordt een punt c) als volgt ingevoegd : | 24 décembre 1963, est inséré un point c) , rédigé comme suit : |
« c) moet in elk geval een gedeeltelijke verpleegnota worden opgemaakt | « c) une note d'hospitalisation partielle doit en tout cas être |
op 30 juni 2002. » | établie le 30 juin 2002. » |
Art. 3.In artikel 9septies-quinquies van hetzelfde koninklijk besluit |
Art. 3.Dans l'article 9septies-quinquies du même arrêté royal du 24 |
van 24 december 1963 wordt het woord « verpleegdagprijs » vervangen | décembre 1963, les termes « prix de journée d'entretien » sont |
door « bedrag per opneming en/of bedrag per dag. » | remplacés par les termes « montant par admission et/ou montant par |
Art. 4.De bijlagen 59, 59bis, 60, 60bis, 66 en 66bis worden vervangen |
jour. » Art. 4.Les annexes 59, 59bis , 60, 60bis, 66 et 66bis sont remplacées |
door de hierbij gevoegde bijlagen. | par les annexes ci-jointes. |
Art. 5.Deze verordening heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2002, |
Art. 5.Le présent règlement entre en vigueur le 1er juillet 2002, à |
met uitzondering van artikel 2 dat uitwerking heeft met ingang van 30 | l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 30 juin 2002. |
juni 2002. Brussel, 8 juli 2002. | Bruxelles, le 8 juillet 2002. |
De Leidend ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
F. PRAET. | F. PRAET. |
De Voorzitter, | Le Président, |
D. SAUER. | D. SAUER. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |