← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 5 MEI 2008. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 5 MAI 2008. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 22, |
1994, inzonderheid op artikel 22, 11°; | 11°; |
Gelet op de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel | Vu le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, |
22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 24, § 1er, |
1994, inzonderheid op artikel 24, § 1, gewijzigd bij de verordening van 20 november 2006; | modifié par le règlement du 20 novembre 2006; |
Gelet op het voorstel van de Technische tandheelkundige raad, geformuleerd op 10 januari 2008; | Vu la proposition du Conseil technique dentaire, formulée le 10 janvier 2008; |
Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 5 mei 2008, | Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 5 mai 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 24, § 1, van de verordening van 28 juli 2003 tot |
Article 1er.A l'article 24, § 1er du règlement du 28 juillet 2003 |
uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte | portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonné le 14 |
gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de verordening van 20 | juillet 1994, modifié par le règlement du 20 novembre 2006, sont |
november 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° vóór het eerste lid wordt een lid toegevoegd, luidende : | 1° un alinéa rédigé comme suit est inséré avant l'alinéa 1er : |
« De aanvraag om verzekeringstegemoetkoming voor een in artikel 5, § | « La demande d'intervention de l'assurance dans un traitement |
3, 1°, van de nomenclatuur bedoelde vroege orthodontische behandeling | orthodontique de première intention visé à l'article 5, § 3, 1°, de la |
wordt bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling | nomenclature est introduite auprès du médecin-conseil de l'organisme |
ingediend met het formulier, voorzien in de bijlage 60bis. » | assureur au moyen du formulaire prévu à l'annexe 60bis. » |
2° in het eerste lid worden de woorden « artikel 5 » vervangen door de | 2° Dans l'alinéa 1er les mots « article 5 » sont remplacés par les |
woorden « artikel 5, § 3, 2°, »; | mots « article 5, § 3, 2°, »; |
3° in het tweede lid worden de woorden « artikel 5 » vervangen door de | 3° Dans l'alinéa 2, les mots « article 5 » sont remplacés par les mots |
woorden « artikel 5, § 3, 2° » | « article 5, § 3, 2°, »; |
Art. 2.In de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel |
Art. 2.Dans le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de |
22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | de santé et indemnités, coordonné le 14 juillet 1994, il est inséré |
1994, wordt een bijlage 60bis ingevoegd die als bijlage is gevoegd bij | une annexe 60bis qui est jointe en annexe au présent règlement. |
deze verordening. | |
Art. 3.Deze Verordening treedt in werking op de eerste dag van de |
Art. 3.Le présent règlement entre en vigueur le premier jour du |
tweede maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | deuxième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 5 mei 2008. | Bruxelles, 5 mai 2008. |
De Leidend Ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
H. De Ridder. | H. De Ridder. |
De Voorzitter, | Le Président, |
G. Perl. | G. Perl. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |