Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 04/12/2006
← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 4 DECEMBER 2006. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 4 DECEMBRE 2006. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité,
Gelet op de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel Vu le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22,
22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 15;
1994, inzonderheid op artikel 15;
Na daarover te hebben beraadslaagd in zijn vergaderingen van 22 mei en Après en avoir délibéré au cours de ses réunions du 22 mai et du 4
4 december 2006; décembre 2006;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 15 van de verordening van 28 juli 2003 tot

Article 1er.A l'article 15 du règlement du 28 juillet 2003 portant

uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de verordeningen van 15 1994, modifié par les règlements du 15 mars et du 18 octobre 2004,
maart en 18 oktober 2004, wordt gewijzigd als volgt : sont apportées les modifications suivantes :
1° § 1 wordt vervangen als volgt : 1° le § 1er est remplacé comme suit :
« De aanvraag tot verkrijging van de tegemoetkoming voor verzorging en « § 1er. La demande d'obtention de l'allocation pour soins et
bijstand in de handelingen van het dagelijkse leven, bedoeld in assistance dans les actes de la vie journalière, visée à l'article
artikel 152, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 152, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, et la
1996, en de aanvraag tot herziening van de afhankelijkheidscategorie, demande de révision de la catégorie de dépendance, visée à l'article
bedoeld in artikel 153, § 2, derde lid van hetzelfde besluit, worden 153, § 2, alinéa 3, du même arrêté, sont introduites par l'institution
door de inrichting bij de verzekeringsinstelling van de rechthebbende
ingediend met een formulier conform het model dat is opgenomen in de auprès de l'organisme assureur du bénéficiaire au moyen d'un
bijlage 40a. De verzekeringsinstelling antwoordt binnen de twee weken formulaire conforme au modèle repris à l'annexe 40a. L'organisme
met een formulier conform het model dat is opgenomen in de bijlagen assureur répond dans les quinze jours au moyen d'un formulaire
40b en 40c. » conforme aux modèles repris aux annexes 40b et 40c. »
2° § 3 wordt opgeheven. 2° le § 3 est abrogé.

Art. 2.In artikel 16, § 4, van bovenvermelde verordening van 28 juli

Art. 2.A l'article 16, § 4, du règlement du 28 juillet 2003 susvisé,

2003 worden de woorden « bijlage 45 » vervangen door de woorden « bijlage 43 ». les mots "l'annexe 45" sont remplacés par les mots "l'annexe 43".

Art. 3.§ 1. De bijlagen 40a, 40b en 41 van bovenvermelde verordening

Art. 3.§ 1er. Les annexes 40a, 40b et 41 du règlement du 28 juillet

van 28 juli 2003 worden vervangen door de bijlagen 40a, 40b en 41 die 2003 susvisé sont remplacées par les annexes 40a, 40b et 41
bij deze verordening gaan. ci-jointes.
§ 2. Bijlage 43 van bovenvermelde verordening van 28 juli 2003 wordt § 2. L'annexe 43 du règlement du 28 juillet 2003 susvisé est remplacée
vervangen door de bijlage 43 die bij deze verordening gaat. par l'annexe 43 ci-jointe.
§ 3. Bijlage 45 wordt opgeheven. § 3. L'annexe 45 est supprimée.

Art. 4.Deze verordening treedt in werking op 1 januari 2007, met

Art. 4.Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2007, à

uitzondering van artikel 2 en artikel 3, §§ 2 en 3, die in werking l'exception de l'article 2 et de l'article 3, §§ 2 et 3, qui entrent
treden op 1 april 2007. en vigueur le 1er avril 2007.
Brussel, 4 december 2006. Bruxelles, le 4 décembre 2006.
De Leidend Ambtenaar, Le Fonctionnaire dirigeant,
H. De Ridder. H. De Ridder.
De Voorzitter, Le Président,
G. Perl G. Perl.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^