Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van --
← Terug naar "Omzendbrief nr. 653. - 18 APRIL 2016. - De vaststelling van de brugdagen voor 2016 voor het personeel van de diensten van het federaal administratief openbaar ambt, zoals bepaald in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregele Geachte collega's, Geachte mevrouw, Geachte heer, Ik heb de eer u het volgende mee te dele(...)"
Omzendbrief nr. 653. - 18 APRIL 2016. - De vaststelling van de brugdagen voor 2016 voor het personeel van de diensten van het federaal administratief openbaar ambt, zoals bepaald in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregele Geachte collega's, Geachte mevrouw, Geachte heer, Ik heb de eer u het volgende mee te dele(...) Circulaire n° 653. - 18 AVRIL 2016. - Dispenses de service accordées en 2016 au personnel des services de la fonction publique administrative fédérale telle que définie à l'article 1 er de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesur Chers collègues, Madame, Monsieur, J'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit : Au (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
Omzendbrief nr. 653. - 18 APRIL 2016. - De vaststelling van de Circulaire n° 653. - 18 AVRIL 2016. - Dispenses de service accordées
brugdagen voor 2016 voor het personeel van de diensten van het en 2016 au personnel des services de la fonction publique
federaal administratief openbaar ambt, zoals bepaald in artikel 1 van administrative fédérale telle que définie à l'article 1er de la loi du
de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction
ambtenarenzaken publique
Geachte collega's, Chers collègues,
Geachte mevrouw, Madame,
Geachte heer, Monsieur,
Ik heb de eer u het volgende mee te delen : J'ai l'honneur de vous informer de ce qui suit :
Aan alle personeelsleden van de federale overheid wordt in totaal twee dagen dienstvrijstelling toegekend in 2016 : Au total, deux jours de dispense de service seront accordés en 2016 à tous les membres du personnel de l'administration fédérale :
- Vrijdag 6 mei 2016; - Vendredi 6 mai 2016;
- Vrijdag 22 juli 2016. - Vendredi 22 juillet 2016;
Het betreft brugdagen voor respectievelijk donderdag 5 mei 2016 (O.H. Il s'agit respectivement des ponts relatifs au jeudi 5 mai 2016
Hemelvaart) en donderdag 21 juli 2016 (nationale feestdag). (Ascension) et au jeudi 21 juillet 2016 (fête nationale)
Het personeelslid dat om een andere reden op een van de dagen van Le membre du personnel absent l'un de ces jours de dispense de service
dienstvrijstelling afwezig is, bijvoorbeeld in geval van deeltijds pour un autre motif, par exemple temps partiel, congé pour motif
werken, verlof om dwingende reden of ziekteverlof, krijgt geen impérieux, congé de maladie, ne peut bénéficier d'un jour de
compensatiedag. compensation.
Het personeelslid dat wegens de aard van zijn opdracht op een van de dagen van dienstvrijstelling op zijn dienst aanwezig moet zijn, kan die dag later, op een geschikter moment opnemen, onder dezelfde voorwaarden als het jaarlijks vakantieverlof. Ik dank u bij voorbaat dat u deze informatie meedeelt en ervoor zorgt dat de gebruikers zo snel mogelijk op de hoogte worden gebracht van de periodes van onbeschikbaarheid. Tot slot van deze omzendbrief wil ik nog eens benadrukken dat binnen de Regering zeer duidelijk overeengekomen is en afgesproken werd dat er voor 2016 geen andere verlofdagen mogen bijkomen. De Minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken, Le membre du personnel qui, en raison de la nature de sa mission, doit être présent dans son service l'un de ces jours de dispense bénéficiera de celle-ci ultérieurement, à une date plus appropriée, aux mêmes conditions que le congé annuel de vacances. Je vous remercie de bien vouloir communiquer cette information et de veiller à ce les usagers soient informés le plus rapidement possible de ces périodes d'indisponibilité. Pour conclure la présente circulaire, je désire souligner à nouveau le fait qu'au sein du Gouvernement il a été clairement convenu et conclu qu'aucun autre jour de congé ne pourrait s'ajouter en 2016. Le Ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique,
S. VANDEPUT S. VANDEPUT
^