Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van --
← Terug naar "Ministeriële omzendbrief PLP 52bis van 24 juni 2016 houdende de wijziging van de omzendbrief PLP 52 betreffende de trimestriële melding van begrotingsgegevens van de politiezones Ter attentie van : - Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs - Aan de Heer Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, - Aan de Dames en He(...)"
Ministeriële omzendbrief PLP 52bis van 24 juni 2016 houdende de wijziging van de omzendbrief PLP 52 betreffende de trimestriële melding van begrotingsgegevens van de politiezones Ter attentie van : - Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs - Aan de Heer Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, - Aan de Dames en He(...) Circulaire ministérielle PLP 52bis du 24 juin 2016 modifiant la circulaire ministérielle PLP 52 portant sur la communication trimestrielle des données budgétaires des zones de police A l'attention de : - Mesdames et Messieurs les Gouverneurs - Monsieur le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, - Mesdames (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
Ministeriële omzendbrief PLP 52bis van 24 juni 2016 houdende de Circulaire ministérielle PLP 52bis du 24 juin 2016 modifiant la
wijziging van de omzendbrief PLP 52 betreffende de trimestriële circulaire ministérielle PLP 52 portant sur la communication
melding van begrotingsgegevens van de politiezones trimestrielle des données budgétaires des zones de police
Ter attentie van : A l'attention de :
- Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, - Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province,
- Aan de Heer Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke - Monsieur le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Regering, Bruxelles-Capitale,
- Aan de Dames en Heren Burgemeesters, - Mesdames et Messieurs les Bourgmestres,
- Aan de Dames en Heren Korpschefs, - Mesdames et Messieurs les Chefs de corps,
- Aan de Dames en Heren Bijzondere Rekenplichtigen. - Mesdames et Messieurs les Comptables spéciaux.
Geachte Dames, Heren, Mesdames, Messieurs,
Deze omzendbrief heeft als doel de termijnen waarbinnen de in de La présente circulaire a pour objectif d'adapter les délais dans
omzendbrief PLP 52 bedoelde data moet worden aangeleverd, aan te lesquels les données visées dans la circulaire PLP 52 doivent être
passen. rapportées.
Ondanks het feit dat deze omzendbrief met zorg werd opgesteld, bestaat Malgré le fait que la présente circulaire ait été rédigée avec soin,
de mogelijkheid dat sommige van uw vragen nog onbeantwoord blijven. Ik il est possible que certaines de vos questions demeurent néanmoins
verzoek u dan ook contact op te nemen met mijn Administratie die te sans réponse. C'est pourquoi je vous invite à bien vouloir contacter
uwer beschikking staat voor bijkomende inlichtingen. mon Administration qui se tient à votre disposition pour tout
renseignement complémentaire.
Om te voorkomen dat de omzendbrief elk jaar aangepast moet worden, Afin d'éviter que ladite circulaire doive être adaptée tous les ans,
worden de termijnen waarbinnen de bedoelde data moet worden les délais dans lesquels les données dont question doivent être
aangeleverd als volgt bepaald : rapportées seront fixés comme suit :
Vanaf het jaar 2016 en voor het elk daarop volgend jaar zal het A partir de 2016 et pour chaque année après, le fichier Excel
Excel-bestand met de data van het comportant les données du :
Eerste trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag Premier trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus tard
van de maand juni van hetzelfde jaar aan de provinciaal financieel le premier lundi du mois de juin de la même année, à l'expert
expert worden overgemaakt. Deze stuurt het ten laatste op de financier au niveau provincial. Celui-ci enverra le fichier au plus
voorlaatste maandag van de maand juni van hetzelfde jaar aan tard l'avant-dernier lundi du mois de juin de la même année à
rekeningen@ibz.fgov.be comptes@ibz.fgov.be
Tweede trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag Deuxième trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus
van de maand september van hetzelfde jaar aan de provinciaal tard le premier lundi du mois de septembre de la même année, à
financieel expert worden overgemaakt. Deze stuurt het ten laatste op l'expert financier au niveau provincial. Celui-ci enverra le fichier
de voorlaatste maandag van de maand september van hetzelfde jaar aan au plus tard l'avant-dernier lundi du mois de septembre de la même
rekeningen@ibz.fgov.be année à comptes@ibz.fgov.be
Derde trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag Troisième trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus
van de maand december van hetzelfde jaar aan de provinciaal financieel tard le premier lundi du mois de décembre de la même année, à l'expert
expert worden overgemaakt. Deze stuurt het ten laatste op de financier au niveau provincial. Celui-ci enverra le fichier au plus
voorlaatste maandag van de maand december van hetzelfde jaar aan tard l'avant-dernier lundi du mois de décembre de la même année à
rekeningen@ibz.fgov.be comptes@ibz.fgov.be
Vierde trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag Quatrième trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus
van de maand maart van het daarop volgende jaar aan de provinciaal tard le premier lundi du mois de mars de l'année suivante, à l'expert
financieel expert worden overgemaakt. Deze stuurt het ten laatste op financier au niveau provincial. Celui-ci enverra le fichier au plus
voorlaatste maandag van de maand maart van hetzelfde jaar aan tard l'avant-dernier lundi du mois de mars de la même année à
rekeningen@ibz.fgov.be comptes@ibz.fgov.be
Ter verduidelijking twee voorbeelden : Deux exemples à titre d'illustration :
- Bij toepassing van deze aanpassingen zal de data van het eerste - En appliquant ces adaptations, les données du premier trimestre de
trimester van het jaar 2016 door de politiezones ten laatste op l'année 2016 seront transmises, par les zones de police, au plus tard
maandag 6 juni 2016 aan de provinciaal financieel expert worden le lundi 6 juin 2016 à l'expert financier au niveau provincial. Ledit
overgemaakt. De provinciaal financieel expert zal deze data, na expert financier transmettra ces données, après traitement, au plus
verwerking, ten laatste op maandag 20 juni 2016 overmaken aan tard le lundi 20 juni 2016 à comptes@ibz.fgov.be
rekeningen@ibz.fgov.be
- De data van het vierde trimester van het jaar 2016 zal door de - Les données du quatrième trimestre de l'année 2016 seront
politiezones ten laatste op maandag 6 maart 2017 aan de provinciaal transmises, par les zones de police, au plus tard le lundi 6 mars
financieel expert worden overgemaakt. De provinciaal financieel expert 2017, à l'expert financier au niveau provincial. Ledit expert
zal deze data, na verwerking, ten laatste op maandag 20 maart 2017 overmaken aan rekeningen@ibz.fgov.be financier transmettra ces données, après traitement, au plus tard le lundi 20 mars 2017 à comptes@ibz.fgov.be
Een tabel met de diverse data voor de komende 10 jaar (2016 - 2026) Un tableau comprenant les différentes données pour les 10 prochaines
zal eerlang gepubliceerd worden op de website www.besafe.be années (2016-2026) sera prochainement publié sur le site Internet www.besafe.be
I. CONTACT I. CONTACT
Huidige omzendbrief en de informatie die hierop betrekking heeft, La présente circulaire et les informations y afférentes peuvent être
kunnen worden geraadpleegd op www.besafe.be consultées sur www.besafe.be
(Politiebeheer > Financiering en Budget) (Gestion policière > Financement et Budget)
Mijn administratie staat ter beschikking voor verdere toelichtingen in Pour de plus amples explications relatives à cette circulaire, mon
verband met deze omzendbrief. administration se tient à votre disposition.
Directie Politiebeheer (ADVP) Direction Gestion policière (DGSP)
02-557 34 22, politiebeheer@ibz.fgov.be 02-557 34 22, gestionpoliciere@ibz.fgov.be
02-557 34 24, filip.scheemaker@ibz.fgov.be 02-557 34 24, filip.scheemaker@ibz.fgov.be
Gelieve, Mijnheer de Minister-President van de Brusselse Je vous prie, Monsieur le Ministre-Président du Gouvernement de la
Hoofdstedelijke Regering, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, erop toe te Région de Bruxelles-Capitale, Madame, Monsieur le Gouverneur, de bien
zien dat de betrokken provinciale personeelsleden en de betrokken vouloir veiller à ce que le personnel provincial et les autorités
lokale overheden onverwijld op de hoogte gebracht worden van deze locales concernés soient informés sans délai de la présente
omzendbrief. circulaire.
Gelieve, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, de datum waarop deze Je vous prie, Madame, Monsieur le Gouverneur, de bien vouloir insérer
omzendbrief in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd, in het au mémorial administratif la date de publication de la présente
bestuursmemoriaal te willen vermelden. circulaire au Moniteur belge.
De Minister van Veiligheid en van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^