Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van --
← Terug naar "Omzendbrief nr. 584. - Informatie inzake de personeelsenveloppe en het personeelsplan 2008 "
Omzendbrief nr. 584. - Informatie inzake de personeelsenveloppe en het personeelsplan 2008 Circulaire n° 584. - Information relative à l'enveloppe et au plan de personnel 2008
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE EN FEDERALE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION ET SERVICE PUBLIC
OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION
1 JULI 2008. - Omzendbrief nr. 584. - Informatie inzake de 1er JUILLET 2008. - Circulaire n° 584. - Information relative à
personeelsenveloppe en het personeelsplan 2008 l'enveloppe et au plan de personnel 2008
Aan de Federale Overheidsdiensten, de Programmatorische Federale Aux Services publics fédéraux, aux Services publics fédéraux de
Overheidsdiensten en de Diensten die ervan afhangen programmation et aux Services qui en dépendent
Mevrouw de Minister, Madame la Ministre,
Mijnheer de Minister, Monsieur le Ministre,
Madame la Secrétaire d'Etat,
Mevrouw de Staatssecretaris, Monsieur le Secrétaire d'Etat,
Mijnheer de Staatssecretaris, L'enveloppe de personnel, introduite en 2003, reste la base pour les
De personeelsenveloppe, ingevoerd in 2003, blijft de basis voor de plans de personnel et donc pour la politique de recrutement de chaque
personeelsplannen en dus voor het wervingsbeleid van elke FOD/POD. SPF/SPP. Les nouvelles directives en matière d'enveloppe de personnel et de
De nieuwe richtlijnen inzake personeelsenveloppe en -plan die in de plan de personnel qui ont été établies dans la circulaire n° 574 du 9
omzendbrief nr. 574 van 9 juli 2007 (Belgisch Staatsblad van 23 juli juillet 2007 (Moniteur belge du 23 juillet 2007), restent applicables
2007) werden vastgelegd, blijven onverminderd van toepassing. In het dans leur intégralité. Cette circulaire annonce en particulier
bijzonder werd hierin de invoering van een meerjarenenveloppe l'introduction d'une enveloppe pluriannuelle afin de permettre aux
aangekondigd om de diensten toe te laten een strategisch personeelsplan vanaf 2009 op te maken. services d'élaborer un plan de personnel stratégique à partir de 2009.
Het koninklijk besluit van 9 juli 2007 betreffende de controle op de L'arrêté royal du 9 juillet 2007 relatif au contrôle de la mise en
uitvoering van het personeelsplan door de Inspectie van Financiën oeuvre du plan de personnel par l'Inspection des Finances (Moniteur
(Belgisch Staatsblad van 23 juli 2007) laat een vereenvoudiging van de belge du 23 juillet 2007) permet une simplification des procédures de
wervingsprocedures toe van zodra de geaccrediteerde inspecteur van recrutement dès que l'inspecteur des Finances accrédité a donné son
Financiën zijn akkoord gegeven heeft over het maandelijkse
rapporteringssysteem van de FOD/POD. accord sur le système de rapportage mensuel du SPF/SPP.
1. Personeelsenveloppe 2008 1. Enveloppe de personnel 2008
Bijgevoegd is een tabel met een overzicht van de personeelsenveloppe voor 2008 voor elke FOD/POD. Un tableau comportant un aperçu de l'enveloppe de personnel 2008 pour chaque SPF/SPP est repris en annexe.
Deze personeelsenveloppe is opgebouwd uit de personeelskredieten van Cette enveloppe de personnel est composée des crédits de personnel du
de begroting 2008 en de trekkingsrechten op de interdepartementale budget 2008 et des droits de tirage sur la provision
provisie. De personeelskredieten 2008 zijn gebaseerd op de interdépartementale. Les crédits de personnel 2008 sont basés sur les
ordonnanceringen van begrotingsjaar 2007, vermeerderd met de index en ordonnancements de l'année budgétaire 2007, majorés de l'index et les
de technische correcties aangebracht tijdens de bilaterale corrections techniques apportées au cours des réunions bilatérales de
vergaderingen van januari en februari 2008. janvier et février 2008.
Deze personeelsenveloppe vormt het budgettair kader waarbinnen in 2008 Cette enveloppe de personnel constitue le cadre budgétaire au sein
de personeelsplannen kunnen worden uitgevoerd. duquel les plans de personnel peuvent être mis en oeuvre en 2008.
Bij de uitvoering van de acties van het personeelsplan 2007 of van het Lors de l'exécution des actions du plan de personnel 2007 ou du plan
personeelsplan 2008 (cf. infra) : -moet ervoor worden gezorgd dat de personeelsuitgaven binnen de personeelsenveloppe 2008 blijven; - mogen de acties van de bovenvermelde personeelsplannen er niet toe leiden dat de personeelsuitgaven 2009 (voor 2009 moet er rekening worden gehouden met de structurele kost van de acties aan 12/12-den), hoger zouden zijn dan de personeelskredieten 2008 verhoogd met het effect van de indexering, en - moet er rekening worden gehouden met de impact van de indexaanpassingen in 2008. de personnel 2008 (cf. ci-dessous) : -il faut veiller à ce que les dépenses de personnel restent dans le cadre de l'enveloppe de personnel 2008; - les actions des plans de personnel précités ne peuvent pas aboutir à ce que les dépenses de personnel 2009 (pour 2009, il faut tenir compte du coût structurel des actions à 12/12e), soient plus élevées que les crédits de personnel 2008 majorés de l'effet de l'indexation, et - il faut tenir compte de l'impact des adaptations à l'index en 2008.
Bij de berekening van de budgettaire marge voor 2009 moet ervoor Lors du calcul de la marge budgétaire pour 2009, il faut veiller à ce
worden gezorgd dat de aanwervingen van 2008, na op 12/12-den gebracht que les recrutements de 2008, après avoir été portés à 12/12e,
te zijn, kunnen worden opgevangen binnen de personeelsenveloppe 2008 puissent être réalisés dans le cadre de l'enveloppe de personnel 2008
(= de personeelskredieten 2008 en, in voorkomend geval, de (= les crédits de personnel 2008 et, le cas échéant, les droits de
trekkingsrechten op de interdepartementale provisie, cf. bijgevoegde tabel). tirage sur la provision interdépartementale, cf. tableau en annexe).
2. Personeelsplan 2. Plan de personnel
Twee gevallen kunnen worden onderscheiden : On peut distinguer deux cas :
2.1. Het personeelsplan 2007 verder uitvoeren 2.1. Continuer à exécuter le plan de personnel 2007
Indien het gewenste personeelseffectief, zoals bepaald in het Si les effectifs souhaités, tels que déterminés dans le plan de
personeelsplan 2007 nog steeds beantwoordt aan de behoeften van de personnel 2007, satisfont encore toujours aux besoins de
organisatie, dan kan het personeelsplan 2007 verder worden uitgevoerd. l'organisation, on peut continuer à exécuter le plan de personnel 2007.
Twee soorten gegevens moeten hierbij in kaart worden gebracht : Deux sortes de données doivent être prises en considération à cet
1. het reële personeelseffectief (= AS IS)*, het gewenste égard :
personeelseffectief 2007 (= TO BE) en de kloof tussen beide; 1. les effectifs réels (= AS IS)*, les effectifs souhaités 2007 (= TO
BE) et l'écart entre les deux;
2. de beschikbare budgettaire marge** in 2008 en in 2009. 2. la marge budgétaire disponible** en 2008 et en 2009.
Chaque organisation peut adapter elle-même dans les limites (nombre
Binnen de grenzen (aantal VTE en budgettaire marge) kan elke ETP et marge budgétaire) les actions planifiées dans le plan de
organisatie zelf de geplande acties uit het personeelsplan 2007 personnel 2007 en fonction des modifications de priorités pour 2008.
aanpassen in functie van de gewijzigde prioriteiten voor 2008.
Voor de berekening van de budgettaire marge T wordt de enveloppe 2008 Pour le calcul de la marge budgétaire T, l'enveloppe 2008 est prise
als uitgangspunt genomen; dit geldt eveneens voor de budgettaire marge comme point de départ; ceci s'applique aussi à la marge budgétaire Ts.
Ts. Dit betekent dus dat de impact van de indexaanpassingen in 2008 is Cela signifie donc que l'impact des adaptations à l'index en 2008 est
opgenomen in de reële kost voor het boekjaar (loonkost T). De repris dans le coût réel pour l'exercice (coût salarial T). Le coût
structurele kost in 12/12-den (loonkost Ts) wordt uitgedrukt aan de index van 2008. structurel en 12/12e (coût salarial Ts) est exprimé à l'index de 2008.
De bovenvermelde gegevens moeten samen met de geplande acties voor Les données précitées ainsi que les actions prévues doivent être
advies worden voorgelegd aan de Inspectie van Financiën. Deze gegevens soumises à l'avis de l'Inspection des Finances. Ces données
vormen tevens de basiselementen voor een maandelijkse rapportering aan constituent en même temps les éléments de base pour un rapportage
de inspecteur van Financiën. mensuel à l'inspecteur des Finances.
2.2. Een personeelsplan 2008 opmaken 2.2. Elaborer un plan de personnel 2008
Indien het gewenste personeelseffectief (= TO BE), zoals voorzien in Si les effectifs souhaités (= TO BE), tels que prévus dans le plan de
het personeelsplan 2007 niet meer beantwoordt aan het gewenste personnel 2007, ne satisfont plus aux effectifs souhaités pour 2008,
personeelseffectief voor 2008, dan wordt een nieuw personeelsplan 2008 un nouveau plan de personnel 2008 est élaboré et introduit pour
opgemaakt en voor akkoord ingediend. accord.
Bij de opmaak ervan gelden uiteraard de richtlijnen in bovenvermelde
rubrieken 1 en 2.1. betreffende de budgettaire marges en de berekening Il est évident que les directives mentionnées sous les rubriques 1 et
2.1. précitées en ce qui concerne les marges budgétaires et le calcul
van kostprijzen. des coûts s'appliquent pour l'élaboration de ce plan.
In afwachting van de goedkeuring van het nieuwe personeelsplan kan het En attendant l'approbation du nouveau plan de personnel, on peut
personeelsplan 2007 verder worden uitgevoerd onder bovenvermelde continuer à mettre en oeuvre le plan de personnel 2007 aux conditions
voorwaarden en voor zover er geen acties worden beslist die in précitées et pour autant qu'on ne décide aucune action qui serait en
tegenspraak zouden zijn met het personeelsplan 2008. contradiction avec le plan de personnel 2008.
3. Minimumvereisten personeelsplannen 2008 3. Exigences minimums plans de personnel 2008
De FODs/PODs die een nieuw personeelsplan voor 2008 indienen, Les SPF/SPP qui introduisent un nouveau plan de personnel pour 2008
gebruiken de tabellen die opgenomen zijn in de bijlagen aan de utilisent les tableaux qui sont repris dans les annexes de la
omzendbrief nr. 574. circulaire n° 574.
Het personeelsplan 2008 van de FODs/PODs moet minimaal aan volgende Le plan de personnel 2008 des SPF/SPP doit satisfaire au moins aux
vereisten voldoen : exigences suivantes :
- de tabellen vervat in de bijlagen 1, 2, 3a, 4a en 4b aan de - les tableaux repris dans les annexes 1, 2, 3a, 4a et 4b de la
omzendbrief nr. 574 moeten volledig worden ingevuld; circulaire n° 574 doivent être entièrement complétés;
- de gegevens moeten worden weergegeven volgens de indeling aangegeven - les données doivent être rendues selon la répartition indiquée dans
in de tabellen; les tableaux;
- de methodologie van de globale raming van de personeelskost die de - la méthodologie de l'estimation globale des coûts de personnel que
FODs/PODS tot nu toe hebben toegepast (cf. bovenvermelde rubrieken 1 les SPF/SPP ont appliquée jusqu'à présent (cf. rubriques précitées 1
en 2.1.) moet worden gerespecteerd; et 2.1.) doit être respectée;
- de invulling van de bijlage 3b aan de omzendbrief nr. 574 kan zich - le remplissage de l'annexe 3b de la circulaire n° 574 peut se
beperken tot de vermelding van de geraamde « Betalingen CDVU » en « limiter à la mention des « Paiements SCDF » et « Paiements propres »
Eigen betalingen » in de kolommen T en Ts van de tabel « 1 Algemene estimés dans les colonnes T et Ts du tableau « 1 Situation globale »,
situatie », tenzij de FODs/PODs meer gedetailleerde berekeningen à moins que les SPF/SPP puissent donner des calculs plus détaillés.
kunnen geven. De tabellen in Excel-formaat kunnen bij de Dienst Planning & Selectie Les tableaux en format Excel peuvent être obtenus auprès du Service
van de FOD P&O worden verkregen. Planning & Sélection du SPF P&O.
* Voor het reële personeelseffectief (= AS IS) geldt 1 december 2007 als vertrekpunt, maar dit is een evolutief gegeven, dat constant moet worden opgevolgd. ** Met budgettaire marge wordt bedoeld het verschil tussen de loonmassa van de personeelsleden die maandelijks worden betaald, en de personeelsenveloppe. De Minister van Ambtenarenzaken, Mevr. I. VERVOTTE De Staatssecretaris voor Begroting, M. WATHELET Bijlage * Pour les effectifs réels (= AS IS) le 1er décembre 2007 vaut comme point de départ mais il s'agit d'une donnée évolutive qui doit être suivie constamment. ** On entend par marge budgétaire, la différence entre la masse salariale des membres du personnel qui sont payés mensuellement et l'enveloppe de personnel. La Ministre de la Fonction publique, Mme I. VERVOTTE Le Secrétaire d'Etat au Budget, M. WATHELET Annexe
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^