← Terug naar "Omzendbrief van 19 juli 2007 aan de openbare instellingen van sociale zekerheid Budgettaire
richtlijnen Inwerkingtreding : vanaf het begrotingsjaar 2009 1. Wettelijke basis 1.1.
Wet van 26/07/1996 tot moderniser(...) 1.2. KB van 03/04/1997 houdende maatregelen met
het oog op de responsabilisering van de openbare in(...)"
Omzendbrief van 19 juli 2007 aan de openbare instellingen van sociale zekerheid Budgettaire richtlijnen Inwerkingtreding : vanaf het begrotingsjaar 2009 1. Wettelijke basis 1.1. Wet van 26/07/1996 tot moderniser(...) 1.2. KB van 03/04/1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare in(...) | Circulaire du 19 juillet 2007 aux institutions publiques de sécurité sociale Directives concernant le budget Entrée en vigueur : à partir de l'exercice budgétaire 2009 1. Bases légales 1.1. Loi du 26/7/1996 portant (...) 1.2. AR du 3/4/1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Omzendbrief van 19 juli 2007 aan de openbare instellingen van sociale | Circulaire du 19 juillet 2007 aux institutions publiques de sécurité |
zekerheid (Ref. DGSOCKGDS/398036) | sociale (Réf. DGSOCKGDS/398036) |
Budgettaire richtlijnen | Directives concernant le budget Entrée en vigueur : à partir de |
Inwerkingtreding : vanaf het begrotingsjaar 2009 | l'exercice budgétaire 2009 |
1. Wettelijke basis | 1. Bases légales |
1.1. Wet van 26/07/1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en | 1.1. Loi du 26/7/1996 portant modernisation de la sécurité sociale et |
tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (artikel 47) | assurant la viabilité des régimes légaux des pensions (article 47) |
1.2. KB van 03/04/1997 houdende maatregelen met het oog op de | 1.2. AR du 3/4/1997 portant des mesures en vue de la |
responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels | régimes légaux des pensions. |
1.3. KB van 22/06/2001 tot vaststelling van de regelen inzake de | 1.3. AR du 22/06/2001 fixant les règles en matière de budget, de |
begroting, de boekhouding en de rekeningen van de openbare | comptabilité et de comptes des institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid die zijn onderworpen aan het KB van | |
3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering | sociale soumises à l'AR du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de |
van de openbare instellingen van sociale zekerheid. | la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale. |
1.4. Omzendbrief van 15 januari 2002 getiteld « Richtlijnen | 1.4. Circulaire du 15 janvier 2002 intitulée « Directives concernant |
betreffende het budgettair luik van de bestuursovereenkomsten Openbare | |
instellingen van sociale zekerheid » gepubliceerd in het Belgisch | le volet budgétaire des contrats d'administration Institutions |
Staatsblad van 29 maart 2002, editie 2, en aangevuld met de | publiques de sécurité sociale » publiée au Moniteur belge du 29 mars |
aanvullende instructies goedgekeurd door de commissie voor | 2002, édition 2, et complétée par les instructions complémentaires |
normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van | approuvées par la commission de normalisation de la comptabilité des |
de sociale zekerheid gedurende de vergadering van 25 februari 2002 en | organismes d'intérêt public de la sécurité sociale en séance du 25 |
medegedeeld aan de OISZ op 6 juni 2002. | février 2002 et communiqué aux IPSS le 6 juin 2002. |
1.5. KB van 5 mei 1993 tot heroprichting van de Commissie voor | 1.5. AR du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de normalisation de |
normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar nut | la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité |
van de sociale zekerheid. | sociale. |
2. Herinnering aan de wettelijke budgettaire bepalingen | 2. Rappel des dispositions légales en matière de budget |
2.1. De beheerskredieten | 2.1 Les crédits de gestion |
a. Artikel 5, § 2 van het KB van 3 april 1997 : | a. Article 5, § 2 de l'AR du 3 avril 1997 : |
De bestuursovereenkomst regelt onder andere : | Le contrat d'administration règle notamment : |
« 1° de taken die de instelling op zich neemt ter vervulling van de | « 1° les tâches que l'institution assume en vue de l'exécution de ses |
opdrachten die haar door of krachtens de wet, of bij | missions qui lui sont confiées par ou en vertu de la loi ou par |
Regeringsbeslissing zijn toevertrouwd; » | décision du Gouvernement; » |
« 5° de berekeningswijze en de vaststelling van de beheerskredieten | « 5° le mode de calcul et la détermination des crédits de gestion mis |
die voor de uitvoering van deze taken ter beschikking worden gesteld; » | à disposition pour l'exécution de ces tâches; » |
« 6° de berekeningswijze en de vaststelling van het maximaal bedrag | « 6° le mode de calcul et la détermination du montant maximal des |
aan personeelskredieten dat betrekking heeft op statutaire ambtenaren. » | crédits en matière de personnel réservés aux agents statutaires. » |
b. Verslag aan de Koning : | b. Rapport au Roi : |
« 1° Evoluties in de taakomschrijvingen die een belangrijke impact | « 1° Les évolutions dans les tâches qui ont un impact important sur |
hebben op de benodigde middelen zullen uiteraard steeds het voorwerp | les moyens nécessaires feront bien entendu l'objet d'une adaptation ou |
dienen uit te maken van een aanpassing of wijziging van de | d'une modification du contrat d'administration, conformément aux |
bestuursovereenkomst, overeenkomstig de voorziene procedures. » | procédures prévues. » |
« 5° Het geheel van de beheerskredieten, dus met uitzondering van de | « 5° L'ensemble des crédits de gestion, hors crédits destinés aux |
kredieten die bestemd zijn voor de sociale uitkeringen of | allocations ou à la sécurité sociale, dont l'organisme dispose pour |
voorzieningen, waarover de instelling beschikt voor de vervulling van | l'exécution des tâches décrites dans le contrat d'administration, sont |
de in de bestuursovereenkomst beschreven taken, worden vastgesteld in | déterminés dans le contrat d'administration, avec mention du mode de |
de bestuursovereenkomst, met vermelding van de berekeningswijze. | calcul. Les crédits de gestion sont fixés compte tenu de la politique |
De beheerskredieten worden vastgesteld rekeninghoudend met het | |
begrotingsbeleid van de Regering : | budgétaire du Gouvernement : |
?hetzij in een vast bedrag, | ?soit sous forme d'un montant fixe, |
? hetzij aan de hand van objectief meetbare variabelen, | ? soit sur base de variables mesurables de manière objective, |
? hetzij door een combinatie van beiden. | ? soit au moyen d'une combinaison des deux. |
De precisering van de berekeningswijze biedt een belangrijke | La précision du mode de calcul constitue une base importante lors |
ondersteuning bij een eventuele herziening van de kredieten : | d'une révision éventuelle des crédits : |
? hetzij bij de jaarlijkse revaluatie van de bestuurovereenkomst, naar | ? soit lors de la réévaluation annuelle du contrat d'administration, à |
aanleiding van gewijzigde omstandigheden gesteund op objectieve | l'occasion d'une modification des circonstances basée sur des |
parameters | paramètres objectifs |
? hetzij bij de onderhandeling van wijzigingen aan de | ? soit lors de la négociation de modifications au contrat |
bestuursovereenkomst, tengevolge van veranderingen in de toevertrouwde | d'administration suite aux changements intervenus au niveau des tâches |
taken. | confiées. |
De beheerskredieten betreffen het geheel van de periode die het | Les crédits de gestion sont relatifs à l'ensemble de la période qui |
voorwerp uitmaakt van de bestuursovereenkomst. » | fait l'objet du contrat d'administration. » |
« 6° Gezien de aanstelling van statutaire ambtenaren door de | « 6° Comme l'engagement d'agents statutaires par un organisme entraîne |
instelling pensioenlasten op lange termijn uit hoofde van de Staat met | dans le chef de l'Etat des charges de pensions à long terme, ce qui |
zich meebrengt, wat in veel mindere mate het geval is voor | est le cas pour le personnel contractuel mais dans une bien moindre |
contractuele personeelsleden, is het belangrijk dat de | mesure, il est primordial que le contrat d'administration garantisse à |
bestuursovereenkomst aan de Staat waarborgt dat een bepaald | l'Etat que le montant maximal alloué en matière de crédits de |
maximumbedrag aan personeelskredieten m.b.t. statutaire ambtenaren niet wordt overschreden. » | personnel relatifs aux agents statutaires ne soit pas dépassé. » |
2.2. De onderverdeling van de begroting | 2.2. Les subdivisions du budget |
Artikel 11, § 2 en § 3 van het KB van 3 april 1997 : | Article 11, § 2 et § 3 de l'AR du 3 avril 1997 : |
« § 2. De begroting bestaat uit : | « § 2. Le budget est constitué : |
1° een opdrachtenbegroting die de ontvangsten en uitgaven omvat die | 1° d'un budget des missions comprenant les recettes et les dépenses |
betrekking hebben op de wettelijke opdrachten van de instelling; | relatives aux missions légales de l'institution; |
2° een beheersbegroting die de ontvangsten en uitgaven omvat die | 2° d'un budget de gestion comprenant les recettes et les dépenses |
betrekking hebben op het beheer van de instelling. | relatives à la gestion de l'institution. |
In de beheersbegroting wordt een onderscheid gemaakt tussen de | Dans le budget de gestion, une distinction est opérée entre les |
personeelsuitgaven, de werkingsuitgaven en de investeringsuitgaven | dépenses de personnel, les dépenses de fonctionnement et les dépenses |
§ 3. De opdrachtenbegroting kan niet-limitatieve kredieten omvatten. De beheersbegroting omvat enkel limitatieve kredieten, met | d'investissement. § 3. Le budget des missions peut comporter des crédits non limitatifs. |
uitzondering van de kredieten met betrekking tot rechtstreekse of | Le budget de gestion ne comporte que des crédits limitatifs, à |
onrechtstreekse belastingen, vergoedingen verschuldigd krachtens | l'exception des crédits relatifs aux impôts directs et indirects, |
fiscale bepalingen of uitgaven ten gevolge van gerechtelijke | redevances dues en vertu de dispositions fiscales ou dépenses suite à |
procedures of beslissingen. » | des procédures ou décisions judiciaires. » |
2.3. Overdracht van de beheerskredieten binnen eenzelfde | 2.3. Les transferts de crédits de gestion dans le cadre d'un même |
begrotingsjaar | exercice budgétaire |
a. Artikel 14 § 1 van het KB van 3 april 1997 : | a. Article 14 § 1 de l'AR du 3 avril 1997 : |
« Het beheersorgaan kan beslissen tot overdracht van kredieten binnen | |
de beheersbegroting van eenzelfde begrotingsjaar, mits de | « L'organe de gestion peut décider de transférer des crédits dans le |
regeringscommissaris van begroting een gunstig advies heeft gegeven | budget de gestion d'un même exercice budgétaire, moyennant l'avis |
over de overeenstemming van het voorstel van overdracht met de wets- | favorable du commissaire du gouvernement du budget concernant la |
en reglementsbepalingen en met de bepalingen van de | conformité de la proposition de transfert avec les dispositions |
bestuursovereenkomst met budgettaire of financiële draagwijdte. | légales et réglementaires ainsi qu'avec les dispositions du contrat |
Bij gebrek aan advies binnen een termijn van twintig vrije dagen te | d'administration ayant une portée budgétaire ou financière. |
rekenen vanaf de overmaking aan de regeringscommissaris van begroting | A défaut d'un avis dans un délai de vingt jours francs à dater de la |
van het voorstel tot overdracht, wordt het advies geacht gunstig te zijn. | transmission au commissaire du gouvernement du budget de la |
Bij gebrek aan gunstig advies van de regeringscommissaris van | proposition de transfert, l'avis est réputé favorable. |
begroting kan de voogdijminister het voorstel tot overdracht | A défaut d'un avis favorable du commissaire du gouvernement du budget, |
goedkeuren mits de minister tot wiens bevoegdheid de begroting | le ministre de tutelle peut approuver la proposition de transfert, |
behoort, hiermee instemt. Bij gebrek aan instemming van deze laatste, | moyennant l'accord du ministre ayant le budget dans ses attributions. |
kan de voogdijminister het voorstel tot overdracht voorleggen aan de | A défaut d'accord de ce dernier, le ministre de tutelle peut soumettre |
Ministerraad ». | la proposition de transfert au Conseil des Ministres. » |
b. Verslag aan de Koning : | b. Rapport au Roi : |
De versoepeling van de overdracht van kredieten in de beheersbegroting | L'assouplissement du transfert des crédits dans le budget de gestion |
van eenzelfde begrotingsjaar « moet de sociale parastatalen in staat | d'un même exercice budgétaire « permet aux institutions publiques de |
stellen de kredieten die tot hun beschikking zijn gesteld, op de meest | sécurité sociale d'utiliser les crédits mis à leur disposition de la |
doelmatige wijze aan te wenden voor de uitvoering van de | manière la plus efficace pour exécuter le contrat d'administration et |
bestuursovereenkomst, en dus op de meest efficiënte wijze de hen | de la manière la plus efficiente pour réaliser les tâches qui leur |
toevertrouwde taken waar te nemen. De regeringscommissaris van | sont confiées. Le commissaire du gouvernement du budget veille, dans |
begroting waakt, binnen strikte termijnen, over de overeenstemming van | des délais stricts, à la conformité de tels transferts avec les |
dergelijke overdrachten met de wets- en reglementsbepalingen, alsook | dispositions légales et réglementaires ainsi qu'avec les dispositions |
met de bepalingen van de bestuursovereenkomst met budgettaire of | du contrat d'administration ayant une portée budgétaire ou financière. |
financiële draagwijdte. » | » |
c. Commentaar : | c. Commentaire : |
Het advies van de Regeringscommissaris is noodzakelijk voor elke | L'avis du Commissaire du Gouvernement est nécessaire pour tout |
kredietoverdracht; deze controle gaat tot de begrotingsspecialiteit (4 | transfert de crédits, ce contrôle va jusqu'à la spécialité budgétaire |
cijfers). Indien de Regeringscommissaris van begroting opmerkingen | (4 chiffres). Si le commissaire du gouvernement du budget formule des |
formuleert, is een specifieke procedure voorzien door bemiddeling van | remarques, une procédure spécifique est prévue par l'intermédiaire du |
de voogdijminister. | ministre de tutelle. |
2.4. De overdracht van beheerskredieten naar een volgend | 2.4 Les reports de crédits de gestion vers l'exercice budgétaire |
begrotingsjaar | suivant |
a. Artikel 14 § 2 van het KB van 3 april 1997 : | a. Article 14 § 2 de l'AR du 3 avril 1997 : |
« De kredieten uitgetrokken voor werkingsuitgaven m.b.t. het programma | « Les crédits prévus pour les dépenses de fonctionnement liés au |
van de investeringen of voor investeringsuitgaven, die niet werden | programme d'investissements ou pour les dépenses d'investissements, |
qui n'ont pas été utilisés pendant l'exercice budgétaire, sont | |
aangewend tijdens het begrotingsjaar worden heringeschreven in de | réinscrits dans le budget de gestion du prochain exercice, pour autant |
beheersbegroting van het volgend jaar voor zover dit nodig is voor de | que ceci soit nécessaire à l'exécution du programme des |
uitvoering van het investeringsprogramma. » | investissements. » |
b. Verslag aan de Koning : | b. Rapport au Roi : |
« Deze paragraaf voorziet in de systematische herinschrijving, in de | « Ce paragraphe prévoit la réinscription systématique, au budget de |
beheersbegroting van het volgende jaar en [beheerskredieten gekoppeld | |
aan het investeringsprogramma] die nodig zijn voor de uitvoering van | gestion de l'exercice suivant des crédits d'investissement et [des |
het programma van de investeringen. Op die manier kan worden | crédits de fonctionnement liés au programme d'investissements] qui |
gewaarborgd dat omtrent het tijdstip en de financieringswijze van de | sont nécessaires pour l'exécution du programme des investissements. |
investeringen kan worden beslist op basis van economische criteria in | Cette procédure garantit que les décisions relatives à la période et |
plaats van op grond van de op jaarbasis beschikbare | au mode de financement des investissements, seront prises sur base de |
begrotingskredieten en de aard ervan. Het is evident dat het programma | critères économiques et non sur base des crédits disponibles sur base |
van de investeringen dermate moet worden opgesteld dat het op een | annuelle et leur nature. Il est évident que le programme |
doelmatige wijze bijdraagt tot de uitvoering van de | d'investissement doit être rédigé de telle sorte qu'il contribue de |
bestuursovereenkomst. » | manière efficace à l'exécution du contrat d'administration. » |
2.5. De synoptische tabellen | 2.5. Les tableaux synoptiques |
Artikel 6 van het KB van 22 juni 2001 : | Article 6 de l'AR du 22 juin 2001 : |
« De budgettaire voorafbeelding en het definitief begrotingsontwerp | « La préfiguration budgétaire et le projet de budget définitif doivent |
moet gestaafd worden aan de hand van nota's ter verantwoording van | être accompagnés de notes justificatives de recettes et de dépenses |
budgettaire ontvangsten en uitgaven voor het door de begroting | budgétaires prévues pour l'année visée par le budget. |
bedoelde jaar. | |
Bovendien worden daaraan synoptische tabellen toegevoegd waarvan de | En outre, doivent y être joints des tableaux synoptiques dont la forme |
vorm wordt vastgesteld door de Commissie voor de Normalisatie van de | est déterminée par la Commission de Normalisation de la Comptabilité |
Boekhouding van de openbare instellingen van sociale zekerheid in | des institutions publiques de sécurité sociale en accord avec |
akkoord met de Administratie van de Begroting. Deze tabellen omvatten | l'Administration du Budget. Ces tableaux contiennent les postes |
de posten betreffende de beheersontvangsten en -uitgaven alsmede de | relatifs aux recettes et aux dépenses de gestion, ainsi que ceux |
posten betreffende de opdrachtenontvangsten en -uitgaven van de instelling. » | relatifs aux recettes et aux dépenses des missions de l'institution. » |
3. Richtlijnen | 3. Directives |
3.1. Boekhoudplan en de synoptische tabellen | 3.1. Plan comptable et tableaux synoptiques |
In afwachting dat een nieuw boekhoudplan wordt vastgelegd bij | En attendant qu'un nouveau plan comptable soit fixé par arrêté royal, |
koninklijk besluit, overeenkomstig artikel 16, § 1 van het K.B. van 3 | conformément à l'article 16, § 1er de l'A.R. du 3 avril 1997, le plan |
april 1997, blijft het huidig boekhoudplan van de instellingen van | comptable actuel des organismes d'intérêt public de la sécurité |
openbaar nut van de sociale zekerheid van toepassing, mits de | sociale reste d'application moyennant les adaptations reprises au |
aanpassingen vermeld in punt 3.2 hieronder voor de openbare | point 3.2 ci-dessous pour les institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid. | sociale. |
De synoptische tabellen waarvan sprake in artikel 6 van het koninklijk | Les tableaux synoptiques dont objet à l'article 6 de l'arrêté royal du |
besluit van 22 juni 2001 omvatten : | 22 juin 2001 comprennent : |
? een synoptische tabel betreffende de totale begroting van de | ? Un tableau synoptique relatif au budget total de l'institution |
instelling, uitgesplitst per tak; | ventilé en branche; |
? een synoptische tabel betreffende de beheersbegroting. | ? Un tableau synoptique relatif au budget de gestion. |
De vorm van deze tabellen is deze die werd vastgelegd bij de Commissie | La forme de ces tableaux est celle qui a été déterminée par la |
voor normalisatie van de boekhouding van de openbare instellingen van | Commission de normalisation de la comptabilité des institutions |
sociale zekerheid en is bijgevoegd in bijlagen 3 en 4. | publiques de sécurité sociale et est reprise dans les annexes 3 et 4. |
3.2. Classificatie van de artikelen | 3.2. Classification des articles |
De begrotingsklassen 7 en 8 van het boekhoudplan moeten in twee delen | Les classes budgétaires 7 et 8 du plan comptable doivent être scindées |
uitgesplitst worden naargelang de artikelen betrekking hebben op de | en deux parties selon que les articles concernent le budget de gestion |
beheersbegroting of op de opdrachtenbegroting. | ou le budget des missions. |
Bijlage 1 bevat de volledige lijst van de artikelen betreffende de beheersbegroting en geeft aan welke kredieten mogen worden overgedragen en welke kredieten niet limitatief en herverdeelbaar zijn. Alle andere artikelen hebben betrekking op de opdrachtenbegroting. Daarenboven, ingevolge de uitsplitsing van de begroting in twee delen, worden de volgende artikelen voor wat betreft de ontvangsten in de beheersbegroting en voor wat betreft de uitgaven in de opdrachtenbegroting gecreëerd. In uitgaven in de opdrachtenbegroting : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | L'annexe 1 fournit la liste exhaustive des articles qui concernent le budget de gestion et indique les crédits qui peuvent être reportés et transférés ainsi que ceux qui ne sont pas limitatifs. Tous les autres articles concernent le budget des missions. En outre, suite à la scission du budget en deux parties, les articles suivants sont créés en recettes dans le budget de gestion et en dépenses dans le budget des missions. En dépense dans le budget des missions : Pour la consultation du tableau, voir image |
In ontvangsten in de beheersbegroting : | En recettes dans le budget de gestion : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3.3. Overdracht van kredieten | 3.3. Report de crédits |
Naast de investeringsuitgaven (onderklasse 87 + financiële leasing | Outre les dépenses d'investissements (sous-classe 87 + leasing |
894.1) zijn volgende begrotingsartikelen overdraagbaar naar het | financier 894.1), les articles budgétaires suivants peuvent être |
volgend begrotingsjaar : | reportés à l'exercice budgétaire suivant : |
812.2 Beroepsopleiding van het personeel. | 812.2 Formation professionnelle du personnel |
812.6 Kosten van lokalen, voor materieel, meubilair, machines, rollend | 812.6 Frais de locaux et frais de matériel, mobilier, machines, |
materieel en benodigdheden | matériel roulant et fournitures |
813.1 Lopende uitgaven voor de ontwikkeling en exploitatie van | 813.1 Dépenses courantes de développement et exploitation |
informaticasystemen | informatiques |
821.8 Intrest op leasingschulden en soortgelijke rechten | 821.8 Intérêts sur dettes de location-financement et droits similaires |
Deze artikelen zijn opgenomen in bijlage 1 in de kolom « | Ces articles sont repris dans l'annexe 1 dans la colonne « reports de |
overdraagbaarheid -artikel 14, § 2 ». | crédits - article 14, § 2 ». |
3.4. Liëring van de synoptische tabellen met het boekhoudplan | 3.4. Liaison des tableaux synoptiques au plan comptable |
Bijlagen 5 en 6 bevatten de lijst met de artikelen die moeten | Les annexes 5 et 6 fournissent la liste des articles qui doivent être |
samengevoegd worden in de verschillende rubrieken van de synoptische tabellen. | regroupés dans les différentes rubriques des tableaux synoptiques. |
Deze lijst is verplicht voor de synoptische tabellen betreffende de | Cette liste est contraignante pour le tableau synoptique relatif au |
beheersbegroting en indicatief voor de synoptische tabellen | budget de gestion et indicative pour le tableau synoptique relatif au |
betreffende de totale begroting van de instelling. | budget total de l'institution. |
4. Eindbepalingen | 4. Dispositions finales |
4.1. Inwerkingtreding | 4.1. Entrée en vigeur |
Onderhavige omzendbrief treedt in werking vanaf de voorafbeelding van | La présente circulaire entre en vigueur à partir de la préfiguration |
de begroting 2009, voor het begrotingsjaar 2009 en volgende. | du budget 2009, pour l'exercice 2009 et les suivants. |
De omzendbrief van 15 januari 2002 betreffende het budgettair luik van | La circulaire du 15 janvier 2002 concernant le volet budgétaire des |
de bestuursovereenkomsten van de openbare instellingen van sociale | contrats d'administration des institutions publiques de sécurité |
zekerheid wordt opgeheven op het moment dat onderhavige omzendbrief in | sociale est abrogée au moment de l'entrée en vigueur de la présente |
werking treedt. | circulaire. |
4.2. Afwijkingen | 4.2. Dérogations |
De instellingen mogen afwijken van de bepalingen van onderhavige | Les institutions peuvent déroger aux dispositions de la présente |
omzendbrief onder de volgende voorwaarden : | circulaire dans les conditions suivantes : |
? Voor iedere uitsplitsing van een artikel tussen de beheersbegroting | ? Pour toute scission d'un article entre le budget de gestion et le |
en de opdrachtenbegroting moet het principe worden toegepast dat een | budget des missions, on appliquera le principe qu'un article ne peut |
artikel slechts deel kan uitmaken van een enkele begroting. De | appartenir qu'à un seul budget. Dès lors, la scission d'un article |
uitsplitsing van een artikel zal bijgevolg leiden tot de invoering van | impliquera la création d'un nouvel article. |
een nieuw artikel. ? Iedere afwijking van de lijst van begrotingsartikelen die deel | ? Toute dérogation à la liste des articles budgétaires faisant partie |
uitmaken van de beheersbegroting, opgenomen in bijlage 1, moet | du budget de gestion, reprise à l'annexe 1, doit être explicitement |
uitdrukkelijk worden vermeld in het specifiek boekhoudplan van de | mentionnée dans le plan comptable spécifique de l'institution visé à |
instelling, bedoeld in artikel 16, § 3 van het koninklijk besluit van 3 april 1997. | l'article 16, § 3 de l'arrêté royal du 3 avril 1997. |
Voor iedere creatie van een begrotingsartikel, voor iedere splitsing | Pour toute création d'article budgétaire, pour toute scission d'un |
van een artikel tussen de beheersbegroting en de opdrachtenbegroting | article entre le budget de gestion et le budget des missions, pour |
en voor iedere afwijking op de lijst van de begrotingsartikelen die | toute dérogation à la liste des articles budgétaires faisant partie du |
deel uitmaken van de beheersbegroting, opgenomen in bijlage 1, dient | budget de gestion, reprise à l'annexe 1, chaque IPSS est tenue de |
elke OISZ het advies te vragen van de cel boekhoudplan ingesteld | demander l'avis de la cellule plan comptable instituée au sein de la |
binnen de DG Sociaal Beleid van de FOD Sociale Zekerheid. Binnen de 10 | DG Politique sociale du SPF Sécurité sociale. Endéans les 10 jours |
werkdagen vanaf de ontvangst van de aanvraag, stelt deze cel aan de | ouvrables à dater de la réception de la demande, cette cellule propose |
leden van de commissie Normalisatie een advies voor. De leden van de | un avis aux membres de la Commission de normalisation. Les membres de |
commissie Normalisatie beschikken over 10 werkdagen om zich akkoord te | la Commission de Normalisation disposent de 10 jours ouvrables pour |
verklaren of om opmerkingen te maken. Na deze termijn en wanneer er | marquer leur accord ou émettre des remarques. Passé ce délai et en |
geen opmerkingen zijn, wordt het advies van de commissie Normalisatie | l'absence de remarques, l'avis de la Commission de Normalisation est |
aan de instelling bezorgd. | communiqué à l'organisme. |
Wanneer er opmerkingen zijn, wordt er zo snel mogelijk een vergadering | En cas de remarques, une réunion de la Commission plénière sera tenue |
van de Plenaire commissie gehouden. | dans les plus brefs délais. |
4.3. De specifieke boekhoudplannen | 4.3. Les plans comptables spécifiques |
De specifieke boekhoudplannen, met of zonder afwijking op deze | Les plans comptables spécifiques, avec ou sans dérogation à la |
omzendbrief, moeten in elke taal in tweevoud worden ingediend bij de | présente circulaire, doivent être déposés en 2 exemplaires dans chaque |
FOD Budget en Beheerscontrole en bij de FOD Sociale Zekerheid. | langue au SPF Budget et Contrôle de la gestion et au SPF Sécurité |
Dit plan, evenals elk aanhangsel, moet ter goedkeuring worden | sociale. Ce plan, ainsi que tout avenant, doit être soumis à l'approbation du |
voorgelegd aan de voogdijminister en aan de Minister die bevoegd is | ministre de tutelle et du ministre ayant le budget dans ses |
voor de begroting, met in bijlage het advies van de commissie Normalisatie. | attributions en y joignant l'avis de la Commission de normalisation. |
Een specifiek boekhoudplan beperkt tot de klassen 7 en 8 moet | Un plan comptable spécifique limité aux classes 7 et 8 doit être |
ingediend worden voor het einde van het jaar 2007. | déposé avant la fin de l'année 2007. |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
Bijlagen aan de omzendbrief ref. DGSOCKGDS/398036 | Annexes à la circulaire réf. DGSOCKGDS/398036 |
De bijlagen maken wezenlijk deel uit van de omzendbrief. | Les annexes font partie intégrante de la circulaire. |
1. Bijlage 1 : Volledige lijst van de artikelen die deel uitmaken van | 1. Annexe 1 : Liste exhaustive des articles appartenant au budget de |
de beheersbegroting | gestion |
2. Bijlage 2 : Parallel tussen de artikelen van de beheersbegroting en | 2. Annexe 2 : Mise en parallèle des articles du budget de gestion et |
van de opdrachtenbegroting, die hetzelfde economisch doel hebben | du budget des missions ayant la même finalité économique |
3. Bijlage 3 : Vorm van de synoptische tabel betreffende de | 3. Annexe 3 : Forme du tableau synoptique relatif au budget de gestion |
beheersbegroting van de instelling | de l'institution |
4. Bijlage 4 : Vorm van de synoptische tabel betreffende de totale | 4. Annexe 4 : Forme du tableau synoptique relatif au budget total de |
begroting van de instelling | l'institution |
5. Bijlage 5 : Verband tussen de synoptische tabel betreffende de | 5. Annexe 5 : Liaison du tableau synoptique relatif au budget de |
beheersbegroting van de instelling en het boekhoudplan | gestion de l'institution avec le plan comptable |
6. Bijlage 6 : Verband tussen de synoptische tabel betreffende de | 6. Annexe 6 : Liaison du tableau synoptique relatif au budget total de |
totale begroting van de instelling en het boekhoudplan | l'institution avec le plan comptable |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |