Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van --
← Terug naar "Overheidsopdrachten. - Omzendbrief Gevolgen van de prijsstijging van het staal Mevrouw, Mijnheer de Minister, Mevrouwen, Mijne Heren, Aan de Rijksbesturen en de andere publiekrechtelijke personen op federaal niveau die onderworpen zijn aan Ten gevolge van de grote vraag op de internationale staalmarkt, heeft staalprijs de laatste maanden(...)"
Overheidsopdrachten. - Omzendbrief Gevolgen van de prijsstijging van het staal Mevrouw, Mijnheer de Minister, Mevrouwen, Mijne Heren, Aan de Rijksbesturen en de andere publiekrechtelijke personen op federaal niveau die onderworpen zijn aan Ten gevolge van de grote vraag op de internationale staalmarkt, heeft staalprijs de laatste maanden(...) Marchés publics. - Circulaire Effets de la hausse du prix des aciers Madame, Monsieur le Ministre, Mesdames, Messieurs, Aux administrations de l'Etat et aux autres personnes de droit public du niveau fédéral soumises à la loi du 24 décembr Suite à la forte demande sur le marché international de l'acier, le prix des aciers a subi ces dern(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER Overheidsopdrachten. - Omzendbrief Gevolgen van de prijsstijging van het staal Mevrouw, Mijnheer de Minister, Mevrouwen, Mijne Heren, Aan de Rijksbesturen en de andere publiekrechtelijke personen op federaal niveau die onderworpen zijn aan de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE Marchés publics. - Circulaire Effets de la hausse du prix des aciers Madame, Monsieur le Ministre, Mesdames, Messieurs, Aux administrations de l'Etat et aux autres personnes de droit public du niveau fédéral soumises à la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de
aanneming van werken, leveringen en diensten. services.
Ten gevolge van de grote vraag op de internationale staalmarkt, heeft Suite à la forte demande sur le marché international de l'acier, le
staalprijs de laatste maanden een forse stijging gekend. prix des aciers a subi ces derniers mois une augmentation importante.
Deze stijging kan - wat het principe en/of de draagwijdte ervan Cette augmentation est susceptible de constituer, dans son principe
betreft - een omstandigheid vormen die de aannemer redelijkerwijze et/ou dans son ampleur, une circonstance que l'adjudicataire ne
niet kon voorzien bij het indienen van de offertes of de gunning van pouvait raisonnablement pas prévoir lors du dépôt de l'offre ou de la
de opdracht, als bedoeld in artikel 16, § 2, van de algemene conclusion du marché, au sens de l'article 16, § 2, du cahier général
aannemingsvoorwaarden. des charges.
Deze prijsstijging kan dus voor sommige aannemers van werken of Cette hausse de prix peut dès lors entraîner pour certains
leveringen tot een zeer belangrijk nadeel leiden als bedoeld in adjudicataires de marchés de travaux ou de fournitures un préjudice
hetzelfde artikel. Zelfs wanneer de opdracht een herzieningsclausule très important au sens du même article. En effet, même lorsque le
bevat, is het immers mogelijk dat die niet op correcte wijze rekening marché est affecté d'une clause de révision, il se peut que celle-ci
houdt met de boekingspost voor het staal en de invloed van de ne prenne pas correctement en compte le poste de l'acier et ne
prijsstijging dus niet op passende wijze compenseert. Hetzelfde geldt répercute donc pas adéquatement l'influence de la hausse de prix. Il
a fortiori voor de opdrachten die geen herzieningsclausule bevatten. en va de même a fortiori pour les marchés non affectés d'une clause de
Bijgevolg is het voor de aanbestedende overheden aangewezen om : révision. Il est donc recommandé aux pouvoirs adjudicateurs :
- voor wat de in uitvoering zijnde opdrachten betreft : in het kader - pour les marchés en cours d'exécution : d'examiner cas par cas, dans
van de toepassing van artikel 16, § 2, van de algemene le cadre de l'application de l'article 16, § 2, du cahier général des
aannemingsvoorwaarden, geval per geval de aanvragen te onderzoeken die charges, les demandes introduites dans le respect des conditions des
werden ingediend overeenkomstig de voorschriften bedoeld in de §§ 3 en §§ 3 et 4, une vérification sur pièces comptables pouvant s'il y a
4. Eventueel kan een verificatie van de boekhoudkundige documenten
plaatsvinden overeenkomstig § 5 van dat artikel; lieu être effectuée conformément au § 5 dudit article;
- voor wat de opdrachten betreft waarbij de indieningsdatum van de - pour les marchés dont la date de dépôt des offres n'est pas encore
offertes nog niet verstreken is : erop toe te zien, indien nog échue : d'être attentifs à prévoir, si c'est encore possible, dans la
mogelijk, dat de herzieningsformule parameters bevat die de reële
kosten van de overheidsopdracht vertegenwoordigen overeenkomstig formule de révision des paramètres représentant les coûts réels du
artikel 57, § 2, van de wet betreffende de economische marché public, conformément à l'article 57, § 2, de la loi de
herstelmaatregelen van 30 maart 1976. Deze wettelijke bepaling legt redressement économique du 30 mars 1976. Cette disposition légale
immers de verplichting op om parameters te bepalen die de reële kosten
van het contract vertegenwoordigen, rekening te houden met een niet impose en effet que les paramètres représentent les coûts réels du
herzienbaar gedeelte van tenminste 20 % en ervoor te zorgen dat elke contrat, qu'une partie non révisable d'au moins 20 % soit prévue et
parameter van toepassing is op dat gedeelte van de prijs dat que chaque paramètre soit applicable à la partie du prix correspondant
beantwoordt aan de kosten die de parameter vertegenwoordigt. au coût qu'il représente.
Brussel, 25 mei 2004. Bruxelles, le 25 mai 2004.
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^