Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van --
← Terug naar "Omzendbrief van 4 mei 2003 tot aanvulling van de omzendbrief van 19 maart 2003 betreffende de vernieuwing van de identiteitskaarten van personen van vijfenzeventig jaar en meer Aan Mevrouwen en de heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Go Aan Mevrouwen en de heren Burgemeesters en Schepenen, Mevrouw, mijnheer, Ik verwijs naar mij(...)"
Omzendbrief van 4 mei 2003 tot aanvulling van de omzendbrief van 19 maart 2003 betreffende de vernieuwing van de identiteitskaarten van personen van vijfenzeventig jaar en meer Aan Mevrouwen en de heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Go Aan Mevrouwen en de heren Burgemeesters en Schepenen, Mevrouw, mijnheer, Ik verwijs naar mij(...) Circulaire du 4 mai 2003 complétant la circulaire du 19 mars 2003 relative au renouvellement des cartes d'identité des personnes âgées de septante-cinq ans et plus A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province, A Madame le Gouverneur de A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres et Echevins, Mesdames, Messieurs, Je me réfère à ma(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Omzendbrief van 4 mei 2003 tot aanvulling van de omzendbrief van 19 maart 2003 betreffende de vernieuwing van de identiteitskaarten van personen van vijfenzeventig jaar en meer Aan Mevrouwen en de heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Gouverneur van het Administratief Arrondissement Brussel-Hoofdstad, Aan Mevrouwen en de heren Burgemeesters en Schepenen, Mevrouw, mijnheer, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Circulaire du 4 mai 2003 complétant la circulaire du 19 mars 2003 relative au renouvellement des cartes d'identité des personnes âgées de septante-cinq ans et plus A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province, A Madame le Gouverneur de l'Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres et Echevins, Mesdames, Messieurs,
Ik verwijs naar mijn voorgaande omzendbrief van 19 maart 2003 Je me réfère à ma précédente circulaire du 19 mars 2003 relative au
betreffende de vernieuwing van de identiteitskaarten van personen van renouvellement des cartes d'identité des personnes âgées de
vijfenzeventig jaar en meer, waarbij ik u verzocht de aandacht van de septante-cinq ans et plus, par laquelle je vous invitais à attirer
burgers van vijfenzeventig jaar en meer die op het grondgebied van uw l'attention des citoyens âgés de plus de septante-cinq ans résidant
gemeente verblijven, te vestigen op de verplichting die zij hebben om sur le territoire de votre commune sur l'obligation dans laquelle ils
de vernieuwing van hun identiteitskaart te vragen in de gevallen se trouvent de solliciter le renouvellement de leur carte d'identité
opgesomd in artikel 6, § 1, 2° tot 8°, van het koninklijk besluit van dans les cas énumérés à l'article 6, § 1er, 2° à 8°, de l'arrêté royal
29 juli 1985 betreffende de identiteitskaarten, zoals aangevuld door du 29 juillet 1985 relatif aux cartes d'identité, tel que complété par
het koninklijk besluit van 3 mei 2003, of de vervanging van dit l'arrêté royal du 3 mai 2003, ou le remplacement de ce document dans
document in de gevallen van verval bedoeld in § 6 van hetzelfde artikel. Teneinde tegemoet te komen aan de opmerking die de Raad van State geformuleerd heeft in zijn advies nr. 35.144/2, uitgebracht op 26 maart 2003 over het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juli 1985 betreffende de identiteitskaarten, verzoek ik u de betrokken inwoners persoonlijk op de hoogte te brengen van de verplichting die zij hebben om de vernieuwing van hun identiteitskaart te vragen, ingeval zij naar het buitenland wensen te reizen en de geldigheidsperiode die op hun identiteitskaart vermeld wordt, verstreken is. De Minister van Binnenlandse Zaken, les cas de péremption visés au § 6 du même article. Afin de rencontrer l'observation formulée par le Conseil d'Etat, dans son avis n° 35.144/2 rendu le 26 mars 2003 sur le projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 juillet 1985 relatif aux cartes d'identité, je vous saurais gré d'informer personnellement les habitants concernés de l'obligation dans laquelle ils se trouvent de solliciter le renouvellement de leur carte d'identité, dans l'hypothèse où ils souhaitent voyager à l'étranger et que la période de validité mentionnée sur leur document d'identité est venue à expiration. Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^