← Terug naar "Ministeriële omzendbrief m.b.t. de mogelijkheid tot schaalvergroting van de politiezone. - Duitse vertaling "
| Ministeriële omzendbrief m.b.t. de mogelijkheid tot schaalvergroting van de politiezone. - Duitse vertaling | Circulaire ministérielle relative à la possibilité d'un agrandissement d'échelle des zones de police. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 31 MAART 2010. - Ministeriële omzendbrief m.b.t. de mogelijkheid tot schaalvergroting van de politiezone. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 31 MARS 2010. - Circulaire ministérielle relative à la possibilité d'un agrandissement d'échelle des zones de police. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
| de Minister van Binnenlandse Zaken van 31 maart 2010 m.b.t. de | circulaire du Ministre de l'Intérieur du 31 mars 2010 relative à la |
| mogelijkheid tot schaalvergroting van de politiezone (Belgisch | possibilité d'un agrandissement d'échelle des zones de police |
| Staatsblad van 8 april 2010). | (Moniteur belge du 8 avril 2010). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |