← Terug naar "Omzendbrief GPI 12bis. - Basisuitrusting van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus "
Omzendbrief GPI 12bis. - Basisuitrusting van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus | Circulaire GPI 12bis. - Equipement de base des services de la police intégrée, structurée à deux niveaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
30 DECEMBER 2004. - Omzendbrief GPI 12bis. - Basisuitrusting van de | 30 DECEMBRE 2004. - Circulaire GPI 12bis. - Equipement de base des |
geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus | services de la police intégrée, structurée à deux niveaux |
Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, | A Madame et Messieurs les Gouverneurs de Province, |
Aan Mevrouw de Gouverneur van het administratief arrondissement | A Madame le Gouverneur de l'arrondissement administratif de |
Brussel-Hoofdstad, | Bruxelles-Capitale, |
Aan de Dames en Heren Burgemeesters, | A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, |
Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, | A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de Police, |
Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, | A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, |
Aan de Heer Commissaris-generaal van de federale politie, | A Monsieur le Commissaire général de la police fédérale, |
Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene inspectie van de | A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police |
federale en lokale politie, | fédérale et de la police locale |
Ter informatie : | Pour information : |
Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Veligheids- en | A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Politique de |
Preventiebeleid, | Sécurité et de Prévention, |
Aan de Heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, | A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale, |
Aan de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen, | A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, |
Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, | Madame, Monsieur le Gouverneur, |
Mevrouw, Mijnheer de Burgemeester, | Madame, Monsieur le Bourgmestre, |
Mevrouw, Mijnheer de Korpschef, | Madame, Monsieur le Chef de corps, |
Mijnheer de Commissaris-generaal, | Monsieur le Commissaire général |
Mijnheer de Inspecteur-generaal, | Monsieur l'Inspecteur général, |
Dames en Heren, | Mesdames et Messieurs, |
1. Doel. | 1. Objectif. |
Deze omzendbrief vult de GPI 12 van 7 november 2001 aan en vervangt deze op één punt, namelijk wat betreft de timing van de invoering van de nieuwe basisuitrusting. 2. Beschikbaarheid van de nieuwe basisuitrusting. De datum van 1 januari 2005, bedoeld in punt 6.3. van de omzendbrief GPI 12 van 7 november 2001, wordt vervangen door 1 januari 2008. Weldra zullen reglementaire besluiten deze overgangsperiode bevestigen. U gelieve, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, de datum waarop deze omzendbrief in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, in het bestuursmemoriaal te willen vermelden. De Minister van Binnenlandse Zaken, | Cette circulaire complète la circulaire GPI 12 du 7 novembre 2001 et remplace le point concernant le timing de l'introduction du nouvel équipement de base. 2. Disponibilité du nouvel équipement de base. La date du 1er janvier 2005, prévue au point 6.3. de la circulaire GPI 12 du 7 novembre 2001, est remplacée par la date du 1er janvier 2008. Des arrêtés réglementaires confirmeront prochainement cette période transitoire. Je vous prie, Madame, Monsieur le Gouverneur, de bien vouloir mentionner au mémorial administratif la date à laquelle cette circulaire a été publiée au Moniteur belge. Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |