Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 29/01/2014
← Terug naar "Omzendbrief betreffende de vastlegging van de meerjarige overeenkomsten en overheidsopdrachten "
Omzendbrief betreffende de vastlegging van de meerjarige overeenkomsten en overheidsopdrachten Circulaire relative à l'engagement des contrats et marchés publics pluriannuels
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION
29 JANUARI 2014. - Omzendbrief betreffende de vastlegging van de 29 JANVIER 2014. - Circulaire relative à l'engagement des contrats et
meerjarige overeenkomsten en overheidsopdrachten marchés publics pluriannuels
Ter attentie van de federale overheidsdiensten, de programmatorische Aux services publics fédéraux, aux services publics fédéraux de
overheidsdiensten, de Federale Politie en het Ministerie van Defensie programmation, à la Police fédérale et au Ministère de la Défense
Mevrouw de Minister, Madame la Ministre,
Mijnheer de Minister, Monsieur le Ministre,
Mevrouw de Staatssecretaris, Madame la Secrétaire d'Etat,
Mijnheer de Staatssecretaris, Monsieur le Secrétaire d'Etat,
Deze omzendbrief geeft aan op welke wijze de dossiers die betrekking La présente circulaire fixe la manière dont les dossiers relatifs à
hebben op meerjarige overeenkomsten of overheidsopdrachten in de des contrats ou à des marchés publics pluriannuels doivent être
algemene boekhouding geboekt en in de begrotingsboekhouding vastgelegd enregistrés dans la comptabilité générale et engagés dans la
moeten worden. comptabilité budgétaire.
Rekening houdend met het volume van dergelijke overeenkomsten of Compte tenu du volume que représentent ces types de contrats et
overheidsopdrachten voor sommige departementen, is het belangrijk een marchés publics pour certains départements, il est important de fixer
algemene regel vast te leggen die alle diensten van het algemeen une règle générale qui sera respectée uniformément par tous les
bestuur van de federale staat uniform zullen naleven. services de l'administration générale de l'Etat fédéral.
In het kader van de begrotingsboekhouding situeert de problematiek Dans le cadre de la comptabilité budgétaire, la problématique se situe
zich op het niveau van de vastleggingskredieten. Daarnaast zijn in het au niveau des crédits d'engagement. A côté de cela, dans le cadre de
kader van de algemene boekhouding en meer bepaald in het raam van de la comptabilité générale, et plus particulièrement des clôtures
periodieke afsluitingen, boekingen in klasse 0 "rechten en périodiques, des enregistrements dans la classe 0 « droits et
verplichtingen buiten balans" gepast/verplicht. engagements hors bilan » du Plan Comptable Général sont
opportuns/obligatoires.
Inhoud Contenu
1. Wettelijke basis 1. Base légale
2. Principe 2. Principe
3. In de praktijk 3. En pratique
4. Behandeling in FEDCOM 4. Traitement dans le système FEDCOM
4.1. Uitgavencyclus 4.1. Cycle des dépenses
4.2. Periodieke afsluiting 4.2. Clôture périodique
5. Inwerkingtreding 5. Entrée en vigueur
1. Wettelijke basis 1. Base légale
Wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en de Loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
comptabiliteit van de federale Staat : comptabilité de l'Etat fédéral :
Art. 19 Art. 19
"De begroting bevat : « Le budget comprend :
1° wat de ontvangsten betreft, (...); 1° en recettes, (...);
2° wat de uitgaven betreft : a) de vastleggingskredieten ten belope waarvan bedragen kunnen worden vastgelegd uit hoofde van verbintenissen die ontstaan of worden gesloten tijdens het begrotingsjaar en, voor de recurrente verbintenissen waarvan de gevolgen zich over meerdere jaren voordoen, ten belope van de tijdens het begrotingsjaar opeisbare sommen; onder recurrente verbintenissen behoort te worden verstaan verbintenissen zoals wedden, pensioenen, abonnementen of huurgelden, die gespreid over verschillende jaren gevolgen hebben en waarvan de aanrekening op het jaar waarin ze ontstaan, een last zou zijn die daarmee geen economische band heeft; 2° en dépenses : a) les crédits d'engagement à concurrence desquels des sommes peuvent être engagées du chef d'obligations nées ou contractées au cours de l'année budgétaire et, pour les obligations récurrentes, dont les effets s'étendent sur plusieurs années, à concurrence des sommes exigibles pendant l'année budgétaire; par obligations récurrentes, il y a lieu d'entendre celles telles que les traitements, pensions, abonnements ou loyers, dont les effets s'étendent sur plusieurs années et dont l'imputation sur l'année de leur naissance représenterait une charge sans lien économique avec celle-ci;
b) de vereffeningskredieten (...)" b) les crédits de liquidation (...) »
Art. 20 Art. 20
"Op de begroting worden voor een bepaald jaar slechts aangerekend : « Sont seuls imputés au budget d'une année déterminée :
1° als ontvangsten : (...) 1° en recettes : (...)
2° als uitgaven : 2° en dépenses :
a) ten laste van de vastleggingskredieten, de bedragen die worden a) à charge des crédits d'engagement, les sommes qui sont engagées du
vastgelegd uit hoofde van verbintenissen die ontstaan of worden
gesloten tijdens het begrotingsjaar en, voor de recurrente chef d'obligations nées ou contractées au cours de l'année budgétaire
verbintenissen waarvan de gevolgen zich over meerdere jaren voordoen, et, pour les obligations récurrentes, dont les effets s'étendent sur
de tijdens het begrotingsjaar opeisbare sommen; plusieurs années, les sommes exigibles pendant l'année budgétaire;
b) ten laste van de vereffeningskredieten" b) à charge des crédits de liquidation (...) »
Art. 24 Art. 24
"De goedkeuring van de contracten en overeenkomsten voor werken, « L'approbation des contrats et marchés de travaux, de fournitures et
leveringen en diensten, alsook de besluiten tot toekenning van de services ainsi que les arrêtés de collation de subventions ne
subsidies mogen niet worden genotificeerd vooraleer deze contracten, peuvent être notifiés avant que ces contrats, marchés et arrêtés aient
overeenkomsten en besluiten zijn aangerekend op de été imputés sur les crédits d'engagement. »
vastleggingskredieten."
Art. 25 Art. 25
"Met ingang van 1 november mogen de verbintenissen nodig om de
ononderbroken werking van de diensten te verzekeren, worden aangegaan « Les obligations nécessaires pour assurer le fonctionnement continu
ten laste van de kredieten van het volgende begrotingsjaar. Het bedrag des services peuvent être contractées à partir du 1er novembre, à
van deze verbintenissen mag een derde van de goedgekeurde charge des crédits de l'année budgétaire suivante, dans la limite du
vastleggingskredieten voor de overeenkomstige uitgaven van het lopende tiers des crédits d'engagement votés pour les dépenses correspondantes
jaar niet overschrijden. De vastleggingsakten bepalen dat de de l'année en cours. Les actes d'engagement stipulent que les
leveringen niet mogen geschieden en de diensten niet mogen worden fournitures ne peuvent être livrées, ni les services prestés, avant
gepresteerd vóór de opening van het begrotingsjaar." l'ouverture de l'année budgétaire. »
2. Principe 2. Principe
In principe dienen de bedragen die betrekking hebben op verbintenissen En principe les sommes afférentes à des obligations nées ou
die ontstaan of worden gesloten tijdens het begrotingsjaar in dat jaar contractées au cours de l'année budgétaire doivent être engagées
vastgelegd te worden (artikel 20). pendant cette année (article 20).
Artikel 20, dat de aanrekening op de begroting behandelt, moet worden L'article 20, qui traite de la question de l'imputation budgétaire,
geïnterpreteerd in nauw verband met artikel 19 over de verbintenissen doit être interprété en lien étroit avec l'article 19 qui traite des
die ontstaan of worden gesloten, die recurrent zijn en waarvan de obligations nées ou contractées qui revêtent un caractère récurrent et
gevolgen betrekking hebben op meerdere jaren. dont les effets se produisent sur plusieurs années.
Hierover staat volgende commentaar in de memorie van toelichting met A ce sujet, dans l'exposé des motifs, on peut lire le commentaire
betrekking tot artikel 19 van de wet van 22 mei 2003 : suivant relatif à l'article 19 de la loi du 22 mai 2003 :
"Op te merken valt dat een correctie wordt aangebracht aan het
principe van de verplichte vastlegging van de vastgestelde rechten « Il convient de noter qu'une modération est apportée au principe de
inzake uitgaven ingeval de verbintenissen die ontstaan of worden l'engagement obligatoire des droits constatés pour les dépenses
gesloten een recurrent karakter hebben en gevolgen sorteren over lorsque les obligations nées ou contractées revêtent un caractère
verscheidene jaren. Onder die dubbele voorwaarde zal de vastlegging worden beperkt tot de bedragen die opeisbaar zijn tijdens het begrotingsjaar. Hierbij worden voornamelijk geviseerd, de wedden, de pensioenen, de abonnementen en de sommen die zijn verschuldigd voor de huur van goederen of diensten, waarvoor de vastlegging, op het ogenblik van het sluiten van het contract of het zich voordoen van het feit dat het recht doet ontstaan, van het geheel van de verbintenissen die eruit voortvloeien onbetwistbaar zou leiden tot de aanrekening ten laste van het betrokken jaar van lasten die geen economische band ermee hebben (bijvoorbeeld, indien men bij de aanwerving van een ambtenaar het geheel van zijn wedden tot op het einde van zijn loopbaan en zelfs zijn toekomstig pensioen zou aanrekenen)". Op voorstel van de Raad van State heeft de regering de voorgaande precisering over wat met recurrente verbintenissen wordt bedoeld in de voorgestelde definitie van vastleggingskredieten opgenomen. Het moet duidelijk zijn dat hiervan de gevallen moeten worden afgezonderd zoals de overheidsopdrachten, die klaarblijkelijk niet de aard van recurrente verbintenissen hebben en waarvoor de vastlegging, van bij het begin, van de totaliteit van de voorziene lasten is vereist. De regering is echter van oordeel dat de omschrijving van de vastleggingskredieten als de bedragen ten belope waarvan verbintenissen kunnen worden vastgelegd, moet worden gehandhaafd. Enerzijds, drukt die formulering het limitatieve karakter van die kredietsoort uit. Anderzijds, zijn de begrippen "ontstaan of sluiten van verbintenissen" en "vastleggen" niet tautologisch. Het geeft het onderscheid weer, dat ook in de huidige rijkscomptabele rechtsleer récurrent et produisent des effets sur plusieurs années. A cette double condition, l'engagement pourra se limiter aux montants exigibles durant l'année budgétaire. Sont principalement visés en l'occurrence les traitements, les pensions, les abonnements et les sommes dues pour la location de biens et de services, pour lesquels l'engagement, au moment de la conclusion du contrat ou du fait générateur du droit, de l'ensemble des obligations qui en découlent entraînerait incontestablement l'imputation à la charge de l'année considérée de charges sans lien économique avec celle-ci (par exemple, s'il fallait, lors du recrutement d'un fonctionnaire, imputer l'ensemble de ses traitements jusqu'à la fin de sa carrière et, même, sa future pension). Sur proposition du Conseil d'Etat, le Gouvernement a apporté ces précisions sur ce que sont les obligations récurrentes dans la définition des crédits d'engagement. Il doit être clair que sont exclus de ce qui précède les cas, tels que les marchés publics, qui n'ont manifestement pas la qualité d'obligations récurrentes et pour lesquels l'engagement, dès l'origine, de la totalité des charges prévues reste requis. Le Gouvernement est cependant d'avis que la définition des crédits d'engagement, en tant que montants à concurrence desquels des sommes peuvent être engagées, doit être maintenue. D'une part, cette formulation met en évidence le caractère limitatif de cette sorte de crédit. D'autre part, les concepts de « naissance ou de création d'obligations » et d'« engagement » ne sont pas tautologiques. Il faut
wordt weerhouden, tussen de juridische en de boekhoudkundige faire la distinction, déjà présente dans la doctrine actuelle de la
vastlegging. In het licht van de mogelijkheid tot het aangaan van comptabilité publique, entre engagement juridique et engagement
verbintenissen vóór het begin van het begrotingsjaar in het belang van comptable. Cette distinction n'est pas sans importance, vu la
de continuïteit van de openbare dienst (cf. artikel 25) is dit possibilité de naissance d'obligation avant le début de l'année
onderscheid niet zonder belang. budgétaire dans l'intérêt de la continuité du service public (article 25). »
3. In de praktijk 3. En pratique
1. De algemene regel luidt als volgt : de budgettaire vastlegging van 1. La règle générale est la suivante : l'engagement budgétaire d'un
een meerjarige overheidsopdracht tegen een globale prijs (d.w.z. marché public pluriannuel, qu'il soit à prix global (c'est-à-dire
waarbij een forfaitaire prijs het geheel van diensten dekt die de celui dans lequel un prix forfaitaire couvre l'ensemble des
opdracht behelst of die enkel posten met een forfaitaire prijs bevat) prestations faisant l'objet du marché ou qui comporte uniquement des
of met prijslijst (d.w.z. waarbij alleen de eenheidsprijzen van de postes à forfait) ou à bordereau de prix (c'est-à-dire celui dans
prestaties forfaitair zijn en de prijs berekend wordt door de lequel seuls les prix unitaires des prestations sont forfaitaires; le
eenheidsprijzen te vermenigvuldigen met de hoeveelheden uitgevoerde prix à payer est obtenu en appliquant les prix unitaires aux quantités
prestaties) of met gemengde prijzen (d.w.z. waarbij de prijzen de prestations effectuées) ou mixte (c'est-à-dire celui dont les prix
vastgelegd worden volgens de twee hiervoor beschreven methodes), sont fixés suivant les deux modes dont il est question précédemment)
gebeurt op basis van de duur van de juridische verbintenis. Met andere se fait sur la base de la durée de l'engagement juridique. En d'autres
woorden, de vastlegging gebeurt voor de waarde (d.w.z. hoeveelheden x termes, l'engagement se fait pour la valeur (c'est-à-dire quantités x
eenheidsprijzen) van de volledige opdracht tijdens het jaar waarin de prix unitaires) de l'intégralité du marché au cours de l'année pendant
juridische verbintenis wordt genotificeerd. Bij de opdrachten met prijslijst ontstaat de juridische verbintenis echter bij het plaatsen van een individuele bestelling betreffende deze opdracht. Voor elke individuele bestelling gebeurt een vastlegging. Immers, enkel bij de individuele bestelling is de bestelhoeveelheid gekend. Om de begrotingskredieten voor latere begrotingsjaren van de departementen niet te bezwaren, zullen de FOD's, POD's en departementen, voorafgaand aan elke notificatie van een overheidsopdracht die overeenkomt met een weerkerende verplichting van een nieuw principe, de kredieten vastleggen voor een volledig begrotingsjaar. laquelle l'engagement juridique est notifié. Pour les marchés à bordereau de prix, l'engagement juridique naît toutefois lors de chaque passation d'une commande individuelle dans le cadre de ce marché. Chaque commande individuelle fait l'objet d'un engagement. En effet, la quantité commandée n'est connue que lors de la commande individuelle. Afin de ne pas hypothéquer les crédits budgétaires départementaux des années budgétaires ultérieures, les SPF, SPP, départements engageront, préalablement à toute notification d'un marché correspondant à une obligation récurrente d'un principe nouveau, les crédits pour une année budgétaire pleine.
2. Hoewel het gaat om meerjarige overheidsopdrachten met een 2. Bien qu'ils s'agissent de marchés publics pluriannuels avec clause
opzeggingsclausule, moet de budgettaire vastlegging van de de résiliation, l'engagement budgétaire des marchés publics de
overheidsopdrachten voor de levering van kantoorbenodigdheden en van fournitures de bureau et de services suivants : nettoyage,
volgende diensten : schoonmaak, bewaking, onderhoud, telefonie gardiennage, maintenance, téléphonie doit se faire de manière annuelle
jaarlijks gebeuren. Immers, dit type uitgaven behoort tot de categorie car ce type de dépenses rentre dans la catégorie des dépenses
van de recurrente uitgaven die afwijkt van de algemene regel van de récurrentes qui déroge à la règle générale de l'engagement budgétaire
budgettaire vastlegging gebeurt op basis van de duur van de juridische sur la base de la durée de l'engagement juridique. Par conséquent, la
verbintenis. Bijgevolg zal de budgetteringsregel de jaarlijkse règle de budgétisation sera l'engagement annuel fondé sur la prévision
de consommation.
vastlegging zijn, gebaseerd op het verwachte verbruik. Outre les traitements, les pensions et autres allocations, les
Recurrente uitgaven omvatten naast de wedden, de pensioenen en andere dépenses récurrentes sont des dépenses pour achats de biens et
toelagen, uitgaven voor de aankoop van goederen en diensten die services qui présentent un caractère récurrent annuel. Ce caractère
jaarlijks recurrent zijn. Dit recurrente karakter moet beschouwd récurrent doit être considéré sur base de la nature du service. Cette
worden op basis van de aard van de dienst. Deze uitzondering op de exception au principe doit être interprétée de manière restrictive.
regel moet restrictief geïnterpreteerd worden. Met recurrente uitgaven Par dépenses récurrentes sont visés, sans que cette liste soit
worden bedoeld, en deze lijst is niet exhaustief, de kosten voor exhaustive, les frais de télécommunication, de réparation et entretien
telecommunicatie, herstel en onderhoud van gebouwen die niet tot een de bâtiments n'entraînant pas d'augmentation de valeur, nettoyage de
waardestijging leiden, het schoonmaken van gebouwen en van ramen door bâtiments, de vitres par des entreprises spécialisées, les frais de
gespecialiseerde bedrijven, de kosten voor verwarming, elektriciteit, combustible, électricité, gaz et eau, frais de surveillance, les
gas en water, de bewakingskosten, verzendingskosten, verzekeringen, services postaux, les assurances, l'hébergement de sites web et la
hosting van websites en de huur van servers. location de serveurs informatiques.
Zijn onder meer uitgesloten als recurrente uitgaven : de uitgaven met Sont notamment exclus comme dépenses récurrentes, les dépenses
betrekking tot enigerlei onderzoek, alle onderzoek of uitgaven ter relatives à toute étude, toute étude ou dépenses préparatoires à un
voorbereiding van een investering, de grotere verbeteringswerken - renovatie-, heroprichtings- of uitbreidingswerken - die ruim buiten het kader valt van wat nodig is om de vaste activa in goede staat te behouden, evenals de bijkomende kosten, de vervanging van informaticamateriaal. De onderhoudskosten die te maken hebben met investeringen in informatica (bijvoorbeeld informaticalicenties) worden als recurrente werkingskosten beschouwd. Hierop wordt één uitzondering gemaakt met name in geval, en alleen in dat geval, het aanvankelijke contract betrekking heeft op de eerste aankoop, waarbij ook de onderhoudskost gepland is voor het aantal jaren zoals bepaald in de overeenkomst. 3. Wat met meerjarige overheidsopdrachten die ofwel in een verlengingsclausule na afloop van een bepaalde looptijd voorzien investissement, les améliorations majeures - travaux de rénovation, de reconstruction ou d'agrandissement - débordant largement le cadre de ce qui est nécessaire pour simplement maintenir les actifs fixes en bon état de fonctionnement ainsi que les coûts accessoires, le remplacement de matériel informatique. Les coûts d'entretien afférents aux investissements informatiques (p. ex. les licences informatiques) sont considérés comme des frais de fonctionnement récurrents. Une seule exception est prévue dans ce cas : lorsque le contrat initial se rapporte au premier achat et inclut également le coût de l'entretien pour le nombre d'années prévu contractuellement. 3. Quid des marchés publics pluriannuels qui prévoient soit une clause de reconduction à l'issue d'une durée définie (article 37, § 2 de la
(artikel 37, § 2 van de wet van 15 juni 2006; bijvoorbeeld 3 jaar + 1 loi du 15 juin 2006; par exemple : 3 ans + 1 an de reconduction) soit
jaar verlenging) ofwel in de herhaling van soortgelijke werken of la répétition de travaux ou de services nouveaux similaires conformes
diensten overeenkomstig het eerste ontwerp (artikel 26 § 1, 2°, b) van au projet de base (article 26 § 1, 2°, b) de la loi du 15 juin 2006) ?
de wet van 15 juni 2006)? In dat geval, waarbij de looptijd van de Dans ce cas, la durée de l'engagement juridique n'incluant pas la ou
juridische verbintenis de eventuele verlenging(en) of de herhaling van les éventuelles reconductions ou la répétition de marchés similaires,
soortgelijke opdrachten niet inhoudt, komt het bedrag dat moet worden le montant à engager correspond à la durée minimale hors reconduction
vastgelegd overeen met de minimale looptijd zonder verlenging of ou hors répétition. Cela découle de l'application de la règle
zonder herhaling. Dit volgt uit de toepassing van de algemene regel. générale. La ou les reconductions et les répétitions donnent lieu à
Verlenging(en) of herhaling(en) leiden tot bijkomende vastleggingen in de begroting. des engagements budgétaires complémentaires.
4. Wat met overheidsopdrachten in schijven (artikel 37, § 1 van de wet 4. Quid des marchés publics à tranchesul (article 37, § 1 de la loi du
van 15 juni 2006)? Het gaat om een opdracht die is opgedeeld in een of meer vaste gedeelten en een of meer voorwaardelijke gedeelten. In dat geval komt bij de toekenning van de opdracht het bedrag dat moet worden vastgelegd, overeen met het vaste gedeelte. Elk voorwaardelijk gedeelte moet vervolgens bijkomend worden vastgelegd in de begroting. Dit volgt uit de toepassing van de algemene regel. 5. Wat met opdrachten met prijslijst zonder minimum noch maximum drempel? Het gaat om een overheidsopdracht met betrekking tot prestaties voor 15 juin 2006). Il s'agit d'un marché fractionné en une ou plusieurs tranches fermes et une ou plusieurs tranches conditionnelles. Dans ce cas, lors de l'attribution du marché, le montant à engager correspond à la tranche ferme. Chaque tranche conditionnelle donne ensuite lieu à un engagement budgétaire complémentaire. Cela découle de l'application de la règle générale. 5. Quid des marchés à bordereau de prix sans seuil minimum et maximum. Il s'agit d'un marché public qui concerne des prestation d'un usage
courant gebruik, waarbij de samenvattende opmeting (werken) of de courant pour lesquelles le métré récapitulatif (travaux) ou
inventaris (leveringen of diensten) beperkt is tot het vastleggen van l'inventaire (fournitures ou services) se limite à fixer les prix
eenheidsprijzen. De verplichting voor de opdrachtnemer om een dienst unitaires; l'obligation d' exécuter une prestation ou d' effectuer une
te leveren of een levering uit te voeren vloeit voort uit fourniture résultant pour l'adjudicataire de l'émission par le pouvoir
opeenvolgende bestelbons die de aanbestedende overheid uitschrijft adjudicateur de bons de commande successifs au fur et à mesure des
naargelang van haar behoeften. Aangezien deze opdrachten geen vaste besoins de celui-ci. Dans ce cas, ces marchés ne comportant pas
juridische verbintenis tot uitgave inhouden en de toekenning ervan dus d'engagement juridique ferme de dépense et leur attribution
niet tot het verbruik van vastleggingkredieten leidt, komt het vast te n'entraînant donc pas de consommation de crédits d'engagement, le
leggen vaste bedrag overeen met het totaalbedrag van elke bestelbon montant ferme à engager correspond au montant total de chaque bon de
die een aparte opdracht vormt. Dit volgt uit de toepassing van de commande qui constitue un marché distinct. Cela découle de
algemene regel voor overheidsopdrachten met prijslijst l'application de la règle générale pour les marchés publics à
6. Wat met opdrachten met prijslijst met een minimum en/of een maximum bordereau de prix. 6. Quid des marchés à bordereau de prix avec seuil minimum et/ou
drempel? maximum.
Tegenover de vorige veronderstelling legt de overheid in het bestek Par rapport à l'hypothèse précédente, l'autorité fixe dans le cahier
een minimum totaalbedrag vast waartoe ze zich verbindt, voor alle spécial des charges un montant total minimal auquel elle s'engage,
bestellingen samen en rekening houdend met de geldigheidsduur van de pour l'ensemble des commandes en tenant compte de la durée de validité
opdracht; en/of daarbij legt ze ook een maximum limiet vast voor het du marché, et/ou une limite maximale pour le montant total des
totaalbedrag van de bestellingen; boven dat bedrag heeft de aannemer, commandes, au-dessus de laquelle l'entrepreneur, le fournisseur ou le
de leverancier of de dienstverlener het recht de werken, de leveringen prestataires de services aura le droit de refuser les travaux, les
of de dienstverlening te weigeren. Net als in het vorige geval komt fournitures ou les services. Dans ce cas, comme pour le cas précédent,
het vast te leggen bedrag overeen met het totaal van elke bestelbon. le montant à engager correspond au montant total de chaque bon de
Dit volgt uit de toepassing van de algemene regel voor commande. Cela découle de l'application de la règle générale pour les
overheidsopdrachten met prijslijst. Maar het vastleggen van een marchés publics à bordereau de prix. Mais la fixation d'un seuil
minimum drempel leidt budgettair niet tot het verbruik van het minimum n'entraîne pas budgétairement la consommation de crédits
vastleggingkrediet ten bedrage van deze minimum drempel (zie de d'engagement à hauteur de ce seuil minimum (voir articles 80 § 5 et
artikels 80, § 5 en 117 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 117 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles
tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de générales d'exécution des marchés publics et des concessions de
overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken). Er travaux publics), exception faite de la dernière année du contrat
wordt een uitzondering gemaakt voor het laatste jaar van de
overeenkomst, waarbij de minimale vastlegging moet overeenkomen met de pendant laquelle l'engagement minimum doit correspondre à la quantité
minimale hoeveelheid, met aftrek van de vroeger genomen vastleggingen. minimale moins les engagements pris antérieurement.
7. Wat met de raamovereenkomsten (artikel 3, 15° van de wet van 15 juni 2006)? 7. Quid des accords-cadres (article 3, 15° de la loi du 15 juin 2006).
Het gaat om een overeenkomst tussen een aanbestedende overheid en één Il s'agit d'un accord entre un pouvoir adjudicateur et un ou plusieurs
of meer aannemers, leveranciers of dienstverleners met het doel entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services, ayant pour
gedurende een bepaalde periode de voorwaarden inzake te plaatsen objet d'établir les termes régissant les marchés à passer au cours
opdrachten vast te leggen, met name wat betreft de prijzen en d'une période donnée, notamment en ce qui concerne les prix et, le cas
eventueel de beoogde hoeveelheden. Het gaat om een enveloppe - een raam - die in geen geval slaat op de eigenlijke uitvoering van een overheidsopdracht. Moet de raamovereenkomst beschouwd worden als een aan een overheidsopdracht voorafgaand stadium? In dat geval bevat de raamovereenkomst op zich geen juridische verbintenis die aanleiding kan geven tot het verbruik van vastleggingskredieten. Latere opdrachten afgesloten volgens een raamovereenkomst daarentegen geven aanleiding tot het verbruik van vastleggingskredieten tegen dezelfde voorwaarden als de andere hiervoor vermelde opdrachten. Dit volgt uit de toepassing van de algemene regel voor overheidsopdrachten met prijslijst. échéant, les quantités envisagées. Il s'agit d'une enveloppe - un cadre - qui ne porte en aucun cas sur l'exécution proprement dite d'un marché public. L'accord-cadre doit être vu comme une phase précédant un marché public. Dans ce cas, l'accord-cadre ne comporte pas en lui-même d'engagement juridique susceptible de donner lieu à consommation de crédits d'engagement. Par contre, les marchés subséquents passés en application d'un accord-cadre donnent lieu à consommation de crédits d'engagement dans les mêmes conditions que les autres marchés susvisés. Cela découle de l'application de la règle générale pour les marchés publics à bordereau de prix.
4. Behandeling in FEDCOM 4. Traitement dans le système FEDCOM
4.1. Uitgavencyclus 4.1. Cycle des dépenses
Wij onderscheiden enerzijds de meerjarige opdrachten met vaste Sont à distinguer : d'une part, les marchés pluriannuels à obligations
verplichtingen (opdrachten tegen globale prijs, d.i. hoeveelheden x fermes (marchés à prix global, c'est-à-dire quantités x prix
eenheidsprijzen) en anderzijds de raamovereenkomsten en de opdrachten unitaires) et d'autre part, les accords-cadres et les marchés à
met prijslijst. bordereaux de prix.
1. Meerjarige opdrachten met vaste verplichtingen zowel in termen van 1. Marchés pluriannuels à obligations fermes à la fois en termes de
eenheidsprijzen als van te bestellen hoeveelheden, waarvan de prix unitaires et de quantités à commander dont l'exécution du marché
uitvoering over verschillende jaren loopt. est pluriannuelle.
Er wordt een bestelbon opgemaakt op naam van de leverancier, Création d'un bon de commande au nom du fournisseur, exécuteur des
uitvoerder van de prestaties, die de hoeveelheden en de
eenheidsprijzen vermeldt. Deze bestelbon zal de geëigende prestations, qui contient ces quantités et prix unitaires. Ce bon de
vastleggingskredieten verbruiken die overeenkomen met de commande consommera les crédits d'engagement appropriés, correspondant
boekhoudkundige aard van de bestelde prestaties. à la nature comptable des prestations commandées.
2. Raamovereenkomsten en opdrachten met prijslijst De artikels van de 2. Accords-cadres et marché à bordereaux de prixcréation des articles
leveringen of prestaties worden aangemaakt in de gegevensbank van des fournitures ou prestations dans la base de données articles de
FEDCOM (facultatieve fase). Een of meer aankoopaanvragen worden FedCom (étape facultative).création de une ou plusieurs demandes
aangemaakt; deze kunnen gegroepeerd worden in een enkele bestelbon d'achats qui peuvent être regroupées dans une même commande (étape
(facultatieve fase). facultative).
Er wordt een overeenkomst aangemaakt op naam van de leverancier, die Création d'un contrat au nom du fournisseur, exécuteur des
de prestaties uitvoert; de overeenkomst bevat de maximaal te bestellen prestations, qui contient les quantités maximales à commander, le prix
hoeveelheden, de eenheidsprijs en de geldigheidsduur van deze prijs en unitaire ainsi que le délai de validité de ce prix et du contrat. Ce
van de overeenkomst. In deze overeenkomst zijn de gegevens voor de contrat contiendra déjà les données budgétaires et comptables.
begroting en de boekhouding reeds opgenomen. Op zich zal deze Néanmoins, ce contrat en soi ne consommera pas les crédits
overeenkomst de vastleggingskredieten echter niet verbruiken. Ook dit d'engagement.Ceci est aussi une étape facultative, mais permettant à
is een facultatieve fase, waarbij de aankoper gemakkelijk een l'acheteur de créer facilement un bon de commande.
bestelbon kan aanmaken.
Bij elke aparte bestelling wordt een bestelbon gemaakt op basis van de A chaque commande individuelle, un bon de commande est créé sur base
overeenkomst. Die bestelbon vermeldt de bestelde hoeveelheden tegen de du contrat, bon de commande qui contient les quantités commandées au
eenheidsprijs van de overeenkomst. Deze bestelbon zal de geëigende prix unitaire du contrat. Ce bon de commande consommera les crédits
vastleggingskredieten verbruiken die overeenkomen met de d'engagement appropriés, correspondant à la nature comptable des
boekhoudkundige aard van de bestellingen. Dit is een verplichte fase. prestations commandées. Ceci est une étape obligatoire.
3. Om zeker te zijn dat de bestelde hoeveelheden, de werkelijk 3. Afin de s'assurer d'une réconciliation correcte entre les quantités
aanvaarde of ontvangen hoeveelheden en de werkelijk gefactureerde commandées, celles réellement acceptées/réceptionnées et celles
hoeveelheden overeenstemmen ("three-way matching") en om het réellement facturées (le « three-way matching ») et de rendre plus
boekingsproces van de facturen en zijn interne controle doeltreffender efficace le processus d'enregistrement des factures ainsi que son
te maken, moet bij de opmaak van de contracten en/of bestelbonnen contrôle interne, lors de la création des contrats et/ou des bons de
steeds "K" als aanrekeningstype ("account assignment category ») commande, le type d'imputation (« account assignment category ») « K »
gebruikt worden voor alle uitgaven die als lasten beschouwd moeten doit être utilisé pour toutes les dépenses devant être considérées
worden, met uitzondering van (niet-exhaustieve, indicatieve lijst) de comme des charges, à l'exception (liste non exhaustive, indicative)
diverse uitgaven die kwantificeerbaar zijn, maar waarvoor geen des dépenses diverses quantifiables, mais pour lesquelles aucune
goederenontvangst noodzakelijk is, van de subsidies en toelagen die kwantificeerbaar zijn (indien de opvolging van de niet gerechtvaardigde delen van een schijf niet nodig is), van de overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten (werkingsuitgaven) indien de prestaties niet kwantificeerbaar zijn (vb energie uitgaven, telefoon/internetkosten...) en van de diverse uitgaven indien de prestaties niet kwantificeerbaar zijn; van de provisionele vastleggingen (slechts uitzonderlijk te gebruiken), van de subsidies, toelagen die niet kwantificeerbaar zijn (indien de opvolging van de niet gerechtvaardigde delen van een schijf niet nodig is) (slechts uitzonderlijk te gebruiken) Voor investeringen is deze "three-way matching"-test altijd verplicht. Bijgevolg moet daarvoor aanrekeningstype "A" van gebruikt worden. Wanneer er slechts één enkele bestelbon per jaar is, moet de brief tot kennisgeving van de opdracht aan de leverancier een clausule bevatten die het contractnummer vermeldt (FedCom) en die bepaalt dat elk jaar een nieuwe bestelbon overgemaakt zal worden waarnaar verwezen wordt in réception de biens n'est nécessaire, des subsides et subventions quantifiables (si le suivi des parties non justifiées d'une tranche n'est pas nécessaire), des marchés publics de travaux, fournitures et services (dépenses de fonctionnement) si les prestations ne sont pas quantifiables (par ex. dépenses d'énergie, coûts de téléphone/internet...) et dépenses diverses si les prestations ne sont pas quantifiables; des engagements provisionnels (à n'utiliser qu'exceptionnellement) et des subsides et subventions non quantifiables (si le suivi des parties non justifiées d'une tranche n'est pas nécessaire) (à n'utiliser qu'exceptionnellement) Pour les investissements, le « three-way matching »est obligatoire dans tous les cas et par conséquent, le type d'imputation « A » doit être utilisé. Dans l'hypothèse où il y a un seul bon de commande annuel, la lettre de notification du marché au fournisseur inclura une clause reprenant le numéro de contrat (FedCom) et stipulant qu'un nouveau bon de commande sera transmis chaque année, qui sera utilisé comme référence
de verantwoordingsstukken (bijvoorbeeld de leveringsborderellen, de dans les pièces justificatives (par exemple, les bordereaux de
facturen, ...). livraison, les factures,...).
4.2. Periodieke afsluiting 4.2. Clôture périodique
Het Algemeen Rekeningstelsel (ARS) bepaalt dat in subklasse 08 Le Plan Comptable Général (PCG) prévoit dans la sous-classe 08 «
"Uitstaande budgettaire vastleggingen" deze laatste worden geboekt per Encours des engagements budgétaires » l'enregistrement de ces derniers
hoofdgroep van het Europees Rekeningstelsel (ESR). Deze hoofdgroep van par groupe principal du Système Européen des Comptes (SEC). Ce groupe
het ESR kan worden geïdentificeerd aan de hand van de aanrekening van principal du Système Européen des Comptes peut être identifié à l'aide
de vastleggingskredieten in de begroting. de l'imputation budgétaire des crédits d'engagements.
Tabel van overeenkomsten tussen de hoofdgroepen van uitgaven in het Table de correspondance entre groupe principal des dépenses du Système
Europees Rekeningstelsel (ESR) en de rubrieken van subklasse 08 van Européen des Comptes (SEC) et rubrique de la sous-classe 08 du Plan
het algemeen rekeningstelsel (ARS). Comptable Général (PCG).
Hoofdgroepen uitgaven ESR Hoofdgroepen uitgaven ESR
- Groupes principaux dépenses SEC - Groupes principaux dépenses SEC
Rubrieken van de subklasse 08 ARS Rubrieken van de subklasse 08 ARS
- Rubriques de la sous-classe 08 PCG - Rubriques de la sous-classe 08 PCG
0 Niet-verdeelde uitgaven 0 Niet-verdeelde uitgaven
080 Uitstaande budgettaire vastleggingen op niet-verdeelde uitgaven 080 Uitstaande budgettaire vastleggingen op niet-verdeelde uitgaven
0 Dépenses non ventilées 0 Dépenses non ventilées
080 Encours des engagements budgétaires sur dépenses non ventilées 080 Encours des engagements budgétaires sur dépenses non ventilées
1 Lopende uitgaven voor goederen en diensten 1 Lopende uitgaven voor goederen en diensten
081 Uitstaande budgettaire vastleggingen op consumptieve bestedingen 081 Uitstaande budgettaire vastleggingen op consumptieve bestedingen
1 Dépenses courantes pour biens et services 1 Dépenses courantes pour biens et services
081 Encours des engagements budgétaires sur dépenses de consommation 081 Encours des engagements budgétaires sur dépenses de consommation
finale finale
2 Renten en inkomsten uit eigendom 2 Renten en inkomsten uit eigendom
082 Uitstaande budgettaire vastleggingen op interesten en aanverwanten 082 Uitstaande budgettaire vastleggingen op interesten en aanverwanten
2 Intérêts et revenus de la propriété 2 Intérêts et revenus de la propriété
082 Encours des engagements budgétaires sur intérêts et éléments 082 Encours des engagements budgétaires sur intérêts et éléments
semblables semblables
3 Inkomensoverdrachten aan andere sectoren 3 Inkomensoverdrachten aan andere sectoren
083 Uitstaande budgettaire vastleggingen op exploitatietoelagen en 083 Uitstaande budgettaire vastleggingen op exploitatietoelagen en
inkomensoverdrachten aan bedrijven, gezinnen en de rest van de wereld inkomensoverdrachten aan bedrijven, gezinnen en de rest van de wereld
3 Transferts de revenus à destination d'autres secteurs 3 Transferts de revenus à destination d'autres secteurs
083 Encours des engagements budgétaires sur subventions d'exploitation 083 Encours des engagements budgétaires sur subventions d'exploitation
et sur transferts de revenus aux entreprises, aux ménages et au reste et sur transferts de revenus aux entreprises, aux ménages et au reste
du monde du monde
4 Inkomensoverdrachten binnen de overheidssector 4 Inkomensoverdrachten binnen de overheidssector
084 Uitstaande budgettaire vastleggingen op inkomensoverdrachten 084 Uitstaande budgettaire vastleggingen op inkomensoverdrachten
binnen de Sector Overheid binnen de Sector Overheid
4 Transferts de revenus à l'intérieur du secteur administrations 4 Transferts de revenus à l'intérieur du secteur administrations
publiques publiques
084 Encours des engagements budgétaires sur transferts de revenus à 084 Encours des engagements budgétaires sur transferts de revenus à
l'intérieur du secteur administrations publiques l'intérieur du secteur administrations publiques
5 Kapitaaloverdrachten aan andere sectoren 5 Kapitaaloverdrachten aan andere sectoren
085 Uitstaande budgettaire vastleggingen op kapitaaloverdrachten aan 085 Uitstaande budgettaire vastleggingen op kapitaaloverdrachten aan
bedrijven, gezinnen en de rest van de wereld bedrijven, gezinnen en de rest van de wereld
5 Transferts en capital à destination d'autres secteurs 5 Transferts en capital à destination d'autres secteurs
085 Encours des engagements budgétaires sur transferts en capital aux 085 Encours des engagements budgétaires sur transferts en capital aux
entreprises, aux ménages et au reste du monde entreprises, aux ménages et au reste du monde
6 Kapitaaloverdrachten binnen de overheidssector 6 Kapitaaloverdrachten binnen de overheidssector
086 Uitstaande budgettaire vastleggingen op kapitaaloverdrachten 086 Uitstaande budgettaire vastleggingen op kapitaaloverdrachten
binnen de Sector Overheid binnen de Sector Overheid
6 Transferts en capital à l'intérieur du secteur administrations 6 Transferts en capital à l'intérieur du secteur administrations
publiques publiques
086 Encours des engagements budgétaires sur transferts en capital à 086 Encours des engagements budgétaires sur transferts en capital à
l'intérieur du secteur administrations publiques l'intérieur du secteur administrations publiques
7 Investeringen 7 Investeringen
087 Uitstaande budgettaire vastleggingen op investeringen 087 Uitstaande budgettaire vastleggingen op investeringen
7 Investissements 7 Investissements
087 Encours des engagements budgétaires sur investissements 087 Encours des engagements budgétaires sur investissements
8 Kredietverleningen en deelnemingen; andere 8 Kredietverleningen en deelnemingen; andere
Financiële producten Financiële producten
088 Uitstaande budgettaire vastleggingen op kredietverleningen en 088 Uitstaande budgettaire vastleggingen op kredietverleningen en
participaties participaties
8 Octrois de crédits et prises de participations, autres produits 8 Octrois de crédits et prises de participations, autres produits
financiers financiers
088 Encours des engagements budgétaires sur octrois de crédits et 088 Encours des engagements budgétaires sur octrois de crédits et
participations participations
9 Overheidsschuld 9 Overheidsschuld
089 Uitstaande budgettaire vastleggingen inzake aflossingen van de 089 Uitstaande budgettaire vastleggingen inzake aflossingen van de
schulden schulden
9 Dette publique 9 Dette publique
089 Encours des engagements budgétaires en matière d'amortissements de 089 Encours des engagements budgétaires en matière d'amortissements de
dettes dettes
Bij de periodieke afsluitingen boeken de federale overheidsdiensten de Lors des clôtures périodiques, les services publics fédéraux
gepaste bedragen van de uitstaande budgettaire vastleggingen in de enregistrent les montants appropriés d'encours des engagements
verschillende rubrieken van subklasse 08. Bij de jaarafsluiting voegen budgétaires dans les rubriques distinctes de la sous-classe 08. A la
ze daar de verbintenissen aan toe die gesloten werden vanaf 1 november clôture annuelle s'y ajoutent les obligations contractées à partir du
bij toepassing van artikel 25 van de wet van 22 mei 2003. De 1er novembre en application de l'article 25 de la loi du 22 mai 2003.
bewijsstukken die aan de basis liggen van de boekingen moeten op Les pièces justificatives, qui sont à la base des enregistrements,
gedetailleerde wijze de individuele bedragen weergeven die de geboekte doivent détailler les montants individuels composant les totaux
totalen vormen in de verschillende rubrieken van klasse 08. comptabilisés dans les différentes rubriques de la classe 08.
Bovendien boeken de federale overheidsdiensten bij de periodieke En plus, lors des clôtures périodiques, les services publics fédéraux
afsluitingen de uitstaande bedragen van de overheidsopdrachten (d.w.z. enregistrent les montants d'encours des marchés publics (c'est-à-dire
opdrachten met prijslijst, raamovereenkomsten) die de uitstaande marchés à bordereau de prix, accords-cadres) qui excèdent les montants
bedragen van de desbetreffende begrotingsvastleggingen overschrijden, d'encours des engagements budgétaires y relatifs dans les rubriques
in de toepasselijke rubrieken van subklasse 09. De bewijsstukken die appropriées de la sous-classe 09. Les pièces justificatives, qui sont
aan de basis liggen van deze boekingen moeten op gedetailleerde wijze à la base de ces enregistrements, doivent détailler les montants
de individuele bedragen weergeven die de geboekte totalen vormen in de individuels composant les totaux comptabilisés dans les rubriques de
verschillende rubrieken van subklasse 09. Om de opvolging in het FEDCOM systeem te vereenvoudigen wordt hierbij aangeraden met de sequentie "contract - bestelbon - goederenontvangst - factuur" te werken. 5. Inwerkingtreding Deze omzendbrief treedt in werking op 1 januari 2015 en geldt voor de nieuwe contracten en opdrachten vanaf het begrotingsjaar 2015. De Eerste Minister, E. DI RUPO De Minister van Begroting, la sous-classe 09. Afin de simplifier le suivi dans le système FEDCOM, il est conseillé d'utiliser la séquence « contrat - bon de commande - réception de la marchandise - facture ». 5. Entrée en vigueur La présente circulaire entre en vigueur le 1er janvier 2015 et est applicable aux nouveaux contrats et marchés à partir de l'année budgétaire 2015. Le Premier Ministre, E. DI RUPO Le Ministre du Budget,
O. CHASTEL O. CHASTEL
^