← Terug naar "Omzendbrief. - Vakantiegeld verschuldigd voor het jaar 1999 aan sommige personeelsleden van de provincies en de gemeenten "
Omzendbrief. - Vakantiegeld verschuldigd voor het jaar 1999 aan sommige personeelsleden van de provincies en de gemeenten | Circulaire. - Pécule de vacances dû pour l'année 1999 à certains membres du personnel des provinces et des communes |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 26 MAART 1999. - Omzendbrief. - Vakantiegeld verschuldigd voor het jaar 1999 aan sommige personeelsleden van de provincies en de gemeenten Mevrouw de Gouverneur, Mijnheer de Gouverneur, Bij omzendbrief nr. 472 van 20 februari 1999 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1999) werden de volgende richtlijnen verstrekt met het oog op de | MINISTERE DE L'INTERIEUR 26 MARS 1999. - Circulaire. - Pécule de vacances dû pour l'année 1999 à certains membres du personnel des provinces et des communes Madame, Monsieur le Gouverneur, Aux termes de la circulaire n° 472 du 20 février 1999 (Moniteur belge du 10 mars 1999), les directives reprises ci-dessous ont été fournies en vue du paiement dans le courant du mois de mai du pécule de |
uitbetaling in de maand mei van het vakantiegeld 1999 ten voordele van | vacances 1999 au personnel des ministères. |
het personeel der ministeries : | |
1. Het wijzigbaar gedeelte van het verlofgeld 1999 bedraagt, net zoals | 1. La partie variable du pécule de vacances 1999 se monte, comme les |
vorige jaren, 1 % van de jaarlijkse wedde(n) zoals die gekoppeld is | années précédentes, à 1 % du(des) traitement(s) annuel(s) tel(s) |
qu'il(s) est(sont) lié(s) à l'indice des prix à la consommation qui | |
(zijn) aan de index van de consumptieprijzen die de wedde(n) bepaalt | fixe le(s) traitement(s) qui est(sont) dû(dus) pour le mois de mars de |
welke verschuldigd is (zijn) voor de maand maart van het vakantiejaar. | l'année de vacances. |
2. Het forfaitair gedeelte van het vakantiegeld 1999 bedraagt F 34 | 2. La partie forfaitaire du pécule de vacances 1999 se monte à F 34 |
273,60. Dit bedrag wordt als volgt vastgesteld : | 273,60. Ce montant est fixé comme suit : |
bedrag 1998 x index januari 1999/index januari 1998 | montant 1998 x indice janvier 1999/indice janvier 1998 |
of F 33 860,50 x 103,07/101,83 | ou F 33 860,50 x 103,07/101,83 |
F 33 860,50 x 1,0122 = F 34 273,60 3. Verder blijft de inhouding op het forfaitair en het wijzigbaar gedeelte van het vakantiegeld op 13,07 % vastgesteld. Het personeel van de provincies en de gemeenten geniet vakantiegeld onder dezelfde voorwaarden als het personeel van de ministeries. De voornoemde richtlijnen gelden derhalve ook voor het provincie- en gemeentepersoneel. U gelieve, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, in het Bestuursmemoriaal de datum van de publicatie van deze omzendbrief in het Belgisch Staatsblad te vermelden. De Minister van Binnenlandse Zaken, | F 33 860,50 x 1,0122 = F 34 273,60 3. En outre, la retenue sur les parties forfaitaire et variable du pécule de vacances reste fixée à 13,07 %. Le personnel des provinces et des communes bénéficie du pécule de vacances aux mêmes conditions que le personnel des ministères. Les directives susmentionnées valent dès lors également pour le personnel des provinces et des communes. Vous voudrez bien, Madame, Monsieur le Gouverneur, indiquer au Mémorial administratif la date à laquelle la présente circulaire a été publiée au Moniteur belge. Le Ministre de l'Intérieur, |
L. Van Den Bossche. | L. Van Den Bossche |