← Terug naar "Omzendbrief ZPZ 13 betreffende de assessment-procedure in het kader van de eerste aanstelling in de betrekkingen van korpschef van de lokale politie. - Duitse vertaling "
Omzendbrief ZPZ 13 betreffende de assessment-procedure in het kader van de eerste aanstelling in de betrekkingen van korpschef van de lokale politie. - Duitse vertaling | Circulaire ZPZ 13 concernant la procédure d'assessment dans le cadre de la primonomination dans les fonctions de chef de corps de la police locale. - Traduction allemande |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
24 JANUARI 2001. - Omzendbrief ZPZ 13 betreffende de | 24 JANVIER 2001. - Circulaire ZPZ 13 concernant la procédure |
assessment-procedure in het kader van de eerste aanstelling in de | d'assessment dans le cadre de la primonomination dans les fonctions de |
betrekkingen van korpschef van de lokale politie. - Duitse vertaling | chef de corps de la police locale. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief ZPZ | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
13 van de Minister van Binnenlandse Zaken van 24 januari 2001 | circulaire ZPZ 13 du Ministre de l'Intérieur du 24 janvier 2001 |
betreffende de assessment-procedure in het kader van de eerste | concernant la procédure d'assessment dans le cadre de la |
aanstelling in de betrekkingen van korpschef van de lokale politie | primonomination dans les fonctions de chef de corps de la police |
(Belgisch Staatsblad van 13 februari 2001), opgemaakt door de Centrale | locale (Moniteur belge du 13 février 2001), établie par le Service |
dienst voor Duitse vertaling van het | central de traduction allemande du Commissariat d'arrondissement |
Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy. | adjoint à Malmedy. |
MINISTERIUM DES INNERN | MINISTERIUM DES INNERN |
24. JANUAR 2001 - Rundschreiben ZPZ 13 über das Assessmentverfahren im | 24. JANUAR 2001 - Rundschreiben ZPZ 13 über das Assessmentverfahren im |
Rahmen der Ersternennung in die Funktion als Korpschef der lokalen | Rahmen der Ersternennung in die Funktion als Korpschef der lokalen |
Polizei | Polizei |
An die Frauen und Herren Gouverneure | An die Frauen und Herren Gouverneure |
An die Frauen und Herren Bürgermeister | An die Frauen und Herren Bürgermeister |
Zur Information : | Zur Information : |
An den Herrn Generalkommissar der föderalen Polizei | An den Herrn Generalkommissar der föderalen Polizei |
An den Herrn Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die | An den Herrn Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die |
Gemeindepolizei | Gemeindepolizei |
ALLGEMEINES | ALLGEMEINES |
Ab dem 1. Januar 2001 ist eine Ebene - die föderale Ebene - des auf | Ab dem 1. Januar 2001 ist eine Ebene - die föderale Ebene - des auf |
zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes eingerichtet | zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes eingerichtet |
worden. In diesem Zusammenhang müssen bezüglich der zweiten Ebene im | worden. In diesem Zusammenhang müssen bezüglich der zweiten Ebene im |
Jahr 2001 die Ersternennungen in die Funktion als Korpschef der | Jahr 2001 die Ersternennungen in die Funktion als Korpschef der |
lokalen Polizei vorgenommen werden. | lokalen Polizei vorgenommen werden. |
Die Bewerber um diese Ernennungen werden gemäss einem Auswahlverfahren | Die Bewerber um diese Ernennungen werden gemäss einem Auswahlverfahren |
ausgewählt, zu dem auch das Element Assessment Center gehört. Dieses | ausgewählt, zu dem auch das Element Assessment Center gehört. Dieses |
Assessment Center ist ausschliesslich auf die Führungsqualitäten der | Assessment Center ist ausschliesslich auf die Führungsqualitäten der |
Bewerber ausgerichtet und muss ein definitives Urteil darüber geben, | Bewerber ausgerichtet und muss ein definitives Urteil darüber geben, |
ob ein Bewerber für eine leitende Funktion geeignet ist oder nicht. | ob ein Bewerber für eine leitende Funktion geeignet ist oder nicht. |
BESTIMMUNG EINES ASSESSMENT CENTERS | BESTIMMUNG EINES ASSESSMENT CENTERS |
Es gibt zwei Möglichkeiten für die Bestimmung eines Assessment | Es gibt zwei Möglichkeiten für die Bestimmung eines Assessment |
Centers. | Centers. |
EIN AUF FÖDERALER EBENE BESTIMMTES ASSESSMENT CENTER | EIN AUF FÖDERALER EBENE BESTIMMTES ASSESSMENT CENTER |
SELOR, das Auswahlbüro der Föderalverwaltung, wird den Polizeizonen | SELOR, das Auswahlbüro der Föderalverwaltung, wird den Polizeizonen |
ein Assessment Center zur Verfügung stellen. Das bedeutet, dass, | ein Assessment Center zur Verfügung stellen. Das bedeutet, dass, |
sobald der Vorsitzende des Polizeikollegiums beziehungsweise der | sobald der Vorsitzende des Polizeikollegiums beziehungsweise der |
Bürgermeister einen Aufruf für mögliche Bewerber um die Stelle als | Bürgermeister einen Aufruf für mögliche Bewerber um die Stelle als |
Zonenleiter herausgegeben hat und nachdem die Auswahlkommission die | Zonenleiter herausgegeben hat und nachdem die Auswahlkommission die |
Zulässigkeit der Bewerbungen überprüft hat (siehe Art. 3 § 3 des K. E. | Zulässigkeit der Bewerbungen überprüft hat (siehe Art. 3 § 3 des K. E. |
vom 31. 10. 2000), er die für zulässig erklärten Bewerber zum SELOR | vom 31. 10. 2000), er die für zulässig erklärten Bewerber zum SELOR |
schicken kann, wo sie einer Assessmentprüfung unterzogen werden. Diese | schicken kann, wo sie einer Assessmentprüfung unterzogen werden. Diese |
Prüfung wird also von dem auf föderaler Ebene bestimmten Assessment | Prüfung wird also von dem auf föderaler Ebene bestimmten Assessment |
Center durchgeführt werden. | Center durchgeführt werden. |
Die Liste der Bewerbungen enthält Name, Vorname, Geburtsdatum, Nummer | Die Liste der Bewerbungen enthält Name, Vorname, Geburtsdatum, Nummer |
des Nationalregisters, Adresse und Telefonnummer. | des Nationalregisters, Adresse und Telefonnummer. |
Werden die Bewerber um die Stelle als Zonenleiter von einem auf | Werden die Bewerber um die Stelle als Zonenleiter von einem auf |
föderaler Ebene bestimmten Assessment Center geprüft, entstehen | föderaler Ebene bestimmten Assessment Center geprüft, entstehen |
keinerlei Kosten für die lokalen Behörden. | keinerlei Kosten für die lokalen Behörden. |
Nach Abschluss der Prüfungen erhält der Vorsitzende des | Nach Abschluss der Prüfungen erhält der Vorsitzende des |
Polizeikollegiums beziehungsweise der Bürgermeister vom Assessment | Polizeikollegiums beziehungsweise der Bürgermeister vom Assessment |
Center die Ergebnisse der Bewerber, die er dorthin geschickt hat. | Center die Ergebnisse der Bewerber, die er dorthin geschickt hat. |
Das Unternehmen übermittelt auch dem SELOR eine Kopie der Ergebnisse. | Das Unternehmen übermittelt auch dem SELOR eine Kopie der Ergebnisse. |
Zurzeit findet eine Ausschreibung für die Bestimmung eines föderalen | Zurzeit findet eine Ausschreibung für die Bestimmung eines föderalen |
Assessment Centers statt. | Assessment Centers statt. |
- Für weitere Informationen in dieser Angelegenheit können Sie Kontakt | - Für weitere Informationen in dieser Angelegenheit können Sie Kontakt |
aufnehmen mit Herrn Guido De Wilde, Geschäftsführender Verwalter, | aufnehmen mit Herrn Guido De Wilde, Geschäftsführender Verwalter, |
SELOR, Tel. 02/214 44 10, Fax 02/217 95 48, E-Mail : | SELOR, Tel. 02/214 44 10, Fax 02/217 95 48, E-Mail : |
guido.dewilde@selor.be, | guido.dewilde@selor.be, |
- Frau Yvette Guffens, SELOR, Tel. 02/214 44 22, Fax 02/217 95 48, | - Frau Yvette Guffens, SELOR, Tel. 02/214 44 22, Fax 02/217 95 48, |
- E-Mail : Yvette.GUFFENS@selor.be | - E-Mail : Yvette.GUFFENS@selor.be |
EIN AUF LOKALER EBENE BESTIMMTES ASSESSMENT CENTER | EIN AUF LOKALER EBENE BESTIMMTES ASSESSMENT CENTER |
Unabhängig von dem Vorangehenden ist es möglich, unter Beachtung der | Unabhängig von dem Vorangehenden ist es möglich, unter Beachtung der |
gesetzlichen Bestimmungen über öffentliche Aufträge ein Assessment | gesetzlichen Bestimmungen über öffentliche Aufträge ein Assessment |
Center auf lokaler Ebene zu bestimmen. Nachdem die Bewerber von der | Center auf lokaler Ebene zu bestimmen. Nachdem die Bewerber von der |
Auswahlkommission für zulässig erklärt worden sind, unterzieht das auf | Auswahlkommission für zulässig erklärt worden sind, unterzieht das auf |
diese Weise bestimmte Center die betreffenden Bewerber den | diese Weise bestimmte Center die betreffenden Bewerber den |
Assessmentprüfungen. | Assessmentprüfungen. |
Eine Liste der für zulässig befundenen Bewerbungen wird dem SELOR | Eine Liste der für zulässig befundenen Bewerbungen wird dem SELOR |
zugeschickt. | zugeschickt. |
Diese Liste enthält Name, Vorname, Geburtsdatum, Nummer des | Diese Liste enthält Name, Vorname, Geburtsdatum, Nummer des |
Nationalregisters, Adresse und Telefonnummer. | Nationalregisters, Adresse und Telefonnummer. |
Für die Bestimmung des Assessment Centers und gegebenenfalls auch für | Für die Bestimmung des Assessment Centers und gegebenenfalls auch für |
die Ausschreibung oder die freihändige Vergabe durch die lokale | die Ausschreibung oder die freihändige Vergabe durch die lokale |
Verwaltung müssen bestimmte vom SELOR auferlegte Qualitätskriterien | Verwaltung müssen bestimmte vom SELOR auferlegte Qualitätskriterien |
berücksichtigt werden, wie dies im Grundsatz des K. E. vom 31.10.2000 | berücksichtigt werden, wie dies im Grundsatz des K. E. vom 31.10.2000 |
in Artikel 3, § 4, über die Ersternennungen in die Funktion als | in Artikel 3, § 4, über die Ersternennungen in die Funktion als |
Korpschef der lokalen Polizei festgehalten ist. (unter der Aufsicht | Korpschef der lokalen Polizei festgehalten ist. (unter der Aufsicht |
des SELOR). | des SELOR). |
Die Anforderungen, denen ein auf lokaler Ebene bestimmtes Assessment | Die Anforderungen, denen ein auf lokaler Ebene bestimmtes Assessment |
Center entsprechen muss, sind in der Anlage zu vorliegendem | Center entsprechen muss, sind in der Anlage zu vorliegendem |
Rundschreiben aufgenommen. Es handelt sich selbstverständlich um | Rundschreiben aufgenommen. Es handelt sich selbstverständlich um |
dieselben Anforderungen wie diejenigen, die für ein auf föderaler | dieselben Anforderungen wie diejenigen, die für ein auf föderaler |
Ebene bestimmtes Assessment Center gelten. | Ebene bestimmtes Assessment Center gelten. |
Die Assessmentprüfungen können erst beginnen, nachdem das SELOR die | Die Assessmentprüfungen können erst beginnen, nachdem das SELOR die |
Wahl des Unternehmens gebilligt hat. | Wahl des Unternehmens gebilligt hat. |
Ich möchte in diesem Zusammenhang darauf hinweisen, dass die Kosten | Ich möchte in diesem Zusammenhang darauf hinweisen, dass die Kosten |
für die auf lokaler Ebene bestimmten Assessment Center von den lokalen | für die auf lokaler Ebene bestimmten Assessment Center von den lokalen |
Behörden übernommen werden. | Behörden übernommen werden. |
In Anlage : | In Anlage : |
- die technischen und qualitativen Anforderungen, denen ein Assessment | - die technischen und qualitativen Anforderungen, denen ein Assessment |
Center entsprechen muss, | Center entsprechen muss, |
- Anforderungen an das Profil des Korpschefs der lokalen Polizei, | - Anforderungen an das Profil des Korpschefs der lokalen Polizei, |
- Aufsicht des SELOR. | - Aufsicht des SELOR. |
Der Minister des Innern | Der Minister des Innern |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
ANLAGEN | ANLAGEN |
Zuschlagskriterien | Zuschlagskriterien |
Die Wahl des vorteilhaftesten Angebots gründet auf einer Bewertung der | Die Wahl des vorteilhaftesten Angebots gründet auf einer Bewertung der |
Angebote unter Berücksichtigung folgender Kriterien, denen folgende | Angebote unter Berücksichtigung folgender Kriterien, denen folgende |
Gewichtungen beigemessen werden. | Gewichtungen beigemessen werden. |
Der Preis (40 %) | Der Preis (40 %) |
- Da die genaue Anzahl Bewerber pro freie Stelle nicht im Voraus | - Da die genaue Anzahl Bewerber pro freie Stelle nicht im Voraus |
geschätzt werden kann, erfolgt der Preisvergleich aufgrund des | geschätzt werden kann, erfolgt der Preisvergleich aufgrund des |
Pauschalpreises pro Bewerber. In diesen Pauschalpreisen müssen | Pauschalpreises pro Bewerber. In diesen Pauschalpreisen müssen |
sämtliche Kosten enthalten sein : z.B. Kommunikationskosten, Feedback | sämtliche Kosten enthalten sein : z.B. Kommunikationskosten, Feedback |
an die Bewerber und Erstellung von Berichten. | an die Bewerber und Erstellung von Berichten. |
- Für die eventuelle Ausarbeitung von spezifischen Assessmentübungen | - Für die eventuelle Ausarbeitung von spezifischen Assessmentübungen |
muss ein Pauschalpreis angegeben werden. | muss ein Pauschalpreis angegeben werden. |
Die vorgeschlagene Arbeitsmethode und Methodik (30 %) | Die vorgeschlagene Arbeitsmethode und Methodik (30 %) |
Die Submittenten reichen einen schriftlichen Aktionsplan ein. | Die Submittenten reichen einen schriftlichen Aktionsplan ein. |
Folgende Elemente werden bei der Beurteilung der Vorschläge | Folgende Elemente werden bei der Beurteilung der Vorschläge |
berücksichtigt : | berücksichtigt : |
- die Garantien, die der Dienstleistungserbringer in Bezug auf den | - die Garantien, die der Dienstleistungserbringer in Bezug auf den |
zeitlichen Aspekt bei der Ausführung des Auftrags geben kann. Der | zeitlichen Aspekt bei der Ausführung des Auftrags geben kann. Der |
Submittent legt dem Aktionsplan einen verbindlichen Zeitplan bei mit | Submittent legt dem Aktionsplan einen verbindlichen Zeitplan bei mit |
konkretem Timing bezüglich der Anzahl Bewerber, die pro Tag bewertet | konkretem Timing bezüglich der Anzahl Bewerber, die pro Tag bewertet |
werden können. | werden können. |
- die Garantien, die der Dienstleistungserbringer in Bezug auf den | - die Garantien, die der Dienstleistungserbringer in Bezug auf den |
qualitativen Aspekt bei der Ausführung des Auftrags geben kann. Im | qualitativen Aspekt bei der Ausführung des Auftrags geben kann. Im |
Aktionsplan wird für die angewandten Methoden und Instrumente auch | Aktionsplan wird für die angewandten Methoden und Instrumente auch |
angegeben, welche Garantien sie im Hinblick auf ihre Validität, | angegeben, welche Garantien sie im Hinblick auf ihre Validität, |
Objektivität und Zuverlässigkeit bieten. Als qualitative Aspekte | Objektivität und Zuverlässigkeit bieten. Als qualitative Aspekte |
werden auch die Garantien bezüglich der Zufriedenheit des Kunden | werden auch die Garantien bezüglich der Zufriedenheit des Kunden |
(Verfügbarkeit, Erreichbarkeit, Massarbeit usw.) bei der Beurteilung | (Verfügbarkeit, Erreichbarkeit, Massarbeit usw.) bei der Beurteilung |
berücksichtigt. Allgemeiner Plan bei der Vorgehensweise | berücksichtigt. Allgemeiner Plan bei der Vorgehensweise |
einschliesslich der Methodik bei der Ausarbeitung spezifischer | einschliesslich der Methodik bei der Ausarbeitung spezifischer |
Assessmentübungen für leitende Funktionen, der Methodik und der bei | Assessmentübungen für leitende Funktionen, der Methodik und der bei |
der Ausführung des Assessment Centers verwendeten Instrumente, des auf | der Ausführung des Assessment Centers verwendeten Instrumente, des auf |
Mass zugeschnittenen Charakters des vorgeschlagenen Verfahrens, der | Mass zugeschnittenen Charakters des vorgeschlagenen Verfahrens, der |
Art und Weise der Kommunikation mit den Bewerbern und der | Art und Weise der Kommunikation mit den Bewerbern und der |
Berichterstattung. | Berichterstattung. |
"Das Büro muss über eine grosse Erfahrung im Bereich Assessment Center | "Das Büro muss über eine grosse Erfahrung im Bereich Assessment Center |
verfügen. | verfügen. |
Die Qualität der vorgeschlagenen Consultants (30 %) | Die Qualität der vorgeschlagenen Consultants (30 %) |
Das Büro muss über erfahrene Consultants verfügen. | Das Büro muss über erfahrene Consultants verfügen. |
Dieses Kriterium wird bewertet anhand der Qualität und der Erfahrung | Dieses Kriterium wird bewertet anhand der Qualität und der Erfahrung |
der für die Durchführung des Auftrags vorgeschlagenen Consultants. Es | der für die Durchführung des Auftrags vorgeschlagenen Consultants. Es |
dürfen nur Senior Consultants (E 30 Jahre, E 5 Jahre Erfahrung in | dürfen nur Senior Consultants (E 30 Jahre, E 5 Jahre Erfahrung in |
Auswahl) für diese Projekte eingesetzt werden. | Auswahl) für diese Projekte eingesetzt werden. |
Vom Submittenten wird erwartet, dass er für diesen Auftrag die Namen | Vom Submittenten wird erwartet, dass er für diesen Auftrag die Namen |
der Consultants (sowie des Projektleiters) mit Angabe ihrer besonderen | der Consultants (sowie des Projektleiters) mit Angabe ihrer besonderen |
Referenzen, ihrer Muttersprache, ihres Lebenslaufs sowie die Namen und | Referenzen, ihrer Muttersprache, ihres Lebenslaufs sowie die Namen und |
die Qualifikation eventueller Stellvertreter angibt. | die Qualifikation eventueller Stellvertreter angibt. |
Besondere Verpflichtungen für den Dienstleistungserbringer | Besondere Verpflichtungen für den Dienstleistungserbringer |
Alle Ergebnisse und Berichte, die der Dienstleistungserbringer bei der | Alle Ergebnisse und Berichte, die der Dienstleistungserbringer bei der |
Durchführung dieses Auftrags erstellt, sind Eigentum des öffentlichen | Durchführung dieses Auftrags erstellt, sind Eigentum des öffentlichen |
Auftraggebers und können nur mit schriftlicher Erlaubnis des | Auftraggebers und können nur mit schriftlicher Erlaubnis des |
öffentlichen Auftraggebers veröffentlicht oder Dritten mitgeteilt | öffentlichen Auftraggebers veröffentlicht oder Dritten mitgeteilt |
werden. | werden. |
Der Dienstleistungserbringer und seine Mitarbeiter sind bezüglich | Der Dienstleistungserbringer und seine Mitarbeiter sind bezüglich |
Informationen, von denen sie bei der Durchführung des Auftrags | Informationen, von denen sie bei der Durchführung des Auftrags |
Kenntnis erhalten, an die Diskretionspflicht gebunden. Diese | Kenntnis erhalten, an die Diskretionspflicht gebunden. Diese |
Informationen dürfen keinesfalls ohne schriftliche Erlaubnis des | Informationen dürfen keinesfalls ohne schriftliche Erlaubnis des |
öffentlichen Auftraggebers Dritten mitgeteilt werden. Der | öffentlichen Auftraggebers Dritten mitgeteilt werden. Der |
Dienstleistungserbringer darf diesen Auftrag jedoch als Referenz | Dienstleistungserbringer darf diesen Auftrag jedoch als Referenz |
angeben. | angeben. |
Der Dienstleistungserbringer verpflichtet sich, den Auftrag ausser in | Der Dienstleistungserbringer verpflichtet sich, den Auftrag ausser in |
Fällen höherer Gewalt von den im Angebot angegebenen Personen | Fällen höherer Gewalt von den im Angebot angegebenen Personen |
ausführen zu lassen. | ausführen zu lassen. |
TECHNISCHER ABSCHNITT | TECHNISCHER ABSCHNITT |
Allgemeiner Kontext und Zielsetzung des Auftrags | Allgemeiner Kontext und Zielsetzung des Auftrags |
Kontext | Kontext |
Die verschiedenen Dienste, die in Belgien über Polizeibefugnisse | Die verschiedenen Dienste, die in Belgien über Polizeibefugnisse |
verfügen, werden ab 2001 in einen auf zwei Ebenen strukturierten | verfügen, werden ab 2001 in einen auf zwei Ebenen strukturierten |
integrierten Polizeidienst umgewandelt. Die Stellen als Korpschef der | integrierten Polizeidienst umgewandelt. Die Stellen als Korpschef der |
lokalen Polizei müssen während der ersten Hälfte des Jahres 2001 | lokalen Polizei müssen während der ersten Hälfte des Jahres 2001 |
vergeben werden. | vergeben werden. |
Es muss eine Unterscheidung gemacht werden zwischen Polizeizonen mit | Es muss eine Unterscheidung gemacht werden zwischen Polizeizonen mit |
einem Einsatzkader von weniger als 600 | einem Einsatzkader von weniger als 600 |
Vollzeitbeschäftigungsgleichwerten und Zonen, die mindestens 600 | Vollzeitbeschäftigungsgleichwerten und Zonen, die mindestens 600 |
Vollzeitbeschäftigungsgleichwerte aufweisen. | Vollzeitbeschäftigungsgleichwerte aufweisen. |
Damit diese entscheidenden Funktionen bestmöglich besetzt werden, wird | Damit diese entscheidenden Funktionen bestmöglich besetzt werden, wird |
das Auswahlverfahren objektiviert. Ein Teil des Auswahlverfahrens | das Auswahlverfahren objektiviert. Ein Teil des Auswahlverfahrens |
besteht aus einem Assessment Center, bei dem die Fähigkeit zur | besteht aus einem Assessment Center, bei dem die Fähigkeit zur |
Befehlsgebung sämtlicher Bewerber beurteilt wird, deren Bewerbung | Befehlsgebung sämtlicher Bewerber beurteilt wird, deren Bewerbung |
Berücksichtigung gefunden hat. Beim Assessment Center muss für jeden | Berücksichtigung gefunden hat. Beim Assessment Center muss für jeden |
Bewerber definitiv beurteilt werden, ob er für eine leitende Funktion | Bewerber definitiv beurteilt werden, ob er für eine leitende Funktion |
geeignet ist oder nicht. Nur die Bewerber, die für die Ausübung einer | geeignet ist oder nicht. Nur die Bewerber, die für die Ausübung einer |
leitenden Funktion für geeignet befunden worden sind, können an dem | leitenden Funktion für geeignet befunden worden sind, können an dem |
weiteren Auswahlverfahren teilnehmen, bei dem die funktionsspezifische | weiteren Auswahlverfahren teilnehmen, bei dem die funktionsspezifische |
Eignung beurteilt wird. | Eignung beurteilt wird. |
Auswahlverfahren | Auswahlverfahren |
Damit die zu besetzenden Funktionen mit Bewerbern besetzt werden, die | Damit die zu besetzenden Funktionen mit Bewerbern besetzt werden, die |
über die verlangten Führungsqualitäten verfügen, und die Auswahl und | über die verlangten Führungsqualitäten verfügen, und die Auswahl und |
die Ernennungen so weit wie möglich objektiviert werden, untersteht | die Ernennungen so weit wie möglich objektiviert werden, untersteht |
das Assessment Center der Aufsicht des SELOR und wird das Verfahren | das Assessment Center der Aufsicht des SELOR und wird das Verfahren |
von einer Auswahlkommission unter dem Vorsitz des Bürgermeisters in | von einer Auswahlkommission unter dem Vorsitz des Bürgermeisters in |
Eingemeindezonen beziehungsweise des Vorsitzenden des | Eingemeindezonen beziehungsweise des Vorsitzenden des |
Polizeikollegiums in Mehrgemeindezonen begleitet. Die | Polizeikollegiums in Mehrgemeindezonen begleitet. Die |
Auswahlkommission validiert die Ergebnisse des Assessment Centers | Auswahlkommission validiert die Ergebnisse des Assessment Centers |
aufgrund der Berichte, die das Büro, das mit dem Assessment Center | aufgrund der Berichte, die das Büro, das mit dem Assessment Center |
betraut worden ist, über jeden Bewerber erstellt hat. | betraut worden ist, über jeden Bewerber erstellt hat. |
Vorliegendes Lastenheft umfasst die vollständige Durchführung des | Vorliegendes Lastenheft umfasst die vollständige Durchführung des |
Assessment Centers : | Assessment Centers : |
- die Vorbereitung des Auswahlverfahrens (z. B. die eventuelle | - die Vorbereitung des Auswahlverfahrens (z. B. die eventuelle |
Ausarbeitung von Assessmentübungen), | Ausarbeitung von Assessmentübungen), |
- die Kommunikation in Richtung Bewerber, einschliesslich einer | - die Kommunikation in Richtung Bewerber, einschliesslich einer |
Informationsbroschüre über die Methodik des Assessment Centers, | Informationsbroschüre über die Methodik des Assessment Centers, |
- die Organisation des eigentlichen Assessment Centers, | - die Organisation des eigentlichen Assessment Centers, |
- die Erstellung eines Berichts pro Bewerber mit Endergebnis | - die Erstellung eines Berichts pro Bewerber mit Endergebnis |
"geeignet" oder "ungeeignet", | "geeignet" oder "ungeeignet", |
- das Feedback an den Bewerber. | - das Feedback an den Bewerber. |
Erläuterung des Auftrags | Erläuterung des Auftrags |
Das Führungsprofil | Das Führungsprofil |
Das für die verschiedenen Funktionen gültige Führungsprofil kann wie | Das für die verschiedenen Funktionen gültige Führungsprofil kann wie |
folgt beschrieben werden : | folgt beschrieben werden : |
- Fähigkeit, eine Vorbildfunktion zu erfüllen, | - Fähigkeit, eine Vorbildfunktion zu erfüllen, |
- persönliches Engagement für die Gewährleistung, dass das | - persönliches Engagement für die Gewährleistung, dass das |
Managementsystem entwickelt, eingeführt und fortlaufend verbessert | Managementsystem entwickelt, eingeführt und fortlaufend verbessert |
wird, | wird, |
- persönliches Engagement bei Kunden, Partnern und Vertretern der | - persönliches Engagement bei Kunden, Partnern und Vertretern der |
Gemeinschaft, | Gemeinschaft, |
- Fähigkeit, die durch das Gesetz definierten und von den Behörden | - Fähigkeit, die durch das Gesetz definierten und von den Behörden |
auferlegten Aufträge auszuführen, | auferlegten Aufträge auszuführen, |
- Fähigkeit, die verschiedenen Aufträge diverser Auftraggeber auf | - Fähigkeit, die verschiedenen Aufträge diverser Auftraggeber auf |
kohärente Weise ordnungsgemäss zu Ende zu führen, und zwar mit den | kohärente Weise ordnungsgemäss zu Ende zu führen, und zwar mit den |
verfügbaren Arbeitsmitteln und Arbeitsweisen, | verfügbaren Arbeitsmitteln und Arbeitsweisen, |
- Organisationstalent : Fähigkeit, eine Organisationsstruktur zu | - Organisationstalent : Fähigkeit, eine Organisationsstruktur zu |
entwickeln für die effiziente und effektive Ausführung der Aufträge, | entwickeln für die effiziente und effektive Ausführung der Aufträge, |
- Fähigkeit zu delegieren : Kollegen und Mitarbeitern eigene | - Fähigkeit zu delegieren : Kollegen und Mitarbeitern eigene |
Entscheidungsbefugnisse und Verantwortlichkeiten auf effiziente Weise | Entscheidungsbefugnisse und Verantwortlichkeiten auf effiziente Weise |
anzuvertrauen, | anzuvertrauen, |
- Fähigkeit, die Grundsätze des Personalmanagements innerhalb der | - Fähigkeit, die Grundsätze des Personalmanagements innerhalb der |
Organisation anzuwenden, | Organisation anzuwenden, |
- Fähigkeit, die Mitarbeiter zu motivieren, | - Fähigkeit, die Mitarbeiter zu motivieren, |
- Fähigkeit, den Grundsatz "der richtige Mann an der richtigen Stelle" | - Fähigkeit, den Grundsatz "der richtige Mann an der richtigen Stelle" |
anzuwenden, | anzuwenden, |
- Fähigkeit, die Arbeit des Dienstes zu planen : auf effektive Weise | - Fähigkeit, die Arbeit des Dienstes zu planen : auf effektive Weise |
Prioritäten festzulegen und zu bestimmen, welche Aktionen nötig sind, | Prioritäten festzulegen und zu bestimmen, welche Aktionen nötig sind, |
um die festgelegten Ziele kurz- und mittelfristig zu erreichen, | um die festgelegten Ziele kurz- und mittelfristig zu erreichen, |
- Fähigkeit, eine Überwachung zu gewährleisten und die nötigen | - Fähigkeit, eine Überwachung zu gewährleisten und die nötigen |
Anpassungen vorzunehmen, | Anpassungen vorzunehmen, |
- Fähigkeit zu relativieren, | - Fähigkeit zu relativieren, |
- Fähigkeit, über die Grenzen der Polizeizone hinaus zu denken, | - Fähigkeit, über die Grenzen der Polizeizone hinaus zu denken, |
- Fähigkeit, eigenständige Entscheidungen zu treffen, ohne anderen die | - Fähigkeit, eigenständige Entscheidungen zu treffen, ohne anderen die |
Schuld in die Schuhe zu schieben, wenn es Probleme gibt, | Schuld in die Schuhe zu schieben, wenn es Probleme gibt, |
- Eigeninitiative entwickeln, | - Eigeninitiative entwickeln, |
- Verhandlungsfähigkeit, | - Verhandlungsfähigkeit, |
- Fähigkeit zusammenzuarbeiten : mit den Mitarbeitern im Hinblick auf | - Fähigkeit zusammenzuarbeiten : mit den Mitarbeitern im Hinblick auf |
ein gemeinsames Ergebnis zusammenzuarbeiten. | ein gemeinsames Ergebnis zusammenzuarbeiten. |
Durchführung des Assessment Centers | Durchführung des Assessment Centers |
Bei der Entwicklung des Assessment Centers muss insbesondere folgenden | Bei der Entwicklung des Assessment Centers muss insbesondere folgenden |
Elementen Beachtung geschenkt werden : | Elementen Beachtung geschenkt werden : |
- Transparenz des Verfahrens für die Bewerber, | - Transparenz des Verfahrens für die Bewerber, |
- mindestens zwei Verhaltensübungen und ein Interview, | - mindestens zwei Verhaltensübungen und ein Interview, |
- Face Validity der verwendeten Übungen und Instrumente | - Face Validity der verwendeten Übungen und Instrumente |
(Führungscharakter), | (Führungscharakter), |
- wissenschaftliches Fundament : Validität, Objektivität und | - wissenschaftliches Fundament : Validität, Objektivität und |
Zuverlässigkeit, | Zuverlässigkeit, |
- Pflichtbewusstsein und Zuverlässigkeit der Beisitzer, | - Pflichtbewusstsein und Zuverlässigkeit der Beisitzer, |
- Verfahrensgleichheit für niederländischsprachige, | - Verfahrensgleichheit für niederländischsprachige, |
französischsprachige und gegebenenfalls deutschsprachige Bewerber - | französischsprachige und gegebenenfalls deutschsprachige Bewerber - |
Bewerber, die Inhaber eines Mandats sind, dürfen während des gesamten | Bewerber, die Inhaber eines Mandats sind, dürfen während des gesamten |
Verfahrens nur in ihrer eigenen Sprache angesprochen werden, | Verfahrens nur in ihrer eigenen Sprache angesprochen werden, |
- das gesamte Führungsprofil wird durch das Assessment Center | - das gesamte Führungsprofil wird durch das Assessment Center |
abgedeckt. | abgedeckt. |
Kommunikation und Erstellung von Berichten | Kommunikation und Erstellung von Berichten |
Der Auftrag umfasst alle erforderlichen Kommunikationen und | Der Auftrag umfasst alle erforderlichen Kommunikationen und |
Informationsübermittlungen sowohl in Richtung Bewerber als auch in | Informationsübermittlungen sowohl in Richtung Bewerber als auch in |
Richtung Auswahlkommission. Gegebenenfalls kann die Auswahlkommission | Richtung Auswahlkommission. Gegebenenfalls kann die Auswahlkommission |
auch Erläuterungen zu den Berichten über die Bewerber anfordern. | auch Erläuterungen zu den Berichten über die Bewerber anfordern. |
In den Kommunikationen, Informationsübermittlungen und Berichten | In den Kommunikationen, Informationsübermittlungen und Berichten |
sollte auf die objektive Begründung jeder Schlussfolgerung und auf die | sollte auf die objektive Begründung jeder Schlussfolgerung und auf die |
formellen Anforderungen, die an Auswahlverfahren bei öffentlichen | formellen Anforderungen, die an Auswahlverfahren bei öffentlichen |
Behörden gestellt werden, geachtet werden. Das Auswahlbüro, das mit | Behörden gestellt werden, geachtet werden. Das Auswahlbüro, das mit |
dem Auftrag betraut wird, muss sich der besonderen Anforderungen | dem Auftrag betraut wird, muss sich der besonderen Anforderungen |
bewusst sein, die im Rahmen der Begründungspflicht auferlegt werden. | bewusst sein, die im Rahmen der Begründungspflicht auferlegt werden. |
Logistische Unterstützung | Logistische Unterstützung |
Der Auftrag umfasst die gesamte Organisation des Auswahlverfahrens | Der Auftrag umfasst die gesamte Organisation des Auswahlverfahrens |
einschliesslich logistischer Elemente oder Material. Dies reicht von | einschliesslich logistischer Elemente oder Material. Dies reicht von |
der Einladung der Bewerber bis hin zur Bereitstellung von | der Einladung der Bewerber bis hin zur Bereitstellung von |
Räumlichkeiten. Es muss insbesondere darauf geachtet werden, dass alle | Räumlichkeiten. Es muss insbesondere darauf geachtet werden, dass alle |
logistischen und unterstützenden Aktionen bewerberfreundlich sind. | logistischen und unterstützenden Aktionen bewerberfreundlich sind. |
Abschlussbericht | Abschlussbericht |
Für alle Bewerber, die im Rahmen des Assessment Centers an dem | Für alle Bewerber, die im Rahmen des Assessment Centers an dem |
gesamten Verfahren teilgenommen haben, wird ein vollständiger Bericht | gesamten Verfahren teilgenommen haben, wird ein vollständiger Bericht |
erstellt, in dem die Stärken und Schwächen hinsichtlich des | erstellt, in dem die Stärken und Schwächen hinsichtlich des |
Führungsprofils aufgeführt werden. Diese Bewerber werden in zwei | Führungsprofils aufgeführt werden. Diese Bewerber werden in zwei |
Kategorien eingeteilt : für eine leitende Funktion geeignete Bewerber | Kategorien eingeteilt : für eine leitende Funktion geeignete Bewerber |
und für eine leitende Funktion ungeeignete Bewerber. | und für eine leitende Funktion ungeeignete Bewerber. |
Aufsicht des SELOR | Aufsicht des SELOR |
Die Organisation des Verfahrens des Assessment Centers erfolgt unter | Die Organisation des Verfahrens des Assessment Centers erfolgt unter |
der Aufsicht des SELOR. Das ausgewählte Büro hält mit dem SELOR | der Aufsicht des SELOR. Das ausgewählte Büro hält mit dem SELOR |
Absprache über die Ausführung des Assessment Centers. SELOR übt | Absprache über die Ausführung des Assessment Centers. SELOR übt |
ebenfalls eine Kontrolle über die Ausführung des angenommenen Angebots | ebenfalls eine Kontrolle über die Ausführung des angenommenen Angebots |
aus. Hierfür kann ein Vertreter des SELOR dem Assessment Center | aus. Hierfür kann ein Vertreter des SELOR dem Assessment Center |
unangekündigt beiwohnen. Die Planung des Verfahrens muss dem SELOR | unangekündigt beiwohnen. Die Planung des Verfahrens muss dem SELOR |
mitgeteilt werden. Das Büro, dessen Angebot den Zuschlag erhalten hat, | mitgeteilt werden. Das Büro, dessen Angebot den Zuschlag erhalten hat, |
muss jederzeit verfügbar sein, um dem SELOR Informationen zu liefern. | muss jederzeit verfügbar sein, um dem SELOR Informationen zu liefern. |
Wenn nötig, kann SELOR alle Unterlagen (Übungen, Berichte, Protokolle | Wenn nötig, kann SELOR alle Unterlagen (Übungen, Berichte, Protokolle |
usw.) anfordern. Das Auswahlbüro, das den Zuschlag erhalten hat, muss | usw.) anfordern. Das Auswahlbüro, das den Zuschlag erhalten hat, muss |
einen Abschlussbericht mit einer Übersicht über den Ablauf des | einen Abschlussbericht mit einer Übersicht über den Ablauf des |
Verfahrens erstellen. | Verfahrens erstellen. |