Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 20/07/2001
← Terug naar "Omzendbrief GPI 9 over de nieuwe ziekteverlofregeling van de geïntegreerde politie. - Definitie van het begrip dienstanciënniteit. - Overgang van de oude naar de nieuwe regeling voor sommige leden van de gemeentepolitie "
Omzendbrief GPI 9 over de nieuwe ziekteverlofregeling van de geïntegreerde politie. - Definitie van het begrip dienstanciënniteit. - Overgang van de oude naar de nieuwe regeling voor sommige leden van de gemeentepolitie Circulaire GPI 9 concernant la nouvelle réglementation des congés de maladie de la police intégrée. - Définition de la notion d'ancienneté de service. - Passage de l'ancienne vers la nouvelle réglementation pour certains membres de la police communale
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN MINISTERE DE L'INTERIEUR
20 JULI 2001. - Omzendbrief GPI 9 over de nieuwe ziekteverlofregeling 20 JUILLET 2001. - Circulaire GPI 9 concernant la nouvelle
van de geïntegreerde politie. - Definitie van het begrip réglementation des congés de maladie de la police intégrée. -
dienstanciënniteit. - Overgang van de oude naar de nieuwe regeling Définition de la notion d'ancienneté de service. - Passage de
voor sommige leden van de gemeentepolitie l'ancienne vers la nouvelle réglementation pour certains membres de la
police communale
Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province
Aan Mevrouw de Gouverneur van het administratief arrondissement A Madame le Gouverneur de l'arrondissement administratif de
Brussel-Hoofdstad Bruxelles-Capitale
Aan de Dames en heren Burgemeesters A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres
Ter informatie : Pour information :
Aan de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement
Aan de heer Commissaris-generaal van de Federale Politie A Monsieur le Commissaire général de la Police fédérale
Aan de Voorzitter van de Vaste Commissie van de Gemeentepolitie Au Président de la Commission permanente de la Police communale
Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, Madame, Monsieur le Gouverneur,
Mevrouw, Mijnheer de Burgemeester, Madame, Monsieur le Bourgmestre,
Inleiding Introduction
Gelet op de inwerkingtreding van de nieuwe ziekteverlofregeling van de geïntegreerde politie op 1 april 2001, is deze nieuwe regeling vanaf die datum op ieder statutair personeelslid toepasselijk. Hierbij geldt als uitgangspunt dat de berekeningsprincipes van die regeling worden toegepast op de volledige loopbaan van het personeelslid, dus ook op het gedeelte van de loopbaan vóór 1 april 2001. In afwijking van dit principe werd, bij wijze van overgangsmaatregel, voor de personeelsleden die deel uitmaakten van het operationeel korps van de rijkswacht of die als militair tewerkgesteld waren in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht, een forfaitaire berekeningswijze uitgewerkt voor de loopbaan voorafgaand aan 1 april 2001. Deze afwijking vond haar rechtvaardiging in feit dat dit korps voorheen een totaal andere ziekteverlofregeling kende, die weinig of geen aanknopingspunten had met de ziekteverlofregeling van het nieuwe statuut. Vu l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation des congés de maladie de la police intégrée au 1er avril 2001, chaque membre du personnel statutaire est soumis à cette nouvelle réglementation depuis cette date. Les principes de calcul repris dans cette réglementation s'appliquent à toute la carrière du membre du personnel, et donc aussi à la partie de la carrière effectuée avant le 1er avril 2001. Par dérogation à ce principe, et en vertu des mesures transitoires, une méthode de calcul forfaitaire est appliquée à la carrière précédant le 1er avril 2001 pour les membres du personnel faisant partie du corps opérationnel de la gendarmerie ou pour les militaires qui étaient employés dans le cadre administratif et logistique de la gendarmerie. Cette dérogation trouve sa justification dans le fait que ce corps connaissait auparavant une toute autre réglementation des congés de maladie, laquelle réglementation n'avait pas ou peu de points en commun avec la réglementation des congés de maladie du nouveau statut. Bien que la nouvelle réglementation des congés de maladie corresponde
Hoewel de nieuwe ziekteverlofregeling in principe overeenstemt met de en principe à la réglementation des congés de maladie des corps de
ziekteverlofregeling van de korpsen van gemeentepolitie maakten police communale, certains de ces corps de police ont, jusqu'il y a
sommige van deze korpsen tot voor kort gebruik van een alternatieve peu, fait usage d'une méthode de calcul alternative. Dans certains
berekeningswijze. In bepaalde korpsen werd het ziektecontingent corps, le contingent de jours de maladie est calculé sur base des
berekend aan de hand van werkdagen (21 dagen per jaar) in plaats van jours de travail (21 jours par an) plutôt que sur base des jours
kalenderdagen (30 dagen per jaar). Andere korpsen kenden een regime calendriers (30 jours par an). D'autres corps connaissaient un régime
waarbij onmiddellijk forfaitair 666 dagen werden toegekend voor de qui octroyait immédiatement un forfait de 666 jours pour toute la
gehele loopbaan. In uitzonderlijke gevallen waren sommige leden van carrière. Dans des cas exceptionnels, des membres de certains corps
bepaalde korpsen zelfs niet onderworpen aan de ziekteverlofregeling n'étaient même pas assujetis à la réglementation des congés de maladie
van hun korps, zodat er geen ziekteverlofregeling op hen toepasselijk de ces corps et ne connaissent donc pas de réglementation des congés
was. de maladie.
Voor de personeelsleden afkomstig uit deze korpsen noopt de overgang Pour les membres du personnel issus de ces corps de police, le passage
van de oude regeling naar de nieuwe regeling derhalve tot enige de l'ancienne réglementation vers la nouvelle réglementation nécessite
precisering wat betreft de berekening van de ziektedagen. une précision quant au calcul des jours de maladie.
Deze omzendbrief verduidelijkt de berekeningswijze van de Cette circulaire clarifie la méthode de calcul des jours de congé de
ziekteverlofdagen voor de leden van voormelde korpsen van maladie pour les membres des corps de police communale mentionnés
gemeentepolitie. ci-dessus.
Verder wordt kort toegelicht wat moet verstaan worden onder het begrip Des éclaircissements sont également apportés quant à la signification
« dienstanciënniteit » in het raam van de nieuwe ziekteverlofregeling. de la notion « ancienneté de service » dans le cadre de la
De draagwijdte van dit begrip is belangrijk voor bepaalde réglementation des congés de maladie. La portée de cette notion est
personeelsleden die hun loopbaan bij verschillende openbare besturen importante pour certains membres du personnel qui ont déjà travaillé
hebben opgebouwd. dans d'autres administrations publiques.
1. Overgang van de oude naar de nieuwe regeling voor de leden van de 1. Passage de l'ancienne vers la nouvelle réglementation pour les
korpsen van gemeentepolitie waarvan de ziekteverlofregeling forfaitair membres des corps de police communale dont la réglementation des
21 ziekteverlofdagen per jaar toekende. congés de maladie octroyait 21 jours de congé de maladie.
1.1. Toepassingsgebied 1.1. Champ d'application
Het hieronder beschreven berekeningsprincipe is van toepassing voor de Les principes de calcul décrits ci-dessous sont d'application pour les
betrokken politiekorpsen waarvan de ziekteverlofregeling enkel corps de police concernés, pour lesquels la réglementation des congés
rekening hield met werkdagen hetgeen aanleiding gaf tot een de maladie, ne prenant en compte que les jours de travail, donnait
forfaitaire toekenning van 21 ziekteverlofdagen per jaar. lieu à l'octroi forfaitaire de 21 jours de congé de maladie par an.
1.2. Berekening 1.2. Calcul
1.2.1. Principe 1.2.1. Principe
Het saldo van het ziektecontingent (dus na aftrek van de genomen Le solde du contingent de maladie (obtenu après soustraction des jours
ziektedagen) waarop het personeelslid volgens de oude regeling de maladie déjà pris) auquel le membre du personnel, selon l'ancienne
(berekening in werkdagen) aanspraak kan maken op het einde van zijn réglementation (calcul en jours de travail), peut prétendre à la fin
laatst verworven jaar dienstanciënniteit vóór 1 april 2001, moet op de sa dernière année d'ancienneté de service acquise avant le 1er
dat ogenblik worden vermenigvuldigd met 10/7. avril 2001, doit, à cette date, être multiplié par 10/7.
Indien het aldus bekomen totaal aantal dagen ziekteverlof geen geheel Au cas où le chiffre total des jours de congé de maladie ainsi obtenu
getal vormt, wordt het naar boven afgerond.
Bij de aanvang van het onmiddellijk daaropvolgend nieuw jaar ne forme pas un nombre entier, il sera alors arrondi à l'unité supérieure.
dienstanciënniteit, krijgt betrokkene voor de eerste maal een Au début de l'année d'ancienneté de service qui suit immédiatement,
contingent van 30 dagen. Vanaf dat ogenblik zijn de principes van de l'intéressé reçoit pour la première fois un contingent de 30 jours. A
partir de cet instant, les principes de la nouvelle réglementation des
nieuwe ziekteverlofregeling ten volle van toepassing. congés de maladie sont entièrement d'application.
1.2.2. Uitzondering 1.2.2. Exception
In het uitzonderlijk geval dat het aantal gedurende de loopbaan Dans le cas exceptionnel où le nombre de jours de maladie pris au
genomen ziektedagen in een vorig korps of dienst niet meer volledig cours de la carrière dans un corps ou service précédant ne peut pas
kan achterhaald worden, wordt het ziektecontingent voor die periode être déterminé correctement, le contingent de maladie pour cette
berekend overeenkomstig het de berekeningswijze bedoeld in artikel période est calculé conformément à la méthode de calcul visée à
XII.VIII.10 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling l'article XII.VIII.10. de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la
van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten. position juridique du personnel des services de police.
1.3. Voorbeelden 1.3. Exemples
1.3.1 Gegeven : 1.3.1 Données :
Datum indiensttreding = 1 november 1990. Date d'entrée en service = 1er novembre 1990
Einde van het laatst verworven jaar dienstanciënniteit vóór 1 april Fin de la dernière année d'ancienneté de service acquise avant le 1er
2001 = 31 oktober 2000 avril 2001 = 31 octobre 2000
Forfaitair ziekteverlof in de periode 1 november 1990 - 31 oktober Congé de maladie forfaitaire dans la période du 1er novembre 1990 - 31
2000 = 21 x 10 = 210 dagen octobre 2000 = 21 x 10 = 210 jours
Ziektedagen (arbeidsongeval) in de periode 1 november 1990 - 31 Jours de maladie (accident de travail) dans la période du 1er
oktober 2000 = 0 dagen novembre1990 - 31 octobre 2000 = 0 jour
Andere ziektedagen in de periode 1 november 1990 - 31 oktober 2000 = Autres jours de maladie dans la période de 1er novembre 1990 - 31
70 dagen. octobre 2000 = 70 jours
Saldo ziektecontingent oud regime op 31 oktober 2000 = 210 70 = 140 Solde du contingent de maladie ancien régime au 31 octobre 2000 = 210
dagen - 70 = 140 jours
Berekening : Calcul :
Saldo ziektecontingent op 31 oktober 2000 = 140 x 10/7 = 200 dagen. Solde du contingent de maladie au 31 octobre 2000 = 140 x 10/7 = 200 jours
Saldo ziektecontingent op 1 november 2000 = 200 + 30 = 230 dagen; Solde du contingent de maladie au 1er novembre 2000 = 200 + 30 = 230 jours;
1.3.2. Gegeven : 1.3.2. Données :
Datum indiensttreding = 25 juni 1993 Date d'entrée en service = 25 juin 1993
Einde van het laatst verworven jaar dienstanciënniteit vóór 1 april Fin de la dernière année d'ancienneté de service acquise avant le 1er
2001 = 24 juni 2000 avril 2001= 24 juin 2000
Forfaitair ziekteverlof in de periode 25 juni 1993 - 24 juni 2000 = 21 Congé de maladie forfaitaire dans la période du 25 juin 1993 - 24 juin
x 7 = 147 dagen 2000 = 21 x 7 = 147 jours
Jours de maladie (accident de travail) dans la période du 25 juin 1993
Ziektedagen (arbeidsongeval) in de periode 25 juni 1993 - 24 juni 2000 - 24 juin 2000 = 0 jour Autres jours de maladie dans la période du 25 juin 1993 - 24 juin 2000
= 0 dagen = 37 jours
Andere ziektedagen in de periode 25 juni 1993 - 24 juni 2000 = 37 dagen Solde du contingent de maladie ancien régime au 24 juin 2000 = 147 37
Saldo ziektecontingent oud regime op 24 juni 2000 = 147 37 = 110 dagen = 110 jours
Berekening : Calcul :
Saldo ziektecontingent op 24 juni 2000 = 110 x 10/7 = 157,14 afgerond Solde du contingent de maladie au 24 juin 2000 = 110 x 10/7 = 157,14
op 158 dagen arrondis à 158 jours
Saldo ziektecontingent op 25 juni 2000 = 158 + 30 = 188 dagen; Solde du contingent de maladie au 25 juin 2000 = 158 + 30 = 188 jours;
2. Overgang van de oude naar de nieuwe regeling voor de leden van de 2. Passage de l'ancienne vers la nouvelle réglementation pour les
korpsen van gemeentepolitie waarvan de ziekteverlofregeling forfaitair membres des corps de police communale dont la réglementation des
666 ziektedagen voor de gehele loopbaan toekende. congés de maladie octroyait un forfait de 666 jours de congé de
maladie pour toute la carrière
2.1. Toepassingsgebied 2.1. Champ d'application
Het hieronder beschreven berekeningsprincipe is enkel van toepassing Les principes de calcul décrits ci-dessous ne sont d'application
qu'aux membres des corps de police concernés pour lesquels la
op de leden van de betrokken politiekorpsen waarvan de réglementation des congés de maladie octroyait à chacun un forfait de
ziekteverlofregeling aan eenieder forfaitair 666 ziekteverlofdagen 666 jours de congé de maladie pout toute la carrière.
voor de gehele loopbaan toekende.
2.2. Berekeningsprincipe 2.2. Principes de calcul
Als vertrekbasis geldt het aantal dagen ziekteverlof waarop het Le nombre de jours de congé de maladie auquel peut prétendre le membre
personeelslid volgens de oude regeling aanspraak kan maken op 31 maart du personnel, au 31 mars 2001, selon l'ancienne réglementation, sert
2001. Conform de oude regeling omvat dit de forfaitaire toekenning van comme base de départ. Conformément à l'ancienne réglementation, cela
666 dagen verminderd met de vanaf die toekenning tot 1 april 2001 implique l'octroi forfaitaire de 666 jours, lequel forfait est diminué
genomen ziektedagen die vallen op een werkdag, uitgezonderd de des jours de congé de maladie pris à partir de cet octroi jusqu'au 1er
ziektedagen die het gevolg zijn van een arbeidsongeval. avril 2001 et qui tombent un jour ouvrable, à l'exception des jours de
Voor het gedeelte van de loopbaan vanaf 1 april 2001 verkrijgen maladie qui sont la conséquence d'un accident de travail.
betrokkenen evenwel geen bijkomende ziekteverlofdagen tot op het Pour la partie de la carrière effectuée depuis le 1er avril 2001, les
intéressés ne reçoivent de jours de congé de maladie supplémentaires
ogenblik dat ze hun 32e jaar dienstanciënniteit verwerven, te rekenen qu'à partir du moment où ils ont acquis leur 32e année d'ancienneté de
vanaf de toekenning van het forfait van 666 ziekteverlofdagen. Voor service, à compter de l'octroi du forfait de 666 jours de congé de
het overige zijn de principes van de nieuwe ziekteverlofregeling vanaf maladie. Pour le reste, les principes de la nouvelle réglementation
1 april 2001 ten volle van toepassing. Dit houdt in dat het krediet des congés de maladie est entièrement d'application depuis le 1er
aan ziektedagen op 1 april 2001 verder stelselmatig verminderd zal avril 2001. Cela signifie que le crédit de jours de congé au 1er avril
worden in functie van de vanaf dat ogenblik bekomen verloven en 2001 sera systématiquement diminué en fonction des congés et jours de
ziektedagen zoals bepaald in de nieuwe ziekteverlofregeling. maladie obtenus à partir de ce moment, tel que déterminé dans la
Bij de aanvang van het 33e jaar dienstanciënniteit wordt voor de nouvelle réglementation des congés de maladie.
eerste maal 30 ziekteverlofdagen toegekend. Au début de la 33e année d'ancienneté de service, 30 jours de congé de
maladie sont octroyés pour la première fois.
2.3. Voorbeeld 2.3. Exemple
Gegeven : 2.3.1. Données :
Datum toekenning forfait = 1 november 1990 Date de l'octroi du forfait = 1ernovembre 1990
In aanmerking komende ziektedagen in de periode vanaf de toekenning Jours de maladie pris en compte dans la période depuis l'octroi du
van het forfait - 31 maart 2001 = 66 dagen forfait - 31 mars 2001 = 66 jours
Saldo ziektecontingent oud regime op 31 maart 2001 = 666 66 = 600 Solde du contingent maladie ancien régime au 31 mars 2001 = 666 66 =
dagen 600 jours
Ziektedagen (arbeidsongeval) in de periode 1 april 2001 - 31 oktober Jours de maladie (accident de travail) dans la période du 1er avril
2022 = 200 2001 - 31 octobre 2022 = 200 jours
Andere ziektedagen in de periode 1 april 2001 - 31 oktober 2022 = 100 Autres jours de maladie dans la période du 1er avril 2001 - 31 octobre 2022 = 100 jours
Berekening : 2.3.2. Calcul :
Saldo ziektecontingent (m.b.t. wachtgeld van 60 %) op 31 oktober 2022 Solde du contingent de maladie (par rapport au traitement d'attente de
= 600 100 = 500 60 %) au 31 octobre 2022 = 600 100 = 500 jours
Saldo ziektecontingent (m.b.t. wachttermijn van zes maanden) op 31 Solde du contingent de maladie (par rapport au temps d'attente de six
oktober 2022 = 600 100 200 = 300 mois) au 31 octobre 2022 = 600 100- 200 = 300 jours
Aanvang nieuw jaar dienstanciënniteit op 1 november 2022 =g + 30 Début de la nouvelle année d'ancienneté de service le 1er novembre 2022 =g + 30 jours.
3. Overgang van de oude naar de nieuwe regeling voor de bepaalde leden 3. Passage de l'ancienne vers la nouvelle réglementation pour certains
van de korpsen van gemeentepolitie waarop geen ziekteverlofregeling membresdes corps de police communale pour lesquels aucune
van toepassing was. réglementation de congé de maladie n'était d'application.
3.1. Toepassingsgebied 3.1. Champ d'application
Het hieronder beschreven berekeningsprincipe is enkel van toepassing Les principes de calcul décrits ci-dessous ne s'appliquent qu'aux
op de leden van de betrokken politiekorpsen waarop de membres des corps de police concernés pour lesquels la réglementation
ziekteverlofregeling van het betrokken politiekorps niet van toepassing was en die derhalve niet onderworpen waren aan een ziekteverlofregeling. 3.2. Berekening Het ziektecontingent voor de gehele loopbaan wordt berekend overeenkomstig het de berekeningswijze bedoeld in artikel XII.VIII.10 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten. 4. Definitie van het begrip dienstanciënniteit voor de berekening van het aantal dagen ziekteverlof in de nieuwe ziekteverlofregeling. Voor de berekening van het aantal ziekteverlofdagen geldt als basisprincipe dat alle werkelijke prestaties in aanmerking worden genomen die het personeelslid in welke hoedanigheid ook en zonder vrijwillige onderbreking verricht heeft, als titularis van ambten met volledige prestaties in een andere overheidsdienst of een door de staat of een gemeenschap opgerichte erkende of gesubsidieerde onderwijsinrichting, psycho-medisch sociaal centrum, dienst voor beroepskeuze of medisch pedagogisch instituut. De draagwijdte van dit principe zal worden uitgebreid door de toevoeging van een aantal specifieke bepalingen terzake in het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten. Zo zal dit principe ook worden toegepast in de gevallen waarin de personeelsleden die deel uitmaakten van het operationeel korps van de rijkswacht of die als militair tewerkgesteld waren in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht, voor de forfaitaire berekeningswijze van hun krediet aan ziektedagen opteerden. Voor de personeelsleden van het operationeel korps van een korps van de gemeentepolitie, voor de statutaire personeelsleden van het administratief en logistiek kader van een korps van de gemeentepolitie en voor de statutaire leden van het niet-politioneel gemeentelijk personeel, wordt voor de berekening van het aantal ziekteverlofdagen het gecumuleerd ziektecontingent opgebouwd bij openbare besturen in aanmerking genomen. Voor hen wordt er dus onder meer rekening gehouden met alle werkelijke prestaties in de diverse korpsen van gemeentepolitie waarin ze, in voorkomende geval, hebben gediend. Voorbeeld Gegeven : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De Minister van Binnenlandse Zaken, des congés de maladie en vigueur dans ces corps de police n'était pas d'application et qui n'étaient par conséquent soumis à aucune réglementation des congés de maladie. 3.2. Principe de calcul Le contingent de maladie pour la carrière entière est calculé conformément à la méthode de calcul visée à l'article XII.VIII.10. de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police. 4. Définition de la notion d'année d'ancienneté de service pour le calcul du nombre de jours de congé de maladie dans la nouvelle réglementation des congés de maladie. Pour le calcul du nombre de jours de congé de maladie, le principe de base veut que soient également pris en considération, l'ensemble des services effectifs que le membre du personnel a accomplis, à quel titre que ce soit et sans interruption volontaire, comme titulaire de fonctions comportant des prestations complètes, en faisant partie d'un autre service public ou d'un établissement d'enseignement créé, reconnu ou subventionné par l'Etat ou une Communauté, un centre psycho-médico social, un service d'orientation professionnelle ou un institut médico-pédagogique. La portée de ce principe sera étendue par l'ajout d'un certain nombre de dispositions spécifiques en la matière de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police. De même, ce principe sera aussi appliqué aux membres du personnel qui faisaient partie du corps opérationnel de la gendarmerie ou qui étaient engagés comme militaires dans le cadre administratif et logistique de la gendarmerie, qui optent pour la méthode du calcul forfaitaire de leur crédit de jour de maladie. Pour les membres du personnel du corps opérationnel d'un corps de police communale, pour les membres statutaires du cadre administratif et logistique d'un corps de police communale et pour les membres statutaires du personnel communal non-policier, est pris en compte pour le calcul du nombre de jours de congé de maladie, le contingent maladie cumulé obtenu auprès des administations publiques. Pour eux, on prend donc en compte notamment toutes les prestations effectives de travail effectuées dans les différents corps de police communale dans lesquels ils ont, le cas échéant, servi. Exemple Données : Pour la consultation du tableau, voir image Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^