← Terug naar "Omzendbrief nr. 514bis. - Inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en programmatorische federale overheidsdiensten. - Erratum "
Omzendbrief nr. 514bis. - Inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en programmatorische federale overheidsdiensten. - Erratum | Circulaire n° 514bis. - Mise en place des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation. - Erratum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
19 SEPTEMBER 2002. - Omzendbrief nr. 514bis. - Inwerkingstelling van | 19 SEPTEMBRE 2002. - Circulaire n° 514bis. - Mise en place des |
de federale overheidsdiensten en programmatorische federale | services publics fédéraux et des services publics fédéraux de |
overheidsdiensten. - Erratum | programmation. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad nr. 305 van 25 september 2002, blz. 43404 | Au Moniteur belge n° 305 du 25 septembre 2002 à la page 43404 la |
moet de officiële Engelse vertaling van de FOD « Volksgezondheid, | traduction officielle en langues anglaise du SPF « Santé Publique, |
Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu » gelezen worden als « Health, | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement » doit se lire |
Food Chain Safety and Environment » in plaats van « Health, Food Chain | comme « Health, Food Chain Safety and Environment » au lieu de « |
Security and Environment ». | Health, Food Chain Security and Environment ». |