Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 19/01/2023
← Terug naar "Omzendbrief van de Directrice van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten voor wat betreft de gewestelijke waarborg voor de aankoop van groene certificaten voor significant gewijzigde productielocaties "
Omzendbrief van de Directrice van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten voor wat betreft de gewestelijke waarborg voor de aankoop van groene certificaten voor significant gewijzigde productielocaties Circulaire de la Directrice de la Direction de l'Organisation des marchés régionaux de l'Energie relative à la garantie régionale d'achat de certificats verts pour les sites de production modifiés significativement
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
19 JANUARI 2023. - Omzendbrief van de Directrice van de Directie 19 JANVIER 2023. - Circulaire de la Directrice de la Direction de
Organisatie Gewestelijke Energiemarkten voor wat betreft de l'Organisation des marchés régionaux de l'Energie relative à la
gewestelijke waarborg voor de aankoop van groene certificaten voor garantie régionale d'achat de certificats verts pour les sites de
significant gewijzigde productielocaties production modifiés significativement
De Directrice van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten, La Directrice de la Direction de l'Organisation des marchés régionaux
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de l'Energie, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 34 § 1, 4°, d) ; régional de l'électricité, l'article 34 § 1er, 4°, d) ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux
betreffende de openbare dienstverplichtingen op de obligations de service public dans le marché de l'électricité,
elektriciteitsmarkt, artikel 27ter, § 2, hersteld bij het besluit van l'article 24ter § 2 rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24
de Waalse Regering van 24 september 2015; septembre 2015 ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la
bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, artikel 15, § 1 bis, en renouvelable ou de cogénération, les articles 15, § 1erbis et 15ter ;
15ter; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux
betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie, l'article 101,
Overheidsdienst, inzonderheid op artikel 101, hersteld bij het besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019; rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019 ;
Overwegende dat artikel 34, § 1, 4°, d), van het decreet van 12 april Considérant que l'article 34 § 1er, 4°, d) du décret du 12 avril 2001
2001 tot organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt bepaalt relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité stipule
dat er een openbare dienstverplichting tot aankoop van groene qu'il est établi une obligation de service public d'achat de
certificaten van de beheerder van het plaatselijk transmissienet wordt certificats verts au gestionnaire de réseau de transport local à un
vastgesteld tegen een prijs bepaald door de Regering; prix fixé par le Gouvernement ;
Overwegende dat, om in aanmerking te komen voor de waarborg voor de Considérant que pour bénéficier de la garantie d'achat de certificats
aankoop van groene certificaten, artikel 24ter van het besluit van de verts, l'article 24ter de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars
Waalse Regering van 30 maart 2006 bepaalt dat de groene 2006 stipule que le producteur d'électricité verte doit introduire un
elektriciteitsproducent een dossier in twee exemplaren bij de dossier en deux exemplaires auprès de l'Administration ;
administratie moet indienen;
Overwegende dat artikel 15, § 1bis, van het besluit van de Waalse Considérant que l'article 15, § 1er bis de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 30 november 2006 tot bevordering van wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of produite au moyen de sources d'énergie renouvelable ou de cogénération
warmtekrachtkoppeling bepaalt dat om in aanmerking te komen voor het stipule qu'aux fins de bénéficier du mécanisme de soutien de
steunmechanisme van groene certificaten vanaf 1 juli 2014 zijn certificats verts à partir du 1er juillet 2014, les unités de
geïnstalleerd, de andere productie-eenheden dan de installaties voor productions autres que les installations de production d'électricité à
de productie van elektriciteit d.m.v. fotovoltaïsche panelen een partir de panneaux solaires photovoltaïques doivent introduire un
dossier voor de reservatie van groene certificaten bij de adminstratie dossier de réservation de certificats verts auprès de l'Administration
moeten aanvragen ; ;
Overwegende dat de productie-eenheden die het voorwerp hebben Considérant que les unités de production ayant fait l'objet d'une
uitgemaakt van een aanvraag voor de reservatie van groene certificaten demande de réservation de certificats verts se voient attribuer un
een berekende economische coëfficiënt toegewezen hebben gekregen opdat coefficient économique calculé afin que l'installation atteigne la
de installatie de rendabiliteit zou bereiken als vastgesteld in rentabilité fixée dans l'annexe 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon
bijlage 7 bij het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006, du 30 novembre 2006 selon la filière ;
afhankelijk van de productieketen; Considérant que la période durant laquelle le producteur peut vendre
Overwegende dat de periode waarin de producent de groene certificaten les certificats verts au prix garanti est égale à la durée du soutien
tegen de gegarandeerde prijs kan verkopen, gelijk is aan de duur van octroyé selon la filière de production ;
de steun die volgens de productiesector wordt verleend; Considérant que les unités de production ayant fait l'objet d'une
Overwegende dat de productie-eenheden waarvoor een verzoek tot demande de réservation de certificats verts se voient attribuer
reservering van groene certificaten is ingediend, automatisch de automatiquement la possibilité de vendre les certificats verts au
mogelijkheid krijgen de groene certificaten aan de lokale gestionnaire de réseau de transport local ;
transmissiesysteembeheerder te verkopen;
Overwegende dat artikel 15ter van het besluit van de Waalse Regering Considérant que l'article 15ter de l'arrêté du Gouvernement wallon du
van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteit uit 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au
hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling bepaalt dat moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération prévoit
de producent een aanvraag tot significante wijziging van zijn que le producteur peut introduire une demande de modification
productie-eenheid tot en met 30 december 2019 kan indienen; significative de son unité de production jusqu'au 30 décembre 2019 ;
Overwegende dat aan een significant gewijzigde productie-eenheid een Considérant qu'une unité de production modifiée significativement se
nieuwe steunperiode wordt toegekend, waarvan de duur is vastgesteld in voit octroyer une nouvelle période de soutien dont la durée d'octroi
bijlage 5 van het besluit van de Waalse regering van 30 november 2006, est fixée à l'annexe 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30
afhankelijk van de productieketen; novembre 2006 selon la filière de production ;
Overwegende dat deze significant gewijzigde eenheden een economische Considérant que ces unités modifiées significativement se voit
coëfficiënt krijgen om te voldoen aan het rentabiliteitspercentage dat attribuer un coefficient économique afin de rencontrer le taux de
in bijlage 7 van het besluit van de Waalse regering van 30 november rentabilité fixé à l'annexe 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30
2006 per productiesector is vastgesteld; novembre 2006 selon la filière de production ;
Overwegende dat de wetgever, in tegenstelling tot nieuwe Considérant que contrairement aux nouvelles installations de
productie-installaties, niet heeft voorzien in de mogelijkheid dat production, le législateur n'a pas identifié la possibilité pour les
productie-eenheden die significant zijn gewijzigd en een economische unités de production modifiées significativement et bénéficiant d'un
coëfficiënt genieten, niet tegelijk met de aanvraag voor een coefficient économique de ne pas devoir introduire un dossier de
significante wijziging een aanvraag voor een aankoopgarantie hoeven in demande de garantie d'achat en parallèle du dossier de demande de
te dienen; modification significative ;
Overwegende dat het voor de producent nutteloos is om twee Considérant qu'il est inutile pour le producteur d'introduire deux
verschillende dossiers in te dienen; dossiers différents ;
Overwegende dat de producent de administratie bij elke meteropneming Considérant que le producteur devra informer l'Administration de son
moet informeren over zijn keuze om zijn groene certificaten aan de choix de vendre ses certificats verts au gestionnaire de réseau de
plaatselijke transmissienetbeheerder te verkopen; transport local lors de chaque relevé d'index ;
MELDT DAT: INFORME QUE
Artikel M1. De mogelijkheid om tegen de gegarandeerde prijs groene Article M1. La possibilité de vendre les certificats verts au
certificaten te verkopen aan de lokale transmissienetbeheerder wordt gestionnaire de réseau de transport local au prix garanti est accordée
automatisch toegekend aan alle significante gewijzigde automatiquement à toutes les unités de production modifiées
productie-eenheden met een economische coëfficiënt kECO. significativement et bénéficiant d'un coefficient économique kECO.
De producent licht de administratie bij elke meteropneming over zijn Le producteur informe l'Administration de son choix de vendre tout ou
keuze in om zijn groene certificaten aan de plaatselijke partie des certificats verts au gestionnaire de réseau de transport
transmissienetbeheerder te verkopen. local lors de chaque relevé d'index.
Art. M2. Deze omzendbrief treedt in werking de dag waarop het in het Art. M2. La présente circulaire entre en vigueur le jour de sa
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. publication au Moniteur belge.
Namen, 19 januari 2023. Namur, le 19 janvier 2023.
De Directrice van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten La Directrice de la Direction de l'Organisation des Marchés régionaux
de l'Energie
^