← Terug naar "Omzendbrief nr. 652. - Vakantiegeld 2016 "
Omzendbrief nr. 652. - Vakantiegeld 2016 | Circulaire nr. 652. - Pécule de vacances 2016 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
17 MAART 2016. - Omzendbrief nr. 652. - Vakantiegeld 2016 | 17 MARS 2016. - Circulaire nr. 652. - Pécule de vacances 2016 |
Aan de federale overheidsbesturen en aan de diensten die ervan | Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au |
afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de | Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal | |
administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de | appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que |
wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake | définie à l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines |
ambtenarenzaken | mesures en matière de fonction publique |
Mevrouw de Minister, | Madame la Ministre, |
Mijnheer de Minister, | Monsieur le Ministre, |
Mevrouw de Staatssecretaris, | Madame la Secrétaire d'Etat, |
Mijnheer de Staatssecretaris, | Monsieur le Secrétaire d'Etat, |
Hierbij volgen de nodige richtlijnen voor de uitbetaling van het | Il y a lieu de trouver ci-dessous les directives pour le paiement du |
vakantiegeld 2016: | |
1. het wijzigbaar gedeelte van het vakantiegeld 2016 bedraagt 1,1 % | pécule de vacances 2016 : |
van de jaarlijkse wedde(n) zoals die gekoppeld is (zijn) aan de index | 1. la partie variable du pécule de vacances 2016 se monte à 1,1 % du |
(des) traitement(s) annuel(s) tel(s) qu'il(s) est (sont) lié(s) à | |
van de consumptieprijzen, die de wedde(n) bepaalt welke verschuldigd | l'indice des prix à la consommation, qui fixe le(s) traitement(s) qui |
is (zijn) voor de maand maart van het vakantiejaar. | est (sont) dû(s) pour le mois de mars de l'année de vacances. |
2. het forfaitair gedeelte van het vakantiegeld 2016 bedraagt | 2. la partie forfaitaire du pécule de vacances 2016 se monte à |
1161,9241 EUR. | 1161,9241 EUR. |
In toepassing van het koninklijk besluit van 30 januari 1979 | En application de l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à l'octroi |
betreffende de toekenning van een vakantiegeld aan het personeel van | d'un pécule de vacances aux agents de l'administration générale du |
's lands algemeen bestuur, wordt dit bedrag als volgt vastgesteld: | Royaume, ce montant est fixé comme suit: |
bedrag 2015 x gezondheidsindex januari 2016/gezondheidsindex januari 2015 | montant 2015 x indice santé janvier 2016/indice santé janvier 2015 |
In toepassing van artikel 3bis van het koninklijk besluit van 24 | En application de l'article 3bis de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 |
december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot | portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la |
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, ingevoegd bij de wet van | |
23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, wordt echter de | compétitivité du pays, inséré par la loi du 23 avril 2015 concernant |
afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking genomen. | la promotion de l'emploi, il est toutefois tenu compte de |
l'indice-santé lissé. | |
bedrag 2015 x afgevlakte gezondheidsindex januari 2016/afgevlakte | montant 2015 x indice santé lissé janvier 2016/indice santé lissé |
gezondheidsindex januari 2015 | janvier 2015 |
of 1158,8075 x 100,66/100,39 = 1161,9241 EUR. | ou 1158,8075 x 100,66/100,39 = 1161,9241 EUR. |
3. de inhouding op het vast en het variabel gedeelte van het | 3. la retenue sur les parties fixe et variable du pécule de vacances |
vakantiegeld blijft op 13,07 % vastgesteld. Deze inhouding dient | reste fixée à 13,07 %. Cette retenue doit être exécutée conformément |
uitgevoerd te worden volgens de bepalingen vastgelegd bij de wet van | |
17 september 2005 houdende invoering van een egalisatiebijdrage voor | aux dispositions de la loi du 17 septembre 2005 instaurant une |
pensioenen. | cotisation d'égalisation pour les pensions. |
De Minister belast met Ambtenarenzaken, | Le Ministre chargé de la Fonction publique, |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |