← Terug naar "Omzendbrief van de Directeur van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten betreffende de rendementsverliezen veroorzaakt door elektriciteitsopslag "
Omzendbrief van de Directeur van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten betreffende de rendementsverliezen veroorzaakt door elektriciteitsopslag | Circulaire de la Directrice de la Direction de l'Organisation des marchés régionaux de l'Energie relative aux pertes de rendement induites par le processus de stockage d'électricité |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
16 SEPTEMBER 2020. - Omzendbrief van de Directeur van de Directie | 16 SEPTEMBRE 2020. - Circulaire de la Directrice de la Direction de |
Organisatie Gewestelijke Energiemarkten betreffende de | l'Organisation des marchés régionaux de l'Energie relative aux pertes |
rendementsverliezen veroorzaakt door elektriciteitsopslag | de rendement induites par le processus de stockage d'électricité |
De Directeur van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten, | La Directrice de la Direction de l'Organisation des marchés régionaux |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | de l'Energie, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel | régional de l'électricité, l'article 51quinquies, § 2, inséré par le |
51quinquies, § 2, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008; | décret du 17 juillet 2008; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la |
bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare | promotion de l'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables |
energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeling, inzonderheid op artikel | ou de cogénération, l'article 25, § 5, modifié en dernier lieu par |
25, § 5, voor het laatst gewijzigd bij het besluit van 16 mei 2019; | l'arrêté du 16 mai 2019; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux |
betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse | délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie, l'article 101, |
Overheidsdienst, inzonderheid op artikel 101, hersteld bij het besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019; | rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019; |
Overwegende dat artikel 51quinquies, § 1, van het decreet van 12 april | Considérant que l'article 51quinquies, § 1er, du décret du 12 avril |
2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke | 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, |
elektriciteitsmarkt bepaalt dat een jaarlijkse vergoeding wordt | stipule qu'il est établi une redevance annuelle par raccordement du |
vastgesteld per aansluiting van de in het Waals Gewest gevestigde | |
eindafnemer op het elektriciteitsnet of een directe lijn in de zin van | client final en Région Wallonne au réseau d'électricité ou à une ligne |
artikel 2, 24°, van hetzelfde decreet, ongeacht het spanningspeil; | directe au sens de l'article 2, 24°, du même décret, quel que soit le niveau de tension; |
Overwegende dat artikel 51quinquies, § 2, van hetzelfde decreet | Considérant que l'article 51quinquies, § 2, du même décret, stipule |
bepaalt dat de vergoeding gebaseerd is op de hoeveelheid elektriciteit | que la redevance est fonction de la quantité d'électricité que le |
die door de eindafnemer wordt verbruikt; | client final a consommée; |
Overwegende dat de overwegingen 60 en 65 van Richtlijn 2018/2001 van | Considérant que les considérant 60 et 65 de la Directive 2018/2001 du |
het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2018 ter bevordering | Parlement Européen et du Conseil du 11 décembre 2018 relative à la |
van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen aanzetten tot | promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources |
steun voor het gebruik van systemen voor elektriciteitsopslag en de | renouvelables, incitent à soutenir l'utilisation des systèmes de |
ontwikkeling daarvan onder niet-discriminerende voorwaarden; | stockage d'électricité et leur développement dans des conditions |
non-discriminatoires; | |
Overwegende dat de vergoeding voor aansluiting wordt geheven op de | Considérant que la redevance raccordement est perçue sur l'électricité |
werkelijk verbruikte elektriciteit en niet op de transmissieverliezen; | effectivement consommée et non sur les pertes liées au transport; |
Overwegende dat in het licht van het bovenstaande moet worden | Considérant qu'au vu des éléments ci-dessus, il y a lieu de considérer |
aangenomen dat rendementsverliezen als gevolg van het opslagproces | que les pertes de rendement induites par le processus de stockage ne |
niet als verbruik door een eindafnemer kunnen worden beschouwd; | constituent pas une consommation par un client final; |
Overwegende dat artikel 25, § 1, van het besluit van de Waalse | Considérant que l'article 25, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, voorziet in een verplichting om een quotum aan groene certificaten voor te leggen aan de Administratie; Overwegende dat artikel 2, 28°, van hetzelfde besluit het opslagproces definieert als ieder proces dat bestaat in de afname, via eenzelfde installatie, van elektriciteit van het net om ze later in haar geheel, onder voorbehoud van rendementsverliezen, in het net te injecteren; Overwegende dat deze definitie ons in staat stelt te veronderstellen | wallon du 30 novembre 2006 sur la promotion de l'électricité au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, prévoit une obligation de remise d'un quota de certificats verts à l'Administration; Considérant que l'article 2, 28°, du même arrêté définit le processus de stockage comme tout processus consistant, par le biais d'une même installation, à prélever de l'électricité du réseau en vue de la réinjecter ultérieurement dans le réseau dans sa totalité, sous réserve des pertes de rendement; Considérant que cette définition permet de présumer que l'intention du |
dat de bedoeling van de wetgever de rendementsverliezen in het | législateur inclut dans le processus de stockage les pertes de |
opslagproces opneemt; | rendement; |
Overwegende dat artikel 25, § 5, lid 12, van hetzelfde besluit bepaalt | Considérant que l'article 25, § 5, alinéa 12, du même arrêté stipule |
dat de afname van elektriciteit van het net via een uitsluitend voor | que n'est pas visé en tant qu'usage propre du fournisseur ni en tant |
een opslagproces bestemd toegangspunt niet wordt beschouwd als eigen | qu'électricité fournie à des clients finals, le prélèvement de |
gebruik van de leverancier of als elektriciteit geleverd aan de | l'électricité du réseau par le biais d'un point d'accès exclusivement |
eindafnemers en dat dat deze elektriciteit dus niet onderworpen is aan | destiné à un processus de stockage et que donc cette électricité n'est |
de quotumverplichting; | donc pas soumise à l'obligation de quota; |
Meldt dat: | Informe que : |
Artikel M1. De rendementsverliezen veroorzaakt door het proces voor | Article M1.Les pertes de rendement induites par le processus de |
elektriciteitsopslag bedoeld in artikel 2, 28°, van het besluit van de | stockage d'électricité visé à l'article 2, 28°, de l'arrêté du |
Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van | Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 sur la promotion de |
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of | l'électricité au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de |
warmtekrachtkoppeling vormen geen verbruik door een eindafnemer voor | cogénération, ne constituent pas une consommation par un client final |
de berekening van de vergoeding voor aansluiting als bedoeld in | pour le calcul de la redevance de raccordement visée à l'article |
artikel 51quinquies, § 2, van het besluit van 12 april 2001 | 51quinquies, § 2, du décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation |
betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt. | du marché régional de l'électricité. |
De rendementsverliezen veroorzaakt door het proces voor | Les pertes de rendement induites par le processus de stockage |
elektriciteitsopslag bedoeld in artikel 2, 28°, van hetzelfde besluit | d'électricité visé à l'article 2, 28°, du même arrêté, font partie du |
maken deel uit van het opslagproces voor de toepassing van de | processus de stockage pour l'application de l'obligation de quota |
quotumverplichting bedoeld in artikel 25 van hetzelfde besluit. | visée à l'article 25 du même arrêté. |
Art. M2. Deze omzendbrief treedt in werking de dag waarop het in het | Art. M2. La présente circulaire entre en vigueur le jour de sa |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | publication au Moniteur belge. |
Namen, 16 september 2020. | Namur, le 16 septembre 2020. |
M. HOOGSTOEL | M. HOOGSTOEL |