Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 12/11/2001
← Terug naar "516 De brugdagen voor 2002 "
516 De brugdagen voor 2002 Circulaire n° 516 Dispenses de service en 2002
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 12 NOVEMBER 2001 - Omzendbrief nr. 516 De brugdagen voor 2002 Aan de besturen en andere diensten van de federale administraties en de instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle of het toezicht van de Staat. Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mijnheer de Staatssecretaris, Ik zou het op prijs stellen indien U de inhoud van deze omzendbrief zou meedelen aan alle personeelsleden van de diensten, besturen en instellingen waarover u gezag, toezicht of voogdij uitoefent. In 2002 vallen de volgende feestdagen op donderdag, namelijk MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 12 NOVEMBRE 2001. - Circulaire n° 516 Dispenses de service en 2002 Aux administrations et autres services des ministères fédéraux et aux organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de l'Etat. Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Monsieur le Secrétaire d'Etat, Je vous saurais gré de bien vouloir communiquer la teneur de la présente circulaire à tous les membres du personnel des services, administrations et organismes placés sous votre autorité, contrôle ou tutelle. En 2002, les jours fériés suivants tombent un jeudi, à savoir,
- 9 mei, O.H. Hemelvaart, - 9 mai, Ascension,
- 15 augustus, O.L.V. Tenhemelopneming. - 15 août, Assomption.
Teneinde een gelijke regeling voor en behandeling van alle ambtenaren Afin de garantir une égalité de régime et de traitement à tous les
agents et à tous les services, j'ai décidé d'octroyer à tous les
en diensten te verzekeren, heb ik beslist om op vrijdag 10 mei en agents un jour de dispense de service le vendredi 10 mai et le
vrijdag 16 augustus aan alle ambtenaren een dag dienstvrijstelling toe te kennen. Door dit tijdig bekend te maken is het ook voor de bevolking duidelijk dat de diensten, besturen en instellingen waarvan sprake op die dagen niet bereikbaar zullen zijn. Deze dienstvrijstelling geldt ook voor de personeelsleden die reeds een dag jaarlijks vakantieverlof zouden hebben genomen. Indien het personeelslid om een andere reden die dag afwezig is, bijvoorbeeld in geval van deeltijds werken, verlof om dwingende reden, ziekteverlof, enz... geeft deze dienstvrijstelling geen aanleiding tot een compenserende dag dienstvrijstelling. Wegens de aard van hun opdracht geldt deze dienstvrijstelling niet voor personeelsleden die om functionele redenen aanwezig moeten zijn op hun dienst. Deze dag dienstvrijstelling zal dan achteraf, op een meer geschikt ogenblik, kunnen opgenomen worden, onder dezelfde voorwaarden als het jaarlijks vakantieverlof. Tot slot van deze omzendbrief wil ik nog eens benadrukken dat binnen de Regering zeer duidelijk overeengekomen is en afgesproken werd dat er voor 2002 geen andere verlofdagen mogen bijkomen. vendredi 16 août. La communication rapide de cette décision permet en outre à la population d'être déjà informée de la non disponibilité des services, administrations et organismes concernés à ces dates. La dispense de service est également accordée aux membres du personnel qui auraient déjà pris un jour de congé annuel de vacances pour cette date. Si l'agent est absent ce jour-là pour un autre motif, par exemple en cas de temps partiel, congé pour motif impérieux, congé de maladie, etc., cette dispense de service ne donne toutefois pas lieu à un jour de compensation. En raison de la nature de leur mission, la dispense de service n'est pas accordée aux membres du personnel qui doivent être présents dans leur service pour des motifs fonctionnels. Un jour de dispense de service pourra alors être pris ultérieurement, à une date plus appropriée et aux mêmes conditions que le congé annuel de vacances. Pour conclure la présente circulaire, je désire souligner à nouveau le fait qu'au sein du Gouvernement il a été clairement convenu et conclu qu'aucun autre jour de congé ne pouvait s'ajouter pour 2002.
De Minister van Ambtenarenzaken en de Modernisering van de Openbare Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
Besturen, l'Administration,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^