← Terug naar "Omzendbrief nr. 515 Eindejaarstoelage 2001 "
Omzendbrief nr. 515 Eindejaarstoelage 2001 | Circulaire n° 515 Allocation de fin d'année 2001 |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE |
12 NOVEMBER 2001. - Omzendbrief nr. 515 Eindejaarstoelage 2001 | 12 NOVEMBRE 2001. - Circulaire n° 515 Allocation de fin d'année 2001 |
Aan de besturen en andere diensten van de federale ministeries en de | Aux administrations et autres services des ministères fédéraux et aux |
instellingen van openbaar nut die onder het gezag, de controle of het | organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de |
toezicht van de federale Staat staan. | contrôle ou de tutelle de l'Etat fédéral. |
Mevrouw de Minister, | Madame la Ministre, |
Mijnheer de Minister, | Monsieur le Ministre, |
Mevrouw de Staatssecretaris, | Madame la Secrétaire d'Etat, |
Mijnheer de Staatssecretaris. | Monsieur le Secrétaire d'Etat. |
Ten einde de uitbetaling van de eindejaarstoelage 2001 te waarborgen, | Afin d'assurer le paiement de l'allocation de fin d'année 2001, il y a |
volgen hieronder de volgende richtlijnen : | lieu de tenir compte des directives suivantes : |
1° het wijzigbaar gedeelte : | 1° la partie variable : |
bedraagt, net als de voorgaande jaren, 2,5 % van de jaarlijkse | se monte, comme les années précédentes, à 2,5 % de la rétribution |
brutobezoldiging die tot grondslag diende voor de berekening van de | annuelle brute qui sert de base au calcul de la rémunération due pour |
bezoldiging verschuldigd voor de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar; | le mois d'octobre de l'année prise en compte; |
2° het forfaitair gedeelte : | 2° la partie forfaitaire : |
wordt bekomen door het forfaitair gedeelte 2000 te vermeerderen met | est obtenue en augmentant la partie forfaitaire 2000 d'une fraction |
een breuk, waarvan het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober | |
2000 als noemer en het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober | dont le dénominateur est l'indice-santé du mois d'octobre 2000 et le |
numérateur l'indice-santé du mois d'octobre 2001. | |
En pratique : | |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
2001 als teller geldt. Concreet betekent zulks : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | La partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année 2001 se monte |
Het forfaitair gedeelte van de eindejaarstoelage 2001 bedraagt dus 11 | |
581,19 frank. | donc à 11 581,19 francs. |
Zoals in 2000, is een bijdrage van de sector geneeskundige verzorging | Comme en 2000, une cotisation du secteur des soins de santé pour les |
voor de vastbenoemde personeelsleden verschuldigd op het bedrag van | membres du personnel statutaires est due sur le montant de la partie |
het vast gedeelte van de eindejaarstoelage dat het theoretisch bedrag | fixe de l'allocation de fin d'année qui est supérieur au montant |
2001 aangepast aan de indexering van het theoretisch bedrag 2000 | théorique 2001 résultant de l'indexation du montant théorique 2000 |
overschrijdt (koninklijk besluit van 19 november 1990 tot wijziging | (arrêté royal du 19 novembre 1990 modifiant l'article 30 de l'arrêté |
van artikel 30 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot | |
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de | royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 |
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke | révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité |
zekerheid der arbeiders). | sociale des travailleurs). |
Deze inhouding bedraagt 3,55 % voor de werknemer en 3,85 % voor de | Cette cotisation s'élève à 3,55 % pour le travailleur et à 3,85 % pour |
werkgever. | l'employeur. |
Het bedrag van de toeslag wordt als volgt berekend : | Le montant de la majoration est à calculer comme suit : |
vast gedeelte 2001 - (theoretisch vast gedeelte 2000 x | Pour la consultation du tableau, voir image |
gezondheidsindex oktober 2001)/gezondheidsindex oktober 2000 | |
Zijnde : | A savoir : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Toe te passen bijdragen : | Cotisations à appliquer : |
- werknemer : 957,43 x 3,55 % = 33,99 frank, | - travailleur : 957,43 x 3,55 % = 33,99 francs, |
- werkgever : 957,43 x 3,85 % = 36,86 frank. | - employeur : 957,43 x 3,85 % = 36,86 francs. |
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare | Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de |
Besturen, | l'Administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |