← Terug naar "Ministeriële Omzendbrief. - Instructies m.b.t. het opstellen van het eerste personeelsplan voor het operationeel personeel van de zone en het goedkeuringstoezicht op dit plan "
Ministeriële Omzendbrief. - Instructies m.b.t. het opstellen van het eerste personeelsplan voor het operationeel personeel van de zone en het goedkeuringstoezicht op dit plan | Circulaire ministérielle. - Instructions relatives à l'élaboration du premier plan du personnel pour le personnel opérationnel de la zone et à la tutelle d'approbation sur ce plan |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
12 MAART 2015. - Ministeriële Omzendbrief. - Instructies m.b.t. het | 12 MARS 2015. - Circulaire ministérielle. - Instructions relatives à |
opstellen van het eerste personeelsplan voor het operationeel | l'élaboration du premier plan du personnel pour le personnel |
personeel van de zone en het goedkeuringstoezicht op dit plan | opérationnel de la zone et à la tutelle d'approbation sur ce plan |
Aan de voorzitters van de hulpverleningszones en de prezones | Aux présidents des zones de secours et des prézones |
Deze omzendbrief is bestemd voor de bevoegde overheden van de prezones | La présente circulaire est destinée aux autorités compétentes des |
en de hulpverleningszones. | prézones et des zones de secours. |
1. Context | 1. Contexte |
Conform artikel 102 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele | Conformément à l'article 102 de la loi du 15 mai 2007 relative à la |
veiligheid, moet de zoneraad het personeelsplan vaststellen op | sécurité civile, le conseil de zone est tenu de fixer le plan du |
voorstel van de zonecommandant. Voor het personeelsplan van het | personnel de la zone, sur proposition du commandant de zone. Pour le |
operationeel personeel houdt de raad rekening met de criteria bepaald | plan du personnel du personnel opérationnel, le conseil tient compte |
door de Koning, m.n. deze bepaald bij het koninklijk besluit van 29 | des critères fixés par le Roi, à savoir ceux fixés par l'arrêté royal |
juni 2014 tot vaststelling van de criteria voor het bepalen van het | du 29 juin 2014 déterminant les critères pour fixer le plan du |
personeelsplan van het operationeel personeel van de zones. | personnel opérationnel des zones. |
Conform artikel 223 van de wet van 15 mei 2007 moet het eerste | Conformément à l'article 223 de la loi du 15 mai 2007, le premier plan |
personeelsplan voor het operationeel personeel opgesteld worden | du personnel opérationnel doit être établi au plus tard avant la fin |
uiterlijk voor het einde van de zesde maand na de installatie van de | du sixième mois suivant l'installation du conseil. |
raad. Artikel 127 van de wet voorziet in het kader van het bijzonder | Dans le cadre de la tutelle spécifique spéciale, l'article 127 de la |
specifiek toezicht in een goedkeuringstoezicht op de zonale beslissing | loi prévoit une tutelle d'approbation sur la décision zonale relative |
betreffende het personeelsplan. | au plan du personnel. |
Ik stel echter vast dat verschillende zones nu al wensen over te gaan | Je constate toutefois que plusieurs zones semblent déjà vouloir |
tot de eerste aanwervingen, omwille van personeelsbewegingen tussen | procéder aux premiers recrutements, en raison des mouvements du |
zones, de integratie van de officieren in de nieuwe graden, de nieuwe | personnel entre les zones, de l'intégration des officiers dans les |
taken van de zones, nieuwe arbeidstijdregelingen, eisen inzake | nouveaux grades, des nouvelles tâches des zones, des nouveaux règles |
operationaliteit en verplichtingen die voortvloeien uit het koninklijk | en matière de temps de travail, des exigences en matière |
d'opérationnalité et des obligations qui découlent de l'arrêté royal | |
besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale | du 10 novembre 2012 déterminant les conditions minimales de l'aide |
voorwaarden van de snelste adequate hulp en van de adequate middelen, | adéquate la plus rapide et les moyens adéquats, des remarques de |
opmerkingen van de brandweerinspectie, ... | l'inspection des services d'incendie, ... |
Om operationeel personeel te kunnen aanwerven moet er een | Un plan du personnel est nécessaire pour pouvoir recruter du personnel |
personeelsplan zijn. Het opstellen van het personeelsplan conform de | opérationnel. L'établissement du plan du personnel conformément aux |
bepalingen van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 zal echter voor | dispositions de l'arrêté royal du 29 juin 2014 sera cependant |
veel zones moeilijk te realiseren zijn op korte termijn, omwille van | difficilement réalisable à court terme pour de nombreuses zones, vu |
het feit dat bepaalde instrumenten terzake nog niet of onvoldoende | que certains instruments en la matière sont insuffisamment développés |
uitgewerkt of zelfs onbestaande zullen zijn. Ik denk daarbij aan het | voire inexistants. Je songe ici au programme pluriannuel de politique |
meerjarenbeleidsplan van de zone dat het niveau van dienstverlening | générale de la zone qui fixe le niveau de service, les règles en |
bepaalt, de arbeidstijdregels voor de beroepsbrandweerlieden of de | matière de temps de travail pour les pompiers professionnels ou les |
regels inzake diensttijd voor de vrijwillige brandweerlieden. | règles en matière de temps de service pour les pompiers volontaires. |
2. Timing eerste personeelsplan en werkwijze in afwachting van het | 2. Timing du premier plan du personnel et méthode de travail dans |
eerste personeelsplan | l'attente du premier plan du personnel |
C'est la raison pour laquelle j'ai l'intention de modifier l'article | |
Daarom ben ik van plan op artikel 223 van de wet van 15 mei 2007 te | 223 de la loi du 15 mai 2007 et de donner le temps aux zones d'établir |
wijzigen en de zones tijd te geven om het personeelsplan op te stellen | |
voor het einde van de 12e maand (iplv de 6e maand) na de installatie | le plan du personnel pour la fin du 12ème mois (au lieu du 6ème mois) |
van de zoneraad. | après l'installation du conseil de zone. |
Aansluitend op deze wijziging heb ik besloten volgende werkwijze te | Complémentairement à cette modification, j'ai décidé d'utiliser la |
hanteren voor de aanwervingen, bevorderingen, mobiliteit en | méthode de travail suivante pour les recrutements, promotions, |
professionalisering van operationeel personeel.. | mobilités et professionnalisations de personnel opérationnel. |
Tijdens de eerste zes maanden na de installatie van de zoneraad | Au cours des six premiers mois après l'installation du conseil de |
volstaat een gemotiveerde beslissing van de zoneraad voor aanwerving, | zone, une décision motivée du conseil de zone suffit pour le |
bevordering, professionalisering of mobiliteit van operationeel | recrutement, la promotion, la mobilité et la professionnalisations de |
personeel. | personnel opérationnel. |
Tijdens de tweede zes maanden zal de gemotiveerde beslissing van de | Au cours des six mois suivants, la décision motivée du conseil de zone |
zoneraad gebaseerd moeten zijn op een voorlopig personeelsplan dat | devra s'appuyer sur un plan du personnel provisoire, qui consistera en |
bestaat uit een foto van de bestaande personeelsformatie van de zone, | une "photo" du personnel existant de la zone, complétée des besoins en |
aangevuld met de meest dringende personeelsbehoeften. | personnel les plus urgents. |
Uiteraard vormen deze instructies geen belemmering voor de zones die | Il est évident que ces instructions ne font pas obstacle aux zones qui |
wel al klaar zouden zijn om een eerste personeelsplan op te stellen | seraient déjà prêtes à établir un premier plan du personnel conforme |
conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 juni 2014. | aux dispositions de l'arrêté royal du 29 juin 2014 à établir ce plan. |
3. Goedkeuringstoezicht op het eerste personeelsplan | 3. Tutelle d'approbation sur le premier plan du personnel |
Het goedkeuringstoezicht georganiseerd door de wet van 15 mei 2007 op | La tutelle d'approbation relative au plan opérationnel pour le |
het personeelsplan voor het operationeel personeel zal uitgeoefend | personnel opérationnel, organisée par la loi du 15 mai 2007, sera |
worden op het eerste personeelsplan dat conform de bepalingen van de | exercée sur le premier plan du personnel fixé par le conseil |
wet en van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 tot vaststelling | conformément aux dispositions de la loi et de l'arrêté royal du 29 |
van de criteria voor het bepalen van het personeelsplan van het | juin 2014 déterminant les critères pour fixer le plan du personnel |
operationeel personeel van de zones vastgesteld is door de raad. | opérationnel des zones. |
4. Overleg met de representatieve vakorganisaties | 4. Concertation avec les organisations syndicales représentatives |
Ik wil hier ook herinneren aan de verplichtingen die voortvloeien uit | Je tiens également à rappeler ici les obligations qui découlent de |
de toepassing van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de | l'application de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations |
betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel (1) | entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de |
m.n. de verplichting om het personeelsplan te overleggen met de representatieve vakorganisaties. 5. Latere wijzigingen Na het vaststellen van het eerste personeelsplan, kan dit -volgens dezelfde procedure bepaald door de wet- aangepast worden in functie van eventueel gewijzigde behoeften en omstandigheden in de zone. In elk geval moet bij het opstellen van een nieuw meerjarenbeleidsplan bekeken worden of het personeelsplan moet aangepast worden. Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | ces autorités (1), à savoir l'obligation de se concerter avec les organisations syndicales représentatives au sujet du plan du personnel. 5. Modifications ultérieures Après la fixation du premier plan du personnel, celui-ci peut être adapté - selon la même procédure fixée par la loi - en fonction de la modification éventuelle des besoins et des circonstances de la zone. Dans tous les cas, il y a lieu d'examiner s'il est nécessaire d'adapter le plan du personnel, lors de l'établissement d'un nouveau programme pluriannuel de politique générale. Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) artikel 11, § 1, 1°, van de wet van 19 december 1974 tot regeling | (1) article 11, § 1er, 1°, de la loi du 19 décembre 1974 organisant |
van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar | les relations entre les autorités publiques et les syndicats des |
personeel. | agents relevant de ces autorités. |