Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 09/07/2012
← Terug naar "Ministeriële omzendbrief "
Ministeriële omzendbrief Circulaire ministérielle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
9 JULI 2012. - Ministeriële omzendbrief 9 JUILLET 2012. - Circulaire ministérielle
Hervorming van de Civiele Veiligheid Réforme de la Sécurité civile
Hulpverleningsprezones met rechtspersoonlijkheid Prézones de secours dotées de la personnalité juridique
Aan de Mevrouwen en Heren Provinciegouverneurs A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province
Deze omzendbrief is bestemd voor alle gemeenten. La présente circulaire est destinée à toutes les communes.
De wet tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele La loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile
veiligheid en de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele et la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile vient d'être
veiligheid is pas goedgekeurd door het Parlement. adoptée par le Parlement.
Deze wet geeft de prezones rechtspersoonlijkheid en kent hen een Cette loi dote les prézones de la personnalité juridique et leur
blijvende federale dotatie toe. octroie une dotation fédérale pérenne.
Deze wet zal in werking treden als de uitvoeringsbesluiten ervan Cette loi entrera en vigueur lorsque ses arrêtés d'exécution auront
goedgekeurd zijn. Het betreft de volgende koninklijke besluiten : été adoptés. Il s'agit des arrêtés royaux suivants :
- Het besluit houdende toekenning van een federale dotatie aan de prezones - L'arrêté portant l'octroi d'une dotation fédérale aux prézones
- Het besluit tot vastlegging van de minimale normen van de snelste - L'arrêté fixant des normes minimales de l'aide adéquate la plus
adequate hulp en de adequate middelen rapide et les moyens adéquats
- Het besluit tot vastlegging van de minimale normen inzake de - L'arrêté déterminant les normes minimales en matière d'équipement de
persoonlijke beschermingsmiddelen en de collectieve beschermingsmiddelen protection individuelle et d'équipement de protection collective
Deze besluiten zullen voorgelegd worden aan de ministerraad van 20 Ces arrêtés seront soumis au conseil des ministres du 20 juillet. Je
juli. Ik zal u de exacte inhoud ervan later meedelen. vous en communiquerai alors la teneur exacte.
Ik wil met deze brief echter al uw aandacht vestigen op bepaalde Je tiens toutefois déjà par la présente à attirer votre attention sur
belangrijke termijnen voor de goede inplaatsstelling van de prezones. certains délais importants pour la bonne mise en oeuvre des prézones.
De wet onderwerpt de toekenning van de federale dotatie aan de La loi soumet l'octroi de la dotation fédérale à l'accomplissement des
vervulling van de volgende verplichtingen : obligations suivantes :
- De aanduiding van de voorzitter van de prezoneraad : de leden van de - La désignation du président du conseil de prézone : les membres du
raad, namelijk van rechtswege de burgemeesters van de gemeenten van de conseil, à savoir de plein droit les bourgmestres des communes de la
zone, duiden in hun midden de voorzitter aan. Bij gelijkheid van zone, désignent en leur sein le président. En cas de parité des voix,
stemmen wordt de voorkeur gegeven aan de oudste persoon; préférence est accordée au plus âgé;
- De aanduiding van de coördinator van de prezone : het gaat om een - La désignation du coordonnateur de la prézone : il s'agit d'un
officier van een brandweerdienst van de zone, die een diploma van officier d'un service d'incendie de la zone, disposant d'un diplôme de
niveau A heeft. Bij gebrek aan een kandidaat met dit profiel, kan elk niveau A. En cas d'absence de candidat ayant ce profil, tout membre du
personeelslid van de brandweerdiensten van de zone aangeduid worden personnel des services d'incendie de la zone peut être désigné
als coördinator. De coördinator is idealiter voltijds gedetacheerd. coordonnateur. Le coordonnateur est idéalement détaché à temps plein;
Hij kan echter ook, naargelang de omstandigheden die eigen zijn aan il peut toutefois également, en fonction des circonstances propres
een zone, enkel gedetacheerd worden voor beperkte prestaties. Het d'une zone, n'être détaché que pour des prestations limitées. Il
betreft in elk geval één enkele persoon. Het verdelen van deze functie s'agit en tout état de cause d'une seule personne. Un partage de cette
onder verschillende personen is niet toegestaan; fonction entre différentes personnes n'est pas permis;
- De aanduiding van de ontvanger of financieel beheerder van de - La désignation du receveur ou gestionnaire financier de la prézone :
prezone : het gaat om de gemeentelijke ontvanger of de financieel il s'agit du receveur communal ou du gestionnaire financier d'une des
beheerder van een van de gemeenten van de zone, die gedetacheerd kan communes de la zone, qui peut être détaché auprès de la prézone pour
worden naar de prezone om de ontvangsten en uitgaven van de prezone effectuer les recettes et les dépenses de la prézone;
uit te voeren; - De goedkeuring door de prezoneraad van het operationeel zonaal - L'approbation par le conseil de prézone du plan zonal d'organisation
organisatieplan : dit plan wordt voorgesteld door de coördinator opérationnelle : ce plan est proposé par le coordonnateur (quant au
(inzake de inhoud, cf. hieronder); contenu, cf. ci-dessous);
- De goedkeuring door de prezoneraad van de begroting van de prezone : - L'approbation par le conseil de prézone du budget de la prézone : ce
deze begroting wordt opgemaakt door de voorzitter van de raad (inzake budget est élaboré par le président du conseil (quant au contenu, cf.
de inhoud, cf. hieronder). ci-dessous).
Omwille van de budgettaire regels die gelden voor de federale Staat, En raison des règles budgétaires en vigueur à l'Etat fédéral, les
moeten de kredieten inzake de federale dotatie voor het jaar 2012 crédits relatifs à la dotation fédérale pour l'année 2012 doivent être
vastgelegd worden door mijn departement in 2012. engagés par mon département en 2012.
Daarom moeten de prezones aantonen dat ze voldoen aan voornoemde C'est la raison pour laquelle les prézones devront démontrer qu'elles
voorwaarden tegen ten laatste 31 oktober 2012, door mijn diensten de remplissent les conditions précitées pour le 31 octobre 2012 au plus
beraadslagingen van de prezoneraad te sturen. Bij gebrek hieraan, tard, par l'envoi à mes services des délibérations du conseil de
verliezen ze hun recht op de federale dotatie. prézone. A défaut, elles perdront le droit à la dotation fédérale.
Ik vraag u om nu al met de andere burgemeesters van uw zone twee Je vous invite dès lors à déjà planifier avec les autres bourgmestres
vergaderingen te plannen van de prezoneraad tussen eind september en de votre zone deux réunions du conseil de prézone entre fin septembre
begin oktober om deze termijn na te leven. De eerste vergadering laat et début octobre pour respecter ce délai. La première réunion
toe om de voorzitter, de coördinator en de ontvanger aan te duiden. permettra de désigner le président, le coordonnateur et le receveur.
Tijdens de tweede vergadering kunnen het zonaal plan en de begroting Lors de la deuxième réunion, le plan zonal et le budget pourront être
goedgekeurd worden. approuvés.
Het zonaal plan sluit aan bij de continuïteit van de overeenkomsten Le plan zonal s'inscrit dans la continuité des conventions de prézones
van de operationele prezones (OPZ) die afgesloten werden in 2010 en opérationnelles (PZO) qui ont été conclues en 2010 et en 2011.
2011. De uitwerking van dit plan kan nu al het voorwerp zijn van L'élaboration de ce plan peut dès lors déjà faire l'objet de
overleg tussen de brandweerdiensten van de prezone. concertation entre les services d'incendie de la prézone
Dit plan moet gebaseerd zijn op een risicoanalyse en de nodige Ce plan doit être basé sur une analyse des risques et déterminer les
menselijke en materiële middelen bepalen voor de goede operationele moyens humains et matériels nécessaires au bon fonctionnement
werking van de zone. De wet somt deze middelen - niet limitatief - op opérationnel de la zone. La loi énumère, de manière non exhaustive,
: ces moyens comme étant :
- De rekrutering van personeel; - Le recrutement de personnel;
- De invoering van een zonaal preventiebeleid : dit zal mogelijk - La mise en place d'une politique zonale de prévention : celle-ci
gemaakt worden door een wijziging van het koninklijk besluit van 8 sera rendue possible par une modification de l'arrêté royal du 8
november 1967 houdende, voor de vredestijd, organisatie van de gemeentelijke en gewestelijke brandweerdiensten en coördinatie van de hulpverlening in geval van brand; - De realisatie van een zonaal opleidingsplan; - De realisatie van de interventieplannen conform de geldende reglementering; - De aankoop van de persoonlijke beschermingsmiddelen om in overeenstemming te zijn met het koninklijk besluit tot vaststelling van de minimale normen inzake de persoonlijke beschermingsmiddelen en de collectieve beschermingsmiddelen; - De realisatie en de bepaling van de adequate uitrukmiddelen die specifiek zijn voor de zone, conform het koninklijk besluit tot vaststelling van de minimale normen inzake de persoonlijke beschermingsmiddelen en de collectieve beschermingsmiddelen. Wat de begroting betreft, zal deze quasi uitsluitend bestaan uit de federale dotatie. De wet voorziet dat een provinciale dotatie of diverse bronnen de prezone ook kunnen financieren, maar in de meeste gevallen zal de prezone uitsluitend gefinancierd worden door de federale dotatie. Andere informatie die u toelaat om dit plan en de bijhorende begroting, met andere woorden de federale dotatie, te finaliseren, krijgt u zo snel mogelijk na de goedkeuring van de Koninklijke uitvoeringsbesluiten van de wet 'prezone'. Ik verzoek u deze omzendbrief te bezorgen aan alle gemeenten van uw provincie. Met de meeste hoogachting. De Minister van Binnenlandse Zaken, novembre 1967 portant, en temps de paix, organisation des services communaux et régionaux d'incendie et coordination des secours en cas d'incendie; - La réalisation d'un plan zonal de formation; - La réalisation des plans d'intervention conformément à la réglementation en vigueur; - L'achat des équipements de protection individuelle pour se conformer à l'arrêté royal fixant les normes minimales en matière d'équipement de protection individuelle et d'équipement de protection collective - La réalisation et la détermination des moyens de départ adéquats spécifiques à la zone conformément à l'arrêté royal déterminant les normes minimales en matière d'équipement de protection individuelle et d'équipement de protection collective Pour ce qui concerne le budget, celui-ci sera constitué quasi exclusivement de la dotation fédérale. La loi prévoit qu'une dotation provinciale ou des sources diverses peuvent également financer la prézone, mais dans la grande majorité des cas la prézone sera exclusivement financée par la dotation fédérale. D'autres informations vous permettant de finaliser ce plan et le budget qui y sera lié, autrement dit la dotation fédérale, vous seront transmises dans les meilleurs délais après l'approbation des arrêtés royaux d'exécution de la loi prézone. Je vous saurais gré de bien vouloir transmettre la présente à toutes les communes de votre province. Je vous prie d'agréer, Madame le Gouverneur, Monsieur le Gouverneur, l'assurance de ma considération la plus distinguée. La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^