← Terug naar "Omzendbrief PLP 12 betreffende de rol van de Gouverneurs in het kader van het algemeen specifiek toezicht voorzien door de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. - Duitse vertaling "
Omzendbrief PLP 12 betreffende de rol van de Gouverneurs in het kader van het algemeen specifiek toezicht voorzien door de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. - Duitse vertaling | Circulaire PLP 12 concernant le rôle des Gouverneurs dans le cadre de la tutelle spécifique générale prévue par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux. - Traduction allemande |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
8 OKTOBER 2001. - Omzendbrief PLP 12 betreffende de rol van de | 8 OCTOBRE 2001. - Circulaire PLP 12 concernant le rôle des Gouverneurs |
Gouverneurs in het kader van het algemeen specifiek toezicht voorzien | dans le cadre de la tutelle spécifique générale prévue par la loi du 7 |
door de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde | décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à |
politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. - Duitse vertaling | deux niveaux. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief PLP | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
12 van de Minister van Binnenlandse Zaken van 8 oktober 2001 | circulaire PLP 12 du Ministre de l'Intérieur du 8 octobre 2001 |
betreffende de rol van de Gouverneurs in het kader van het algemeen | concernant le rôle des Gouverneurs dans le cadre de la tutelle |
specifiek toezicht voorzien door de wet van 7 december 1998 tot | spécifique générale prévue par la loi du 7 décembre 1998 organisant un |
organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op | service de police intégré, structuré à deux niveaux (Moniteur belge du |
twee niveaus (Belgisch Staatsblad van 30 oktober 2001), opgemaakt door | 30 octobre 2001), établie par le Service central de traduction |
de Centrale dienst voor Duitse vertaling van het | |
Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy. | allemande du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy. |