Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van 07/07/2006
← Terug naar "Omzendbrief betreffende de verkiezingen van de gemeenteraadsleden en de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn van de gemeente Komen-Waasten "
Omzendbrief betreffende de verkiezingen van de gemeenteraadsleden en de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn van de gemeente Komen-Waasten Circulaire relative aux élections des membres du conseil communal et des membres du conseil de l'aide sociale de la commune de Comines-Warneton
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
7 JULI 2006. - Omzendbrief betreffende de verkiezingen van de 7 JUILLET 2006. - Circulaire relative aux élections des membres du
gemeenteraadsleden en de leden van de raad voor maatschappelijk conseil communal et des membres du conseil de l'aide sociale de la
welzijn van de gemeente Komen-Waasten commune de Comines-Warneton
Aan het College van Burgemeester en Schepenen van Komen-Waasten, Au Collège des Bourgmestre et Echevins de Comines-Warneton,
Aan de Voorzitter van het O.C.M.W., Au Président du C.P.A.S.,
De bijzondere rechtstoestand van de gemeente Komen-Waasten maakt dat La situation juridique particulière de la commune de Comines-Warneton
sommige zaken aan de vooravond van de komende verkiezingen van 8 oktober 2006 onduidelijk zijn. soulève des interrogations à la veille des prochaines élections qui se dérouleront le 8 octobre 2006.
Deze omzendbrief strekt ertoe, enerzijds een aantal twijfelpunten in La présente circulaire a pour objet d'une part de lever un certain
verband met de aanneming van ten eerste het decreet van 8 december nombre d'incertitudes liées à l'adoption d'une part du décret du 8
2005 tot wijziging van het Wetboek van de plaatselijke democratie en décembre 2005 modifiant le Code de la Démocratie locale et de la
de decentralisering en van ten tweede het decreet van 1 juni 2006 tot Décentralisation et d'autre part du décret du 1er juin 2006 modifiant
wijziging van Boek I van Deel IV van het Wetboek van de plaatselijke le livre 1er de la 4e partie du Code de la Démocratie locale et de la
democratie en de decentralisering uit de weg te ruimen en anderzijds u Décentralisation et d'autre part de mettre à votre disposition les
de formulieren voor de organisatie van de komende verkiezing ter formulaires nécessaires à l'organisation du prochain scrutin.
beschikking te stellen.
In verband met de aanneming van de decreten van 8 december 2005 wees Dans le cadre de l'adoption des décrets du 8 décembre 2005, la section
de afdeling wetgeving van de Raad van State in diens adviezen van 11 de législation du Conseil d'Etat a, dans ses avis du 11 juillet 2005,
juli 2005 erop dat het Waalse Gewest de regels uit de wetgeving over rappelé que, pour la commune de Comines-Warneton, la Région wallonne
ne peut modifier les règles inscrites dans la législation communale et
de gemeenten en uit de wet van 8 juli 1976 houdende organisatie van de dans la loi du 8 juillet 1976 organique des C.P.A.S. en vertu de la
O.C.M.W.'s krachtens de zgn. pacificatiewet van 9 augustus 1988 voor loi du 9 août 1988 dite de pacification. Parmi ces règles figurent
de gemeente Komen-Waasten niet mag wijzigen. Die regelgeving houdt o.a. de rechtstreekse verkiezing van de schepenen en de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn enerzijds en anderzijds de benoeming van de O.C.M.W.-voorzitter door de bevoegde Gemeenschapsoverheid onder de leden van de raad en voordracht ervan in. Onder dat voorbehoud is het Waalse Gewest over het gehele gewestelijke grondgebied bevoegd voor de samenstelling, de organisatie, de bevoegdheid en de werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen. De federale wetgever, die zich naar de opmerkingen opgenomen in het advies van 27 maart 2006 van de Raad van State geschikt heeft, heeft l'élection directe des échevins et des membres du conseil de l'action sociale, ainsi que la nomination du président du C.P.A.S. par l'autorité communautaire compétente parmi les membres du conseil et sur proposition de celui-ci. Sous cette réserve, la Région wallonne est compétente sur l'ensemble du territoire régional pour régler la composition, l'organisation, la compétence et le fonctionnement des institutions provinciales et communales. Se conformant aux observations émises par le Conseil d'Etat dans son avis du 27 mars 2006, le législateur fédéral a intégré dans le livre 1er
in Boek I van Deel IV van het Wetboek van de plaatselijke democratie de la 4e partie du Code de la Démocratie locale et de la
en de decentralisering een specifieke titel over Komen-Waasten Décentralisation, un titre spécifique consacré à Comines-Warneton. Ne
ingelast. In die titel zijn enkel de bepalingen opgenomen die ervoor figurent sous ce titre que les dispositions qui sont de nature à
zorgen dat de federale regels en de bepalingen die onder de assurer de manière harmonieuse l'articulation entre les règles
bevoegdheid van het Gewest vallen, naadloos op elkaar aansluiten wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen. fédérales et les dispositions de compétence régionale en ce qui
Ten slotte wees de Raad van State erop dat, wat betreft de concerne les élections communales.
rechtstreekse verkiezing van de raad voor maatschappelijk welzijn, de Enfin, le Conseil d'Etat a rappelé qu'en ce qui concerne l'élection
bevoegdheid om de nadere regels voor die verkiezing vast te stellen directe du conseil de l'aide sociale, la compétence d'arrêter les
krachtens artikel 17bis van de wet van 8 juli 1976 aan de Koning modalités de cette élection est, en vertu de l'article 17bis de la loi
voorbehouden is. Bijgevolg zal het Waalse Gewest de rechtstreekse du 8 juillet 1976, attribuée au Roi. La Région wallonne va donc
verkiezing van de raad voor maatschappelijk welzijn organiseren op organiser l'élection directe du conseil de l'aide sociale sur base de
grond van artikel 17bis van voornoemde wet van 8 juli 1976 en van het l'article 17bis de la loi du 8 juillet 1976 précitée et de son arrêté
uitvoeringsbesluit ervan (koninklijk besluit 26 augustus 1988) d'exécution (arrêté royal 26 août 1988).
1. Gemeenteraadsverkiezing 1. Scrutin communal
1.1. Verkiezing van de gemeenteraadsleden 1.1. Election des conseillers communaux
De bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie gelden Les dispositions du Code de la Démocratie locale s'appliquent dans la
voorzover ze verenigbaar zijn met de zgn. pacificatiewet van 9 mesure où elles sont compatibles avec la loi « de pacification » du 9
augustus 1988. Wat betreft de opmaak van de kandidatenlijsten, moeten août 1988. Ainsi, en ce qui concerne la constitution des listes de
laatstgenoemden overeenstemmen met het bepaalde van artikel L4142-7 candidats, celles-ci doivent répondre au prescrit de l'article L4142-7
van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering du Code de la Démocratie locale et de la Décentralisation tel que
zoals gewijzigd bij het decreet van 1 juni 2006. Dus mag geen enkele modifié par le décret du 1er juin 2006. Ainsi, aucune liste ne peut
lijst een hoger aantal kandidaten bevatten dan er raadsleden te kiezen comprendre un nombre de candidats supérieur à celui de conseillers à
zijn. Op elke lijst mag het verschil tussen het aantal kandidaten van élire. Sur chacune des listes, l'écart entre le nombre des candidats
elk geslacht niet groter zijn dan één en de eerste twee kandidaten de chaque sexe ne peut être supérieur à un et les deux premiers
mogen niet van hetzelfde geslacht zijn. candidats ne peuvent être du même sexe.
Wat dan de onverkiesbaarheidsvoorwaarden en de onverenigbaarheden Quant aux conditions d'inéligibilités et aux incompatibilités visées
bedoeld in artikelen L4142-1 en 2 van het Wetboek van de plaatselijke aux articles L4142-1 et 2 du Code de la Démocratie locale et de la
democratie en de decentralisering, zoals gewijzigd bij het decreet van Décentralisation tel que modifié par le décret du 1er juin 2006,
1 juni 2006, betreft, zij gelden voor de gemeenteraadsleden. Inzake celles-ci s'appliquent aux conseillers communaux. Le Conseil d'Etat a,
het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 14 januari 1975 houdende à propos de la proposition de loi modifiant la loi du 14 janvier 1975
het tuchtreglement van de Krijgsmacht me het oog op toegankelijk maken portant le règlement de discipline des Forces armées en vue de
van sommige politieke mandaten heeft de Raad van State erop gewezen permettre l'accès à certains mandats politiques, rappelé que le
dat de regeling van de toegang tot en de verkiesbaarheid in politieke règlement de l'accès et de l'éligibilité à des fonctions politiques
functies binnen de provincies, de gemeenten en de tussengemeentelijke relève, au sein des provinces, des communes et des organes
territoriale organen, onder de bevoegdheden van de Gewesten valt. territoriaux intracommunaux, de la compétence des Régions.
1.2. Rechtstreekse herkiezing van de schepenen 1.2. Election directe des échevins
Wat betreft de opmaak van de kandidatenlijsten, moeten laatstgenoemden En ce qui concerne la constitution des listes de candidats, celles-ci
voldoen aan het bepaalde van artikel L4142-7 van het Wetboek van de doivent répondre au prescrit de l'article L4142-7 du Code de la
plaatselijke democratie en de decentralisering zoals gewijzigd bij het Démocratie locale et de la Décentralisation tel que modifié par le
decreet van 1 juni 2006. Dus mag geen enkele lijst een hoger aantal décret du 1er juin 2006. Ainsi, aucune liste ne peut comprendre un
kandidaten bevatten dan er raadsleden te kiezen zijn. Op elke lijst nombre de candidats supérieur à celui de conseillers à élire. Sur
mag het verschil tussen het aantal kandidaten van elk geslacht niet chacune des listes, l'écart entre le nombre des candidats de chaque
groter zijn dan één en de eerste twee kandidaten mogen niet van sexe ne peut être supérieur à un et les deux premiers candidats ne
hetzelfde geslacht zijn. peuvent être du même sexe.
Wat dan de onverenigbaarheden betreft, is er enige nuancering nodig. Quant aux incompatibilités, il s'impose d'être nuancé. En effet, en
Indien de decreetgever de onverenigbaarheden vast zou stellen voor de fixant les incompatibilités pour les échevins qui font, dans la
schepenen die in de gemeente Komen-Waasten rechtstreeks verkozen commune de Comines-Warneton, l'objet d'une élection directe, le
worden, zou hij immers, aldus de Raad van State, de voorwaarden voor législateur régional modifierait, selon le Conseil d'Etat, les
hun verkiezing wijzigen, en die aangelegenheid komt de federale conditions d'élection de ceux-ci, matière relevant de la compétence du
wetgever toe. législateur fédéral.
Niet van toepassing zijn : Ne s'appliquent pas :
- het gemengde karakter van het college zoals opgelegd krachtens lid 2 - la mixité au collège telle qu'imposée à l'alinéa 2 de l'article
van artikel L1123-3 van het Wetboek.
Artikel 11bis, lid 4, van de Grondwet bepaalt immers dat het gemengde L1123-3 du CDLD. L'article 11bis, alinéa 4, de la Constitution dispose
karakter niet opgelegd wordt bij rechtstreekse verkiezing van de en effet que la mixité ne s'impose - pas en cas d'élection directe des
schepenen; échevins;
- het begrip « gemeentecollege » ingevoerd bij het decreet van 8 - la notion de collège communal introduite par le décret du 8 décembre
december 2005 tot wijziging van het Wetboek; 2005 modifiant le CDLD;
- de aanwijzing van de burgemeester overeenkomstig artikel L1123-4, § - la désignation du Bourgmestre conformément à l'article L1123-4, § 1er,
1, van het Wetboek; du CDLD;
- de aanwezigheid van de O.C.M.W.-voorzitter in het college zoals - la présence du Président C.P.A.S. au collège telle que prévue à
bepaald in artikel L1123-3 van het Wetboek; l'article L1123-3 du CDLD;
- het meerderheidspact zoals bepaald in artikel L1123-1, § 2, van het - le pacte de majorité tel que défini à l'article L1123-1, § 2, du
Wetboek; CDLD.
- de motie van wantrouwen. - la motion de méfiance.
1.3. Aanwijzing van de burgemeester 1.3. Désignation du bourgmestre
De bepaling van het Wetboek dat bepaalt dat van rechtswege tot La disposition du CDLD qui prévoit qu'est élu de plein droit
burgemeester gekozen wordt, het raadslid met de Belgische bourgmestre, le conseiller de nationalité belge qui a obtenu le plus
nationaliteit dat de meeste voorkeurstemmen heeft verkregen op de de voix de préférence sur la liste qui a obtenu le plus de voix parmi
lijst met de meeste stemmen onder de politieke fracties die betrokken les groupes politiques qui sont parties au pacte de majorité ne
zijn bij het meerderheidspact, geldt niet voor Komen-Waasten. s'applique à Comines-Warneton.
2. Rechtstreekse verkiezing van de raad voor maatschappelijk welzijn 2. Election directe du conseil de l'aide sociale
Krachtens artikel 17bis van de wet van 8 juli 1976 houdende En vertu de l'article 17bis de la loi du 8 juillet 1976 organique des
organisatie van de O.C.M.W.'s komt het de Koning toe de nadere regels C.P.A.S., il revient au Roi de déterminer les modalités de l'élection
voor de rechtstreekse verkiezing van de leden van de raad voor directe des membres du conseil de l'aide sociale à Comines-Warneton.
maatschappelijk welzijn te Komen-Waasten vast te leggen. De
rechtstreekse verkiezing van de leden van de Raad voor maatschappelijk L'élection directe des membres du conseil de l'aide sociale est réglée
welzijn wordt geregeld bij de bepalingen van de wet van 8 juli 1976 en par les dispositions de la loi du 8 juillet 1976 et l'arrêté royal du
het koninklijk besluit van 26 augustus 1988. 26 août 1988.
Door die rechtstreekse verkiezing zijn niet van toepassing : En raison de cette élection directe, ne s'appliquent pas :
- de gelijkheid op de lijsten (noch 50-50 noch 1/3 - 2/3), wat de - la parité sur les listes (ni 50-50 ni 1/3 - 2/3), ce qui n'empêche
partijen vanzelfsprekend niet belet om toch dergelijke keuzes te évidemment pas un choix des partis en ce sens;
maken; - het gemengd karakter. Artikel 11bis, lid 4, van de Grondwet bepaalt - la mixité. L'article 11bis, alinéa 4, de la Constitution dispose en
immers dat het gemengde karakter niet opgelegd wordt bij rechtstreekse effet que la mixité ne s'impose pas en cas d'élection directe des
verkiezing van de leden van de Raad voor maatschappelijk welzijn; membres du Conseil de l'aide sociale;
- de onverkiesbaarheidsvoorwaarden en de onverenigbaarheden. Inzake - les conditions d'inéligibilité et les incompatibilités. Le Conseil
het wetsvoorstel houdende het tuchtreglement van de Krijgsmacht heeft d'Etat, à propos de la proposition de loi sur le régime disciplinaire
de Raad van State erop gewezen dat de regeling van de toegang tot en des militaires, a rappelé que le règlement de l'accès et de
de verkiesbaarheid in politieke functies onder de bevoegdheden van de l'éligibilité à des fonctions politiques relève de la compétence
federale overheid valt voor het O.C.M.W. van Komen-Waasten. fédérale en ce qui concerne le C.P.A.S. de Comines-Warneton.
Enkel de Belgische kiezers mogen dus aan de rechtstreekse verkiezing Seuls les électeurs belges sont admis à participer à l'élection
van de Raad voor maatschappelijk welzijn deelnemen. directe du conseil de l'aide sociale.
De Raad van State heeft er immers op gewezen dat de niet-Belgische Le Conseil d'Etat a en effet rappelé que les citoyens non belges de
burgers van de Unie niet aan de verkiezing mogen deelnemen dan als het l'Union ne peuvent participer à cette élection que si elle se fait au
een getrapte verkiezing via de gemeenteraad is en voorzover zij vooraf second degré par le conseil communal et pour autant qu'ils aient
tot gemeenteraadslid zijn gekozen. A fortiori, de onderdanen van derde préalablement été élus conseillers communaux. A fortiori les ressortissants des Etats des tiers.
staten. Het Waalse Gewest kan niet toezien op de integratie van de La Région wallonne ne peut veiller à l'intégration des ressortissants
buitenlanders aangezien artikel 8 van de Grondwet aangeeft dat enkel de wet (de federale wet) het stemrecht van de burgers van de Europese Unie die niet de nationaliteit bezitten, kan organiseren. Enkel de wet kan dat recht uitbreiden naar de in België verblijvende niet-onderdanen van de Europese Unie. 3. Formulieren Voor het vlotte verloop van de komende verkiezingen zijn alle formulieren betreffende de kiesverrichtingen in verband met de rechtstreekse verkiezing van de leden van de Raad voor maatschappelijk welzijn als bijlage bij deze omzendbrief opgenomen. Voor verdere inlichtingen kunt u bij de cel « Verkiezingen » terecht. Ph. COURARD étrangers car l'article 8 de la Constitution précise que seule la loi (la loi fédérale) peut organiser le droit de vote des citoyens de l'Union européenne n'ayant pas la nationalité. Seule la loi peut étendre ce droit aux résidents en Belgique qui ne sont pas ressortissants de l'Union européenne. 3. Formulaires Afin de garantir le bon déroulement des prochaines élections, l'ensemble des formulaires relatifs aux opérations électorales liées à l'élection directe des membres du Conseil de l'aide sociale figure en annexe de la présente. Pour des informations complémentaires, n'hésitez pas à prendre avec la cellule Elections. Ph. COURARD
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^