← Terug naar "Ministeriële omzendbrief betreffende de procedure voor het inzetten van kynologenhulpverleningsteams "
Ministeriële omzendbrief betreffende de procedure voor het inzetten van kynologenhulpverleningsteams | Circulaire ministérielle relative à la procédure de mise en oeuvre opérationnelle d'équipes de secours cynophiles |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
4 JANUARI 2005. - Ministeriële omzendbrief betreffende de procedure | 4 JANVIER 2005. - Circulaire ministérielle relative à la procédure de |
voor het inzetten van kynologenhulpverleningsteams | mise en oeuvre opérationnelle d'équipes de secours cynophiles |
Aan Mevrouwen en de Heren Provinciegouverneurs en Gouverneur van het | A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province et de |
Administratief Arrondissement Brussel-Hoofdstad, | l'Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, |
Aan de Heer Commissaris-generaal van de Federale Politie, | A Monsieur le Commissaire général de la Police fédérale, |
Het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 tot organisatie van | L'arrêté royal du 11 octobre 2002 portant organisation d'équipes de |
kynologenhulpverleningsteams werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 oktober 2002. | secours cynophiles a été publié au Moniteur belge du 19 octobre 2002. |
Deze omzendbrief bepaalt de procedure voor het inzetten van deze | La présente circulaire fixe la procédure de mise en oeuvre |
kynologenhulpverleningsteams. | opérationnelle de ces équipes de secours cynophiles. |
A. Kynologenhulpverleningsteam | A. Equipe de secours cynophiles |
Een kynologenhulpverleningsteam bestaat uit een hulphondengeleider en | Une équipe de secours cynophiles est formée d'un maître-chien de |
zijn hond. | secours et de son chien |
B. Accrediteringskaart | B. Carte d'accréditation |
De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken heeft een | Le Service public fédéral Intérieur a délivré une carte |
accrediteringskaart uitgereikt aan de als zodanig erkende | d'accréditation aux équipes de secours cynophiles reconnues comme |
kynologenhulpverleningsteams. | telles. |
C. Coördinator van de kynologenhulpverleningsoperaties | C. Coordinateur des opérations de secours cynophiles |
De coördinator van de kynologenhulpverleningsoperaties stelt zich ter | Le coordinateur des opérations de secours cynophiles se met à la |
beschikking van de leider van de hulpverleningsoperaties of van de | disposition du directeur des opérations de secours ou de l'autorité |
gerechtelijke of politieoverheid; hij leidt de | judiciaire ou de police; il dirige les équipes de secours cynophiles |
kynologenhulpverleningsteams die op het terrein werken. | travaillant sur le terrain. |
D. Opdrachten en specialiteiten | D. Missions et spécialités |
De opdrachten van de kynologenhulpverleningsteams bestaan uit : | Les missions des équipes de secours consistent : |
1) Het opsporen van bedolven personen, met name naar aanleiding van | 1) En la recherche de personnes ensevelies, suite, notamment, à des |
ontploffingen, instortingen van gebouwen, aardbevingen of | explosions, à des effondrements d'immeubles, à des tremblements de |
aardverschuivingen. | terre ou à des glissements de terrain. |
Om de opdracht van het opsporen van bedolven personen uit te voeren, | Pour pouvoir exercer la mission de recherche de personnes ensevelies, |
moet het kynologenhulpverleningsteam titularis zijn van een | l'équipe de secours cynophiles doit être titulaire d'une carte |
accrediteringskaart in de specialiteit « reddingshond ». | d'accréditation dans la spécialité "chien de décombres". |
2) Het opsporen, op verzoek van de gerechtelijke of politieoverheden, | 2) En la recherche, à la demande des autorités judiciaires ou de |
van vermiste personen wier fysieke integriteit bedreigd zou kunnen | police, de personnes disparues dont l'intégrité physique pourrait être |
zijn. | menacée. |
Om de opdracht van het opsporen van vermiste personen uit te voeren, | Pour pouvoir exercer la mission de recherche de personnes disparues, |
moet het kynologenhulpverleningsteam titularis zijn van een | l'équipe de secours cynophiles doit être titulaire d'une carte |
accrediteringskaart in de specialiteit « vlakterevierenhond » of in de | d'accréditation dans la spécialité "chien de quête croisée" ou dans la |
specialiteit « speurhond op menselijke geur ». | spécialité "chien de piste sur odeur humaine". |
De « reddingshond » wordt gebruikt om : | Le « chien de décombres » est utilisé pour : |
- met behulp van zijn geurzin op zoek te gaan in een bepaalde zone | - rechercher dans une zone définie, à l'aide de son flair, des |
naar personen die bedolven liggen onder het puin; | personnes ensevelies sous des décombres; |
- door geblaf en/of door gekrabbel, de ontdekking van personen te | - signaler, par aboiement et/ou par grattage, la découverte de ces |
signaleren; | personnes; |
- de precieze plek aan te duiden waar zich de personen vinden door op | - indiquer l'endroit précis où se trouve ces personnes, en s'arrêtant |
die plaats te stoppen. | sur celui-ci. |
De « vlakterevierenhond » wordt gebruikt om op systematische | Le « chien de quête croisée » est utilisé pour fouiller, par |
fijnmazige wijze een bepaalde uitgestrekte zone te doorzoeken. Deze | quadrillage systématique, une zone déterminée de grande surface. Cette |
techniek vervangt op een voordelige manier de methode van de | technique remplace avantageusement la méthode qui utilise l'alignement |
uitlijning van een groot aantal personen. Tijdens het zoeken, | d'un grand nombre de personnes. Lors de sa recherche, le chien signale |
signaleert de hond elke gevonden persoon in de te onderzoeken zone. | toute personne rencontrée dans la zone de recherche. Cette technique |
Deze techniek is niet beperkt in tijd en kan worden gebruikt, wat de | n'est pas limitée dans le temps et peut être employée quel que soit le |
verstreken tijd tussen de ontdekking van de verdwijning en het begin | temps écoulé entre la découverte de la disparition et le début de la |
van de zoektocht ook is. | recherche. |
De « speurhond op menselijke geur » wordt gebruikt als er een persoon | Le « chien de piste sur odeur humaine » est utilisé lorsqu'il faut |
vermist is waarvan men een referentiegeur bezit. De hond zal het | rechercher une personne disparue pour laquelle on dispose d'une odeur |
achtergelaten spoor van de persoon tijdens zijn verplaatsing zoeken en | de référence. Le chien va rechercher la trace laissée par la personne |
volgen tot de aankomst bij de persoon. Belangrijk voor deze techniek | lors de son déplacement et remonter jusqu'à celle-ci. Pour cette |
is het feit dat hoe meer de tijd voorbijgaat, hoe kleiner de | technique, plus le temps passe et plus les chances de réussite |
slaagkansen zijn. Een termijn van 24 uur tussen de verdwijning en het | diminuent. Un délai de 24 heures semble être une moyenne raisonnable |
begin van de zoekactie door de hond lijkt een redelijk gemiddelde. De | entre la disparition et le début de la recherche par le chien. Le |
hond zal alleen op zoek gaan naar de persoon waarvan hij een | chien ne recherche que le tracé de la personne pour laquelle il |
referentiegeur bezit. | dispose d'une odeur de référence. |
E. Het inzetten | E. Mise en oeuvre |
1) Wie kan de interventie van kynologenhulpverleningsteams vragen ? | 1) Qui peut demander l'intervention d'équipes de secours cynophiles ? |
a) Bij een rampspoedige gebeurtenis, een catastrofe of een schadegeval | a) Lors d'un événement calamiteux, d'une catastrophe ou d'un sinistre, |
is het de leider van de hulpverleningsoperaties die beslist een beroep | c'est le directeur des opérations de secours qui décide de faire appel |
te doen op de kynologenhulpverleningsteams. | aux équipes de secours cynophiles. |
De leider van de hulpverleningsoperaties of zijn afgevaardigde brengt | Le directeur des opérations de secours ou son délégué informe le |
het territoriaal bevoegde 100-centrum op de hoogte dat de interventie | centre 100, territorialement compétent, que l'intervention dont il a |
waarover hij de leiding heeft het inzetten van | la direction nécessite la mise en oeuvre d'équipes de secours |
kynologenhulpverleningsteams vereist; hij geeft het 100-centrum alle | cynophiles; il fournit au centre 100 toutes les informations |
nodige informatie voor de interventies van deze teams. | nécessaires à l'intervention de ces équipes. |
b) Bij de verdwijning van personen wier fysieke integriteit bedreigd | b) Lors de la disparition de personnes dont l'intégrité physique |
zou kunnen zijn, zijn het de gerechtelijke of politieoverheden die een | pourrait être menacée, ce sont les autorités judiciaires ou de police |
beroep doen op de kynologenhulpverleningsteams. | qui font appel aux équipes de secours cynophiles. |
De gerechtelijke of politieoverheden die de interventie van | Les autorités judiciaires ou de police qui requièrent l'intervention |
kynologenhulpverleningsteams vragen, brengen het territoriaal bevoegde | d'équipes de secours cynophiles informent le centre 100, |
100-centrum op de hoogte van hun aanvraag; zij geven aan het | territorialement compétent, de leur demande; elles fournissent au |
100-centrum alle nodige informatie voor de interventie van deze teams. | centre 100 toutes les informations nécessaires à l'intervention de ces équipes. |
2) Rol van de 100-centra | 2) Rôle des centres 100 |
a) Als de interventie plaatsvindt in Wallonië : het 100-centrum belt | a) Si l'intervention a lieu en Wallonie : le centre 100 appelle |
de Permanente Eenheid van de Civiele Bescherming van Crisnée (Tel.: | l'Unité permanente de Protection civile de Crisnée (Tél. : |
04.257.66.00). | 04.257.66.00). |
b) Als de interventie plaatsvindt in Vlaanderen : het 100-centrum belt | b) Si l'intervention a lieu en Flandre : le centre 100 appelle le |
het Brandweerkorps van Merelbeke (Tel. : 09.210.59.80). | Service d'incendie de Merelbeke (Tél. : 09.210.59.80). |
c) Als de interventie plaatsvindt in Brussel-Hoofdstad : het | c) Si l'intervention a lieu à Bruxelles-Capitale : le centre 100 |
100-centrum belt, hetzij de Permanente Eenheid van de Civiele | appelle, soit l'Unité permanente de Protection civile de Crisnée (Tél. |
Bescherming van Crisnée (Tel.: 04.257.66.00) als de taal gebruikt door | : 04.257.66.00) si la langue utilisée par le requérant (le directeur |
de aanvrager (de leider van de hulpoperaties of de gerechtelijke of | des opérations de secours ou l'autorité judiciaire ou de police) est |
politieoverheid) het Frans is, hetzij het Brandweerkorps van Merelbeke | le français, soit le Service d'incendie de Merelbeke (Tél. : |
(Tel. : 09.210.59.80) als de taal gebruikt door de aanvrager het | 09.210.59.80) si la langue utilisée par le requérant est le |
Nederlands is. | néerlandais. |
Het 100-centrum bezorgt aan de Permanente Eenheid van de Civiele | Le centre 100 transmet à l'Unité permanente de Protection civile de |
Bescherming van Crisnée of aan het Brandweerkorps van Merelbeke de | Crisnée ou au Service d'incendie de Merelbeke les informations qui lui |
informatie die het verkregen heeft van de leider van de | ont été communiquées par le directeur des opérations de secours ou les |
hulpverleningsorganisaties of van de gerechtelijke of | autorités judiciaires ou de police. |
politieoverheden. | 3) Les deux services précités sont chargés de l'envoi dans les plus |
3) De twee voormelde diensten moeten zo vlug mogelijk een coördinator | brefs délais d'un coordinateur des opérations de secours cynophiles et |
van de kynologenhulpverleningsoperaties en minimum 2 | de minimum 2 équipes de secours cynophiles sur les lieux de |
kynologenhulpverleningsteams naar de plaats van de interventie sturen. | l'intervention. |
4) De coördinator van de kynologenhulpverleningsoperaties vraagt | 4) Le coordinateur des opérations de secours cynophiles, en |
indien nodig, in samenspraak met de leider van de | concertation avec le directeur des opérations de secours ou les |
hulpverleningsoperaties of de gerechtelijke of politieoverheden, | autorités judiciaires ou de police, appelle, au besoin, des renforts |
versterking van kynologenhulpverleningsteams via de twee voormelde diensten. | en équipes de secours cynophiles via les deux services précités. |
F. Financieel aspect | F. Aspect financier |
De inwerkingstelling van de kynologenhulpverleningsteams, in het kader | La mise en oeuvre d'équipes de secours cynophiles, dans le cadre de |
van het voornoemd koninklijk besluit en volgens de bepalingen van deze | l'arrêté royal précité et conformément aux dispositions de la présente |
circulaire, brengt geen enkele uitgave met zich mee voor de openbare | circulaire, n'entraîne aucune dépense pour les services publics |
brandweerkorpsen en de gerechtelijke of politieoverheden die beroep | d'incendie et les autorités judiciaires ou de police qui font appel à |
doen op deze teams. | ces équipes. |
Gelieve deze omzendbrief te verspreiden onder alle burgemeesters, | Je vous saurais gré de diffuser la présente circulaire auprès de tous |
officier-dienstchefs van een brandweerkorps, beheerders van een | les bourgmestres, officiers-chefs de service d'incendie, gestionnaires |
100-centrum en zonechefs van de Lokale Politie van uw | de centre 100 et chefs de zone de la Police locale de votre |
provincie/administratief arrondissement. | province/arrondissement administratif. |
Brussel, 4 januari 2005. | Bruxelles, le 4 janvier 2005. |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |