← Terug naar  "Omzendbrief GPI 53 betreffende sommige verloven toegekend in 2007 Duitse vertaling "
                    
                        
                        
                
              | Omzendbrief GPI 53 betreffende sommige verloven toegekend in 2007 Duitse vertaling | Circulaire GPI 53 concernant certains congés octroyés en 2007 Traduction allemande | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | 
| 3 NOVEMBER 2006. - Omzendbrief GPI 53 betreffende sommige verloven | 3 NOVEMBRE 2006. - Circulaire GPI 53 concernant certains congés | 
| toegekend in 2007 Duitse vertaling | octroyés en 2007 Traduction allemande | 
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | 
| 53 van de Minister van Binnenlandse Zaken van 3 november 2006 | circulaire GPI 53 du Ministre de l'Intérieur du 3 novembre 2006 | 
| betreffende sommige verloven toegekend in 2007 (Belgisch Staatsblad | concernant certains congés octroyés en 2007 (Moniteur belge du 22 | 
| van 22 november 2006), opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | novembre 2006), établie par le Service central de traduction allemande | 
| vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy. | auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy. | 
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES | 
| 3. NOVEMBER 2006 - Rundschreiben GPI 53 in Bezug auf bestimmte im Jahr | 3. NOVEMBER 2006 - Rundschreiben GPI 53 in Bezug auf bestimmte im Jahr | 
| 2007 gewährte Urlaubstage | 2007 gewährte Urlaubstage | 
| An die Herren Provinzgouverneure | An die Herren Provinzgouverneure | 
| An die Frau Gouverneurin des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt | An die Frau Gouverneurin des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt | 
| An die Frauen und Herren Bürgermeister | An die Frauen und Herren Bürgermeister | 
| An die Frauen und Herren Vorsitzenden der Polizeikollegien | An die Frauen und Herren Vorsitzenden der Polizeikollegien | 
| An die Frauen und Herren Korpschefs der lokalen Polizei | An die Frauen und Herren Korpschefs der lokalen Polizei | 
| An den Herrn Generalkommissar der föderalen Polizei | An den Herrn Generalkommissar der föderalen Polizei | 
| Zur Information: | Zur Information: | 
| An den Herrn Generaldirektor der Generaldirektion Sicherheits- und | An den Herrn Generaldirektor der Generaldirektion Sicherheits- und | 
| Vorbeugungspolitik | Vorbeugungspolitik | 
| An den Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die lokale Polizei | An den Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die lokale Polizei | 
| Sehr geehrte Frau Gouverneurin, sehr geehrter Herr Gouverneur, | Sehr geehrte Frau Gouverneurin, sehr geehrter Herr Gouverneur, | 
| Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin, sehr geehrter Herr Bürgermeister, | Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin, sehr geehrter Herr Bürgermeister, | 
| Sehr geehrte Frau Vorsitzende, sehr geehrter Herr Vorsitzender, | Sehr geehrte Frau Vorsitzende, sehr geehrter Herr Vorsitzender, | 
| Sehr geehrte Frau Korpschefin, sehr geehrter Herr Korpschef, | Sehr geehrte Frau Korpschefin, sehr geehrter Herr Korpschef, | 
| Sehr geehrter Herr Generalkommissar, | Sehr geehrter Herr Generalkommissar, | 
| Aufgrund der Vorschläge, die in der Sitzung des hohen | Aufgrund der Vorschläge, die in der Sitzung des hohen | 
| Konzertierungsausschusses für die Polizeidienste vom 11. Oktober 2006 | Konzertierungsausschusses für die Polizeidienste vom 11. Oktober 2006 | 
| geäussert und besprochen worden sind, finden Sie nachstehend die | geäussert und besprochen worden sind, finden Sie nachstehend die | 
| Richtlinien für das Jahr 2007 in Bezug auf die verordnungsrechtlichen | Richtlinien für das Jahr 2007 in Bezug auf die verordnungsrechtlichen | 
| Feiertage, die vom Generalkommissar oder vom Korpschef gewährt werden, | Feiertage, die vom Generalkommissar oder vom Korpschef gewährt werden, | 
| und die Daten, an denen die Ersatzurlaubstage genommen werden müssen. | und die Daten, an denen die Ersatzurlaubstage genommen werden müssen. | 
| 1. Urlaubskalender 2007 | 1. Urlaubskalender 2007 | 
| 1.1 Verordnungsrechtliche Feiertage, die von der dafür zuständigen | 1.1 Verordnungsrechtliche Feiertage, die von der dafür zuständigen | 
| Behörde festgelegt werden | Behörde festgelegt werden | 
| Zwei verordnungsrechtliche Feiertage werden in Anwendung von Artikel | Zwei verordnungsrechtliche Feiertage werden in Anwendung von Artikel | 
| I.I.1 Nr. 19 RSPol vom Generalkommissar beziehungsweise von den | I.I.1 Nr. 19 RSPol vom Generalkommissar beziehungsweise von den | 
| Behörden, die er für die föderale Polizei bestimmt, oder vom Korpschef | Behörden, die er für die föderale Polizei bestimmt, oder vom Korpschef | 
| beziehungsweise vom Dienst, den er für die lokale Polizei bestimmt, | beziehungsweise vom Dienst, den er für die lokale Polizei bestimmt, | 
| gewährt. | gewährt. | 
| Richtlinien für das Jahr 2007: | Richtlinien für das Jahr 2007: | 
| Für die föderale Polizei werden die beiden vom Generalkommissar | Für die föderale Polizei werden die beiden vom Generalkommissar | 
| gewährten verordnungsrechtlichen Feiertage ab Anfang des Jahres 2007 | gewährten verordnungsrechtlichen Feiertage ab Anfang des Jahres 2007 | 
| dem Urlaubsblatt hinzugefügt. | dem Urlaubsblatt hinzugefügt. | 
| Sie können unter den gleichen Bedingungen wie der Jahresurlaub | Sie können unter den gleichen Bedingungen wie der Jahresurlaub | 
| genommen werden. | genommen werden. | 
| Für die lokale Polizei kann der Korpschef nach Beratung im | Für die lokale Polizei kann der Korpschef nach Beratung im | 
| betreffenden Basiskonzertierungsausschuss die beiden Tage entweder am | betreffenden Basiskonzertierungsausschuss die beiden Tage entweder am | 
| Anfang des Jahres dem Urlaubsblatt hinzufügen oder auf zwei bestimmte | Anfang des Jahres dem Urlaubsblatt hinzufügen oder auf zwei bestimmte | 
| Daten festlegen oder einen Tag dem Urlaubsblatt hinzufügen und den | Daten festlegen oder einen Tag dem Urlaubsblatt hinzufügen und den | 
| anderen auf ein bestimmtes Datum festlegen. | anderen auf ein bestimmtes Datum festlegen. | 
| 1.2 Ersatzurlaubstage für die gesetzlichen und verordnungsrechtlichen | 1.2 Ersatzurlaubstage für die gesetzlichen und verordnungsrechtlichen | 
| Feiertage, die auf einen Samstag oder einen Sonntag fallen | Feiertage, die auf einen Samstag oder einen Sonntag fallen | 
| Im Jahr 2007 fallen zwei gesetzliche Feiertage (21. Juli und 11. | Im Jahr 2007 fallen zwei gesetzliche Feiertage (21. Juli und 11. | 
| November) auf einen Samstag oder einen Sonntag. Die Personalmitglieder | November) auf einen Samstag oder einen Sonntag. Die Personalmitglieder | 
| haben folglich ein Anrecht auf zwei Ersatzurlaubstage. Aufgrund von | haben folglich ein Anrecht auf zwei Ersatzurlaubstage. Aufgrund von | 
| Artikel VIII.III.13 Absatz 2 RSPol sind diese zwei Tage für alle | Artikel VIII.III.13 Absatz 2 RSPol sind diese zwei Tage für alle | 
| Personalmitglieder der Polizeidienste auf den 18. Mai und 24. Dezember | Personalmitglieder der Polizeidienste auf den 18. Mai und 24. Dezember | 
| 2007 festgelegt worden, sodass zwei Brückentage geschaffen werden. | 2007 festgelegt worden, sodass zwei Brückentage geschaffen werden. | 
| Sollten die Korpschefs der lokalen Polizei bereits einen (oder gar | Sollten die Korpschefs der lokalen Polizei bereits einen (oder gar | 
| beide) der von ihnen zu bestimmenden verordnungsrechtlichen Feiertage | beide) der von ihnen zu bestimmenden verordnungsrechtlichen Feiertage | 
| (siehe Nummer 1.1) auf diese Daten festgelegt haben, können sie von | (siehe Nummer 1.1) auf diese Daten festgelegt haben, können sie von | 
| dieser Regel abweichen. | dieser Regel abweichen. | 
| 2. Bezüglich der Rechtsstellung der Personalmitglieder, die an | 2. Bezüglich der Rechtsstellung der Personalmitglieder, die an | 
| Ersatzurlaubstagen arbeiten müssen, verweise ich Sie auf die | Ersatzurlaubstagen arbeiten müssen, verweise ich Sie auf die | 
| Richtlinien im Rundschreiben GPI 34 vom 11. März 2003 in Bezug auf | Richtlinien im Rundschreiben GPI 34 vom 11. März 2003 in Bezug auf | 
| bestimmte im Jahr 2003 gewährte Urlaubstage. | bestimmte im Jahr 2003 gewährte Urlaubstage. | 
| Der Vizepremierminister und Minister des Innern | Der Vizepremierminister und Minister des Innern | 
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |