← Terug naar "Omzendbrief easy.brussels/2020/e-Inv. - Uitbreiding van het gebruik van de elektronische factuur door de entiteiten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "
Omzendbrief easy.brussels/2020/e-Inv. - Uitbreiding van het gebruik van de elektronische factuur door de entiteiten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Circulaire easy.brussels/2020/e-Inv. - Extension de l'usage de la facture électronique par les entités de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
3 JULI 2020. - Omzendbrief easy.brussels/2020/e-Inv. - Uitbreiding van | 3 JUILLET 2020. - Circulaire easy.brussels/2020/e-Inv. - Extension de |
het gebruik van de elektronische factuur door de entiteiten van het | l'usage de la facture électronique par les entités de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Bruxelles-Capitale |
Inhoudsopgave | Table des matières |
1. Inleiding | 1. Introduction |
1.1. Algemeen | 1.1. Généralités |
1.2. Voordelen van elektronische facturatie en doel van de omzendbrief | 1.2. Avantages de la facturation électronique et objectif de la circulaire |
1.3. Definities | 1.3. Définitions |
1.4. Toepassingsgebied | 1.4. Champ d'application |
2. Instrumenten | 2. Instruments |
2.1. Informatie over elektronische facturatie | 2.1. Informations sur la facturation électronique |
2.2. Facturen opgesteld door ondernemers | 2.2. Factures émises par les opérateurs économiques |
2.3. Facturen opgesteld door gewestelijke entiteiten | 2.3. Factures émises par les entités régionales |
3. Monitoring | 3. Monitoring |
4. Ondersteuning en contactpunt | 4. Accompagnement et point de contact |
5. Inwerkingtreding | 5. Entrée en vigueur |
Aan de gewestelijke entiteiten bedoeld in artikel 2, 2° van de | Aux entités régionales visées à l'article 2, 2° de l'ordonnance |
organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die | organique du 23 février 2006 portant sur les dispositions applicables |
van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, | au budget, à la comptabilité et au contrôle, |
Geachte leidende ambtenaren, | Mesdames et Messieurs les Fonctionnaires dirigeants, |
1. Inleiding | 1. Introduction |
1.1. Algemeen | 1.1. Généralités |
Deze omzendbrief dient om u ten volle in staat te stellen de voordelen | La présente circulaire vise à vous permettre de profiter pleinement |
van elektronische facturatie te genieten en deze voordelen uit te | des avantages que procure la facturation électronique et à en faire |
breiden naar uw leveranciers. De concrete tools die hieronder worden | également bénéficier vos fournisseurs. Les outils concrets proposés |
voorgesteld, zoals de speciale webpagina en de ondersteuning door | ci-dessous, tels que la page web dédiée et l'accompagnement |
easy.brussels, zijn er om u te helpen dat gemakkelijk te | d'easy.brussels, sont là pour vous aider à mettre facilement cela en |
implementeren. | oeuvre. |
Uw besturen staan centraal in de digitale transformatie van het | Vos administrations sont au coeur de la transformation digitale de la |
Gewest. Elektronische facturatie is veel meer dan een eenvoudige | Région. Bien plus qu'une simple amélioration procédurale, la |
procedurele verbetering en beoogt de modernisering van zowel uw | facturation électronique a pour but de soutenir la modernisation aussi |
besturen als uw leveranciers te ondersteunen teneinde samen te werken | bien de vos administrations que de vos fournisseurs afin d'oeuvrer |
aan een efficiëntere Smart City. | ensemble pour une Smart City plus efficace. |
Pour rappel, la Directive 2014/55/UE du Parlement européen et du | |
Ter herinnering, richtlijn 2014/55/EU van 16 april 2014 van het | Conseil du 16 avril 2014 relative à la facturation électronique dans |
Europees Parlement en de Raad inzake elektronische facturering bij | le cadre des marchés publics impose à tous les pouvoirs adjudicateurs |
overheidsopdrachten verplicht alle aanbestedende overheden | |
elektronische facturen te kunnen ontvangen en verwerken. | de pouvoir recevoir et traiter des factures électroniques. |
Deze richtlijn werd in Belgisch recht omgezet door de wet van 7 april | Cette Directive a été transposée en droit belge par la loi 7 avril |
2019 tot wijziging van de wet van 17 juni 2016 inzake | 2019 modifiant la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics, la |
overheidsopdrachten, de wet van 17 juni 2016 betreffende de | loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession, la loi du 13 |
concessieovereenkomsten, de wet van 13 augustus 2011 inzake | août 2011 relative aux marchés publics et à certains marchés de |
overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en | |
diensten op defensie- en veiligheidsgebied en tot wijziging van de wet | travaux, de fournitures et de services dans les domaines de la défense |
van 4 mei 2016 inzake het hergebruik van overheidsinformatie. | et de la sécurité et modifiant la loi du 4 mai 2016 relative à la |
réutilisation des informations du secteur public. | |
1.2. Voordelen van elektronische facturatie en doel van de omzendbrief | 1.2. Avantages de la facturation électronique et objectif de la |
Voordelen van elektronische facturatie voor besturen en bedrijven zijn | circulaire Parmi les avantages de la facturation électronique pour les |
onder meer (1) : | administrations et les entreprises, on peut citer (1) : |
? Een vermindering van de beheerskosten: de ontvangst en de verwerking | ? Une diminution des coûts de gestion : la réception et le traitement |
van een papieren factuur is een proces dat uit meerdere stappen | d'une facture papier est un processus composé de plusieurs étapes qui |
bestaat, die een menselijke tussenkomst vergen (ontvangst, invoer, | nécessitent une intervention humaine (réception, saisie/encodage, |
validatie, archivering, ...). In een studie die in 2016 door de Dienst | validation, archivage,...). Dans une étude commandée en 2016 par |
Administratieve Vereenvoudiging (DAV) besteld werd, berekende de | l'Agence pour la Simplification Administrative (ASA), l'Université |
Universiteit Hasselt dat een overstap op elektronische facturatie en | d'Hasselt a calculé qu'un passage à la facturation électronique et à |
een gedematerialiseerd beheer van de facturen de ontvanger (bestuur, | une gestion dématérialisée des factures permet au destinataire |
instelling van openbaar nut, onderneming, ...) toelaat om gemiddeld | (administration, organisation publique, entreprise,...) de réaliser |
5,77 per factuur te besparen; | une économie moyenne de 5,77 par facture ; |
? Een facturatie met meer oog voor het milieu: jaarlijks worden er in | |
België ongeveer 1 miljard facturen verstuurd, zonder de kopieën en | ? Une facturation plus respectueuse de l'environnement : environ 1 |
milliard de factures sont envoyées chaque année en Belgique, sans | |
bijlagen meegerekend. De overstap naar een 100% elektronische | compter les copies et les annexes. Le passage au 100% électronique |
facturatie zorgt dus voor een enorme besparing aan papier en vervoer | représente une énorme économie en papier et en transport (2) . En |
(2) . En door de elektronische facturatie in te voeren, geeft het | adoptant la facturation électronique, l'administration montre |
bestuur zijn leveranciers ook het goede voorbeeld; | également l'exemple à ses fournisseurs ; |
? Een administratieve vereenvoudiging voor de bedrijven: de verzending | ? Une simplification administrative pour les entreprises : l'envoi |
van een papieren factuur omvat eveneens tal van 'manuele' acties | d'une facture papier est également composé de plusieurs actions « |
(afdrukken, frankeren, ontvangst controleren, archiveren) langs de | manuelles » (impression, affranchissement, vérification de la |
kant van de bedrijven. In de studie van de Universiteit Hasselt over | réception, archivage) du côté des entreprises. Dans l'étude de |
de elektronische facturatie werd berekend dat de verzending van een | l'Université d'Hasselt sur la facturation électronique, il a été |
elektronische factuur een besparing van 3,24 oplevert ten opzichte | calculé que l'envoi d'une facture électronique représente une économie |
van een papieren factuur; | de 3,24 par rapport à une facture papier ; |
? Een betere betalingstermijn: de strijd tegen achterstallige | ? Un meilleur délai de paiement : la lutte contre les retards de |
betalingen die tot het faillissement kunnen leiden in het geval van | paiement, qui peuvent causer la faillite dans le cas des petites |
kleine ondernemingen, is een prioriteit voor ons Gewest. In 2016 werd | entreprises, est une priorité pour notre Région. En 2016, il a été |
berekend dat de gemiddelde betalingsachterstand in België 12,6 dagen | calculé que le retard de paiement moyen est de 12,6 jours en Belgique. |
bedraagt. Door de facturatie te dematerialiseren, kunnen deze | La dématérialisation de la facturation permet de réduire ces délais de |
betalingstermijnen verkort worden. | paiement. |
Op basis van de in België en Europa vastgestelde beste praktijken | Sur base des meilleures pratiques relevées en Belgique et en Europe, |
heeft deze omzendbrief tot doel het gebruik van elektronische | l'objectif de la présente circulaire est d'étendre l'usage de la |
facturatie uit te breiden bij de gewestelijke en plaatselijke besturen | facturation électronique au sein des administrations régionales et |
in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (3) . | locales en Région de Bruxelles-Capitale (3) . |
1.3. Definities | 1.3. Définitions |
Voor de toepassing van deze omzendbrief wordt verstaan onder: | Pour l'application de la présente circulaire, il faut entendre par : |
a. "Gewestelijke entiteiten": de entiteiten bedoeld in artikel 2, 2° | a. « Entités régionales » : les entités visées à l'article 2, 2° de |
van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de | l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant sur les dispositions |
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en | applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle. Cela comprend |
de controle. Dit bevat: | : |
- De diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | - Les services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
- De autonome bestuursinstellingen zijn onderverdeeld in : | - Les organismes administratifs autonomes, répartis entre : |
o 1° de autonome bestuursinstellingen van eerste categorie, opgericht | o 1° les organismes administratifs autonomes de première catégorie, |
bij ordonnantie, met rechtspersoonlijkheid en rechtstreeks onderworpen | créés par ordonnance, dotés de la personnalité juridique et soumis |
aan het gezag van de Regering; | directement à l'autorité du Gouvernement ; |
o 2° de autonome bestuursinstellingen van tweede categorie, met | o 2° les organismes administratifs autonomes de seconde catégorie qui, |
rechtspersoonlijkheid: | dotés de la personnalité juridique, sont les organismes : |
o hetzij opgericht bij ordonnantie en genietend van een organieke | o soit créés par ordonnance et bénéficiant d'une autonomie organique, |
autonomie, onverminderd de toezichts- en controlebevoegdheden van de | sans préjudice des pouvoirs de tutelle et de contrôle du Gouvernement |
Regering; | ; |
o hetzij door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest opgericht voor het | o soit créés par la Région de Bruxelles-Capitale pour |
vervullen van taken van algemeen belang; | l'accomplissement de tâches d'intérêt général ; |
o hetzij onder beslissend gezag staand van het Brussels Hoofdstedelijk | o soit qui subissent une influence déterminante de la Région de |
Gewest, hetgeen blijkt als : | Bruxelles-Capitale, ce qui apparaît lorsque : |
? a) hetzij de werkzaamheden ervan in hoofdzaak gefinancierd of gedekt | ? a) soit leurs activités sont principalement financées ou couvertes |
worden door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | par la Région de Bruxelles-Capitale ; |
? b) hetzij het beheer ervan onderworpen is aan het toezicht van het | ? b) soit leur gestion est soumise à la surveillance de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale ; |
? c) hetzij de leden van de bestuursorganen voor meer dan de helft | ? c) soit plus de la moitié des membres des organes de direction ont |
door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn aangesteld; | été désignés par la Région de Bruxelles-Capitale. |
b. "Andere Brusselse entiteiten": | b. « Autres entités bruxelloises » : |
- de gemeenten gelegen op het grondgebied van het Brussels | - Les communes situées sur le territoire de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale ; |
- de openbare centra voor maatschappelijk welzijn gelegen op het | - Les Centres publics d'action sociale situés sur le territoire de la |
grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Région de Bruxelles-Capitale ; |
- de entiteiten die opgericht zijn door of afhankelijk zijn van de | - Les entités qui ont été créées par ou qui dépendent de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | communautaire commune ; |
- de entiteiten die opgericht zijn door of afhankelijk zijn van de | - Les entités qui ont été créées par ou qui dépendent de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; |
- de entiteiten die opgericht zijn door of afhankelijk zijn van de | - Les entités qui ont été créées par ou qui dépendent de la Commission |
Vlaamse Gemeenschapscommissie; | communautaire flamande ; |
- de entiteiten die ongeacht hun vorm of aard: | - Les entités, quelles que soient leur forme et leur nature, qui : |
o opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van | o ont été créées pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt |
algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn; | général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial ; |
o rechtspersoonlijkheid hebben; | o sont dotées de la personnalité juridique ; |
o en waarvan hetzij de activiteiten in hoofdzaak door de overheden of | o et dont soit l'activité est financée majoritairement par les |
instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of de gemeenten | autorités ou organismes de la Région de Bruxelles-Capitale ou des |
gelegen op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | communes situées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, |
worden gefinancierd, hetzij het beheer is onderworpen aan het toezicht door die overheden of instellingen, hetzij de meerderheid van de leden van het bestuursorgaan, het leidinggevend orgaan of het toezichthoudend orgaan door deze overheden of instellingen zijn aangewezen; - de verenigingen gevormd door een of meer overheidsinstellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c. "Overheidsopdracht": overeenkomst onder bezwarende titel die wordt gesloten tussen een of meer opdrachtnemers en een of meer aanbesteders en die betrekking heeft op het uitvoeren van werken, het leveren van producten of het verlenen van diensten, zoals bepaald door de wet van | soit la gestion est soumise à un contrôle de ces autorités ou organismes, soit plus de la moitié des membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance sont désignés par ces autorités ou organismes ; - Les associations formées par une ou plusieurs autorités publiques de la Région de Bruxelles-Capitale ou des communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; c. « Marché public » : contrat à titre onéreux conclu entre un ou plusieurs opérateurs économiques et un ou plusieurs adjudicateurs et ayant pour objet l'exécution de travaux, la fourniture de produits ou |
17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten; | la prestation de services, tel que défini par la loi du 17 juin 2016 |
d. "Overheidsopdracht van beperkte waarde": overheidsopdracht waarvan | relative aux marchés publics ; d. « Marché public de faible montant » : marché public dont le montant |
het geraamde bedrag onder 30.000 euro excl. btw ligt; | estimé est inférieur à 30.000 HT.V.A. ; |
e. "Concessies": concessies voor werken of diensten, zoals bepaald | e. « Concessions » : des concessions de travaux ou de services, telles |
door de wet van 17 juni 2016 betreffende de concessieovereenkomsten; | que définies par la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession ; |
f. "Aanbestedende overheid": openbare of privéaankoper van wie de | f. « Pouvoir adjudicateur » : acheteur public ou privé dont la |
gunning van bepaalde contracten, namelijk overheidsopdrachten en | passation de certains contrats, à savoir les marchés publics et les |
concessieovereenkomsten, gepaard gaat met regels inzake openbaarmaking | contrats de concession, obéit à des règles de publicité et de mise en |
en mededinging; | concurrence ; |
g. "Ondernemer": elke natuurlijke persoon, elke privaat- of | g. « Opérateur économique » : toute personne physique, toute personne |
publiekrechtelijke rechtspersoon of elke combinatie van deze personen, | morale de droit public ou de droit privé ou tout groupement de ces |
met inbegrip van alle tijdelijke samenwerkingsverbanden van | personnes, y compris les associations temporaires d'entreprises, qui |
ondernemingen, die werken, een werk in de zin van artikel 2, 19° van | offre, respectivement, la réalisation de travaux, d'ouvrages au sens |
de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, leveringen of diensten op de markt aanbiedt. Het betreft, naargelang het geval, een aannemer, leverancier of dienstverlener; h. "Inschrijver": ondernemer die een offerte indient; i. "Offerte": verbintenis van de inschrijver om de opdracht uit te voeren op grond van de opdrachtdocumenten en tegen de voorwaarden die hij biedt; j. "Opdrachtnemer": de inschrijver met wie de opdracht wordt gesloten; k. "Concessiehouder": de ondernemer met wie een concessieovereenkomst wordt gesloten; l. "Elektronische factuur": factuur die is opgesteld, verzonden en ontvangen in een gestructureerde elektronische vorm volgens de Europese norm (4) en die een automatische en elektronische verwerking ervan mogelijk maakt. Deze definitie sluit met name facturen uit die in pdf-formaat zijn opgesteld en per e-mail worden verzonden door de ondernemers; | de l'article 2, 19° de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics, des fournitures ou des services sur le marché. Il s'agit, selon les cas, d'un entrepreneur, d'un fournisseur ou d'un prestataire de services ; h. « Soumissionnaire » : opérateur économique qui présente une offre ; i. « Offre » : engagement du soumissionnaire d'exécuter le marché sur la base des documents du marché et aux conditions qu'il présente ; j. « Adjudicataire » : soumissionnaire avec lequel le marché est conclu ; k. « Concessionnaire » : l'opérateur économique avec lequel un contrat de concession a été conclu ; l. « Facture électronique » : facture qui a été émise, transmise et reçue sous une forme électronique structurée, conforme à la norme européenne (4) et qui permet son traitement automatique et électronique.Cette définition exclut notamment les factures émises sous format PDF et envoyées par email par les opérateurs économiques ; |
m. "Mercurius": technisch platform, beheerd door de FOD BOSA, dat alle | m. « Mercurius » : plateforme technique, gérée par le SPF BOSA, qui |
elektronische facturen bestemd voor de Belgische aanbestedende | centralise toutes les factures électroniques destinées à des pouvoirs |
overheden centraliseert; | adjudicateurs belges ; |
n. "Peppol": communicatienetwerk van elektronische facturen die aan de | n. « Peppol » : réseau de communication des factures électroniques |
Europese normen beantwoorden (5) ; | conformes à la norme européenne (5) ; |
o. "easy.brussels": agentschap voor administratieve vereenvoudiging in | o. « easy.brussels » : agence pour la simplification administration en |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | Région de Bruxelles-Capitale. |
1.4. Toepassingsgebied | 1.4. Champ d'application |
Deze omzendbrief is van toepassing op alle gewestelijke entiteiten. | La présente circulaire est d'application pour les entités régionales. |
Om een gemeenschappelijke aanpak te volgen op de schaal van het | Afin d'adopter une approche commune à l'échelle de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met als doel de voorwaarden te creëren | Bruxelles-Capitale, dans l'objectif de créer les conditions de la |
voor de economische transitie om bij te dragen tot de gewestelijke | transition économique pour contribuer aux objectifs climatiques |
klimaatdoelstellingen (6) en met respect voor hun autonomie, worden de | régionaux (6) et dans le respect de leur autonomie, les autres entités |
andere Brusselse entiteiten verzocht de maatregelen van deze | bruxelloises sont invitées à appliquer les mesures de la présente |
omzendbrief toe te passen, waarbij ze ondersteuning van easy.brussels | circulaire, bénéficiant pour ce faire de l'accompagnement |
kunnen krijgen. | d'easy.brussels. |
2. Instrumenten | 2. Instruments |
2.1. Informatie over elektronische facturatie | 2.1. Informations sur la facturation électronique |
2.1.1. Maatregel | 2.1.1. Mesure |
De gewestelijke entiteiten stellen de ondernemers via hun websites en | Les entités régionales informent les opérateurs économiques, via leurs |
opdrachtdocumenten op de hoogte van het gebruik van elektronische | sites internet et leurs documents de marché, de leur recours à la |
facturatie in het kader van de procedures voor overheidsopdrachten (7) | facturation électronique dans le cadre des procédures de marché public |
. | (7) . |
2.1.2. Doel | 2.1.2. Finalité |
Door de implementatie van deze maatregel maken de ondernemers kennis | La mise en oeuvre de cette mesure contribue à faire connaître la |
met elektronische facturatie in het kader van een procedure voor | facturation électronique auprès des opérateurs économiques dans le |
overheidsopdrachten. De invoering van elektronische facturatie houdt | cadre d'une procédure de marché public. L'adoption de la facturation |
automatisch in dat de zichtbaarheid ervan wordt vergroot. | électronique passe nécessairement par une augmentation de sa visibilité. |
2.2. Facturen opgesteld door ondernemers | 2.2. Factures émises par les opérateurs économiques |
2.2.1. Maatregel | 2.2.1. Mesure |
De ondernemers zijn verplicht hun facturen elektronisch naar de | Les opérateurs économiques transmettent obligatoirement leurs factures |
gewestelijke entiteiten te versturen. De entiteiten vermelden deze | de manière électronique aux entités régionales. Ces derniers |
verplichting in de opdrachtdocumenten. | mentionnent cette obligation dans les documents du marché. |
2.2.2. Uitzonderingen | 2.2.2. Exceptions |
In afwijking van punt 2.2.1. vallen de volgende opdrachten niet onder | Par dérogation au point 2.2.1., sont exclus du champ d'application de |
het toepassingsgebied van deze maatregel: | cette mesure : |
- Overheidsopdrachten die gegund worden aan een ondernemer die | - Les marchés publics passés avec un opérateur économique établi dans |
gevestigd is in een land waar geen leveranciers met toegangspunt tot | un pays où il n'existe pas de fournisseur de point d'accès à Peppol |
Peppol bestaan (8) ; | (8) ; |
- Overheidsopdrachten waarvoor de betaling vooraf gebeurt of op de dag | - Les marchés pour lesquels le paiement est effectué préalablement ou |
van de levering of dienstverlening. | le jour de la livraison des fournitures ou de la prestation des services. |
2.2.3. Doel | 2.2.3. Finalité |
De verplichting voor ondernemers om hun facturen digitaal te versturen | L'obligation pour les opérateurs économiques de transmettre leurs |
is een belangrijk instrument om een volledige dematerialisatie van de | factures de manière électronique est un instrument important pour |
aankoopcyclus te bereiken en alle partijen te laten genieten van de | atteindre une dématérialisation complète du cycle d'achat et faire |
voordelen van deze facturatiewijze. | bénéficier toutes les parties des avantages de ce mode de facturation. |
Desalniettemin zijn er uitzonderingen op deze maatregel voor bepaalde | Néanmoins, des exceptions à cette mesure sont prévues notamment pour |
overheidsopdrachten waarvan de betalingstermijnen zeer kort zijn. Er | certains marchés dont les délais de paiement sont très courts. Une |
is ook in een uitgestelde datum van inwerkingtreding voorzien (zie | date d'entrée en vigueur différée est également prévue (voir infra) |
hieronder) voor de overheidsopdrachten van beperkte waarde om de | pour les marchés de faible montant pour faciliter l'adoption de la |
invoering van elektronische facturatie voor zo veel mogelijk | facturation électronique pour un maximum d'opérateurs économiques. |
ondernemers te vergemakkelijken. | |
2.3. Facturen opgesteld door gewestelijke entiteiten | 2.3. Factures émises par les entités régionales |
2.3.1. Maatregel | 2.3.1. Mesure |
De gewestelijke entiteiten versturen hun facturen elektronisch naar | Les entités régionales transmettent leurs factures sous format |
overheidsinstellingen die op Mercurius geregistreerd zijn (9). | électronique aux organisations publiques inscrites sur Mercurius (9). |
2.3.2. Doel | 2.3.2. Finalité |
Het versturen van elektronische facturen door de Brusselse | L'envoi de factures électroniques par les entités régionales |
gewestelijke entiteiten stimuleert de invoering ervan door andere | bruxelloises favorise son adoption par les autres entités publiques |
Belgische publieke entiteiten en kan een bijkomend middel zijn om deze | belges et peut constituer un moyen supplémentaire de promotion de ce |
facturatiewijze te bevorderen. | mode de facturation. |
3. Monitoring | 3. Monitoring |
easy.brussels dient een driemaandelijks verslag op te stellen dat | easy.brussels est chargée de rédiger un rapport trimestriel reprenant |
minstens onderstaande indicatoren bevat, zowel globaal gezien als | au minimum les indicateurs ci-dessous, tant au niveau global que |
uitgesplitst per gewestelijke entiteit: | ventilés par entité régionale : |
- Percentage elektronische facturatie; | - Taux de facturation électronique ; |
- Gemiddelde betalingstermijn. | - Délai de paiement moyen. |
De gewestelijke entiteiten en de andere Brusselse entiteiten die de | Les entités régionales et les autres entités bruxelloises qui |
maatregelen van deze omzendbrief toepassen, bezorgen easy.brussels | appliquent les mesures de la présente circulaire transmettent à |
(10) de nodige gegevens voor het opstellen van dit verslag. | easy.brussels (10) les données nécessaires à la rédaction de ce rapport. |
4. Ondersteuning en contactpunt | 4. Accompagnement et point de contact |
easy.brussels biedt ondersteuning aan Brusselse entiteiten bij de | easy.brussels est chargée d'assister les entités bruxelloises dans |
toepassing van de maatregelen van deze omzendbrief.Deze ondersteuning | l'application des mesures de la présente circulaire. Cette assistance |
wordt hoofdzakelijk verleend in de vorm van de organisatie van | se concrétise principalement par l'organisation de sessions |
informatiesessies, hetzij in levende lijve, hetzij via | d'information, physiques ou en téléconférence (pour les pouvoirs |
teleconferenties (voor aanbestedende overheden en ondernemers), en de | adjudicateurs et les opérateurs économiques), et la publication de |
publicatie van standaarddocumenten op haar website (www.easy.brussels). | documents types sur son site internet (www.easy.brussels). |
De besturen en ondernemers kunnen hun vragen over de elektronische | Les administrations et les opérateurs économiques peuvent adresser |
leurs questions relatives à la facturation électronique à | |
facturatie aan easy.brussels bezorgen via info-efact@gob.brussels. | easy.brussels via l'adresse email info-efact@sprb.brussels. |
5. Inwerkingtreding | 5. Entrée en vigueur |
Deze omzendbrief treedt in werking op 1 september 2020 voor: | La présente circulaire entre en vigueur à partir du 1er septembre 2020 |
? overheidsopdrachten die vanaf 1 september 2020 worden gepubliceerd, | pour : ? les marchés publiés à partir du 1er septembre 2020, |
? overheidsopdrachten waarvoor, bij gebrek aan de publicatie van een | ? les marchés pour lesquels, à défaut de publication d'un avis, |
aankondiging, de uitnodiging om een kandidatuur of offerte in te | l'invitation à présenter une candidature ou à remettre offre est |
dienen vanaf 1 september 2020 wordt uitgeschreven. | lancée à partir du 1er septembre 2020. |
In afwijking van voorgaande alinea, treedt deze omzendbrief in werking | Par dérogation à l'alinéa précédent, la présente circulaire s'applique |
op 1 november 2020 voor: | à partir du 1er novembre 2020 pour : |
? overheidsopdrachten van beperkte waarde die vanaf 1 november 2020 | ? les marchés de faible montant publiés à partir du 1er novembre 2020, |
worden gepubliceerd, | |
? overheidsopdrachten van beperkte waarde waarvoor, bij gebrek aan de | ? les marchés de faible montant pour lesquels, à défaut de publication |
publicatie van een aankondiging, de uitnodiging om een kandidatuur of | d'un avis, l'invitation à présenter une candidature ou à remettre |
offerte in te dienen vanaf 1 november 2020 wordt uitgeschreven. | offre est lancée à partir du 1er novembre 2020. |
Brussel, 3 juli 2020. | Bruxelles, le 3 juillet 2020. |
De minister bevoegd voor Tewerkstelling en Beroepsopleiding, Digitale | Le Ministre en charge de l'Emploi et de la Formation professionnelle, |
Transitie, Plaatselijke Besturen, Dierenwelzijn en Administratieve | de la Transition numérique, des Pouvoirs locaux, du Bien-être animal |
Vereenvoudiging, | et de la Simplification administrative, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) "Elektronische facturatie - Nota aan de overheden van het Brussels | (1) "Facturation électronique - Note aux pouvoirs publics en Région de |
Hoofdstedelijk Gewest, easy.brussels, 2018. | Bruxelles-Capitale", easy.brussels, 2018. |
(2) "Environmentally friendly electronic invoice", Federation of | (2) "Environmentally friendly electronic invoice", Federation of |
Finnish Financial Services, 2018. | Finnish Financial Services, 2018. |
(3) In de uitbreiding van het verplichten van elektronische facturatie | (3) L'extension de l'imposition de la facturation électronique aux |
voor opdrachtnemers door de aanbestedende overheid of toezichthoudende | adjudicataires par les pouvoirs adjudicateurs ou leurs autorités de |
overheid is uitdrukkelijk voorzien in de memorie van toelichting van | tutelle est explicitement prévue dans l'exposé des motifs de la loi du |
de wet van 7 april 2019 over de elektronische facturatie. | 7 avril 2019 sur la facturation électronique. |
(4) Deze factuurvorm moet de Europese norm "EN 16931-1:2017" naleven. | (4) Ce format de facture doit respecter la norme européenne « EN |
Deze norm is vooral belangrijk voor de ontwikkelaars van beheertools | 16931-1:2017 ». Cette norme a surtout une importance pour les |
voor elektronische facturatie.Meer informatie op | développeurs d'outils de gestion de la facturation électronique. Plus |
www.publicprocurement.be | d'informations sur www.publicprocurement.be |
(5) Meer informatie over Peppol is terug te vinden op https://peppol.eu. | (5) Pour plus d'informations sur Peppol, voir : https://peppol.eu |
(6) Zie Strategie Go4Brussels 2030, doelstelling 1.1. | (6) Voir Stratégie Go4Brussels 2030, objectif 1.1. |
(7) Document- en communicatiesjablonen zijn beschikbaar op | (7) Des modèles de document et de communication seront mis à |
https://easy.brussels/projects/elektronische-factuur-2/?lang=nl | disposition sur le site https://easy.brussels/projects/facturation-electronique-2/ |
(8) Zie lijst: https://peppol.eu/who-is-who/peppol-certified-aps/ | (8) Voir liste: https://peppol.eu/who-is-who/peppol-certified-aps/ |
(9) Zie lijst op https://directory.peppol.eu/public | (9) Voir annuaire sur https://directory.peppol.eu/public |
(10) Per mail naar info-efact@gob.brussels of via een andere | (10) Par email à info-efact@sprb.brussels ou par toute autre moyen |
elektronische weg. | électronique. |