← Terug naar "Ministeriële omzendbrief tot wijziging van de ministeriële omzendbrief van 20 februari 2009 over de typegoedkeuringseisen voor deeltjesverminderingssystemen en hun plaatsing op dieselmotoren van voertuigen behorend tot de categorieën M1 en N1, die niet met een dergelijk systeem zijn uitgerust "
Ministeriële omzendbrief tot wijziging van de ministeriële omzendbrief van 20 februari 2009 over de typegoedkeuringseisen voor deeltjesverminderingssystemen en hun plaatsing op dieselmotoren van voertuigen behorend tot de categorieën M1 en N1, die niet met een dergelijk systeem zijn uitgerust | Circulaire ministérielle modifiant la circulaire ministérielle du 20 février 2009 relative aux conditions d'homologation de systèmes de réduction de particules et de leur placement sur les moteurs diesel des catégories M1 et N1, non équipés de tels dispositifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
3 APRIL 2009. - Ministeriële omzendbrief tot wijziging van de | 3 AVRIL 2009. - Circulaire ministérielle modifiant la circulaire |
ministeriële omzendbrief van 20 februari 2009 over de | ministérielle du 20 février 2009 relative aux conditions |
typegoedkeuringseisen voor deeltjesverminderingssystemen en hun | |
plaatsing op dieselmotoren van voertuigen behorend tot de categorieën | d'homologation de systèmes de réduction de particules et de leur |
M1 en N1, die niet met een dergelijk systeem zijn uitgerust | placement sur les moteurs diesel des catégories M1 et N1, non équipés |
de tels dispositifs | |
De huidige omzendbrief wijzigt de omzendbrief van 20 februari 2009 | La présente circulaire modifie la circulaire du 20 février 2009 |
over de typegoedkeuringseisen voor deeltjesverminderingssystemen en | relative aux conditions d'homologation de systèmes de réduction de |
hun plaatsing op dieselmotoren van voertuigen behorend tot de | particules et de leur placement sur les moteurs diesel des catégories |
categorieën M1 en N1, die niet met een dergelijk systeem zijn | |
uitgerust (Belgisch Staatsblad van 20 maart 2009). | M1 et N1, non équipés de tels dispositifs (Moniteur belge du 20 mars 2009). |
1) in artikel 6., punt 6., alinea 1 : | 1) à l'article 6., point 6., alinéa 1er : |
- worden de woorden « gereduceerde snelheid » geschrapt. | - les mots « vitesse réduite » sont supprimés. |
2) in artikel 6., punt 6., alinea 2 : | 2) à l'article 6., point 6., alinéa 2 : |
- wordt het woord « niet » geschrapt. | - le mot « ne » est supprimé. |
3) in artikel 6., punt 7., alinea 1 : | 3) à l'article 6., point 7., alinéa 1er : |
- wordt het woord « altijd » geschrapt; | - le mot « toujours » est supprimé; |
- wordt het woord « gemiddeld » toegevoegd tussen de woorden « en het | - les mots « , en moyenne, » sont ajoutés entre les mots « inférieure |
toerental van de motor » en de woorden « minder dan 60 % van het | » et les mots « à 60 % de la vitesse nominale. » |
nominale toerental bedragen. » 4) in artikel 12., punt 2., b), v) « plaats van montage in de | 4) l'article 12., point 2., b), v) « localisation de l'installation |
uitlaatgasleiding », wordt alinea 1 vervangen door : | dans le système d'évacuation des gaz d'échappement », alinéa 1er, est remplacé par : |
« Op de uitlaatgasleiding, mag de aansluitingsafstand tussen het | « Sur la ligne d'échappement, la distance de raccordement entre la |
uitlaatspruitstuk en de ingang van het deeltjesverminderingssysteem | sortie du collecteur d'échappement et l'entrée du système de réduction |
maximaal 300 mm meer bedragen dan de aansluiting bij het | de particules ne peut être supérieure de plus de 300 mm par rapport à |
celle du véhicule d'essai (ou en alternative : sur la ligne | |
duurproefvoertuig (of als alternatief : op de uitlaatgasleiding, | d'échappement, la distance de raccordement entre la sortie du |
bedraagt de aansluitingsafstand tussen het uitlaatspruitstuk en de | collecteur d'échappement et l'entrée du système de réduction de |
ingang van het deeltjesverminderingssysteem + 300 mm (*)). » | particules est de + 300 mm (*)). » |
5) in artikel 12., punt 5., a), alinea 2 : | 5) à l'article 12., point 5., a), alinéa 2 : |
- worden de woorden « (110 km) » vervangen door de woorden « (220 km). | - les mots « (110 km). » sont remplacés par les mots « (220 km) » |
» 6) in artikel 12, punt 5., c) : | 6) à l'article 12., point 5., c) : |
- wordt in de Nederlandstalige tekst het woord « testcyclus » | - dans le texte néerlandais le mot « testcyclus » est remplacé par le |
vervangen door het woord « cyclus ». | mot « cyclus ». |
7) in artikel 12., a) : | 7) à l'article 12., a) : |
- worden de woorden « (220 km) » vervangen door de woorden « (168 km) | - les mots « (220 km). » sont remplacés par les mots « (168 km) » |
». Brussel, 3 april 2009. | Bruxelles, le 3 avril 2009. |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |