← Terug naar "Federale politie. - Beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken van 6 februari 2007. - Artikel
XII.VII.16quinquies, § 2, tweede lid, RPPol. - Gezagsambten De gezagsambten bedoeld in
artikel XII.VII.16quinquies, § 2, tweede lid, R In eerste orde
: - de diensthoofden centrale directies; - de diensthoofden coördinatie en lei(...)"
Federale politie. - Beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken van 6 februari 2007. - Artikel XII.VII.16quinquies, § 2, tweede lid, RPPol. - Gezagsambten De gezagsambten bedoeld in artikel XII.VII.16quinquies, § 2, tweede lid, R In eerste orde : - de diensthoofden centrale directies; - de diensthoofden coördinatie en lei(...) | Police fédérale. - Décision du Ministre de l'Intérieur du 6 février 2007. Article XII.VII.16quinquies, § 2, alinéa 2, PJPol. - Emplois d'autorité Les emplois d'autorité visés à l'article XII.VII.16quinquies, § 2, alinéa 2, PJPol sont l En premier ordre : - les chefs de service des directions centrales; - les chefs de service co(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federale politie. - Beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken van 6 februari 2007. - Artikel XII.VII.16quinquies, § 2, tweede lid, RPPol. - Gezagsambten De gezagsambten bedoeld in artikel XII.VII.16quinquies, § 2, tweede lid, RPPol, zijn de volgende : | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Police fédérale. - Décision du Ministre de l'Intérieur du 6 février 2007. Article XII.VII.16quinquies, § 2, alinéa 2, PJPol. - Emplois d'autorité Les emplois d'autorité visés à l'article XII.VII.16quinquies, § 2, alinéa 2, PJPol sont les suivants : |
In eerste orde : | En premier ordre : |
- de diensthoofden centrale directies; | - les chefs de service des directions centrales; |
- de diensthoofden coördinatie en leiding FGP; | - les chefs de service coordination et direction PJF; |
- de diensthoofden analyse en beleid FGP; | - les chefs de service analyse et politique PJF; |
- de diensthoofden van een grote FGP; | - les chefs de service d'une grande PJF; |
- het diensthoofd DJMM. | - le chef de service DJMM. |
Zij worden onderling gerangschikt op basis van hun kaderanciënniteit. | Ils sont classés par ordre d'ancienneté de cadre. |
In tweede orde : | En deuxième ordre : |
- de sectiechefs FGP en centrale directies; | - les chefs de section PJF et des directions centrales; |
- de adjuncten-diensthoofd grote FGP. | - les chefs de service adjoints d'une grande PJF. |
Ook zij worden onderling gerangschikt op basis van hun kaderanciënniteit. | Ceux-ci sont également classés par ordre d'ancienneté de cadre. |
Als referentiedatum voor de bepaling wie een dergelijk gezagsambt | La date du 31 mars 2006 est retenue comme date de référence pour la |
bekleedt, geldt de datum van 31 maart 2006. | détermination des personnes exerçant un tel emploi d'autorité. |