Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministériele Beslissing van 03/08/2012
← Terug naar "Beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken "
Beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken Décision de la Ministre de l'Intérieur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
3 AUGUSTUS 2012. - Beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken 3 AOUT 2012. - Décision de la Ministre de l'Intérieur
Gelet op de artikelen IV.I.30, § 2, IV.I.33, VI.II.3bis, § 2, en Vu les articles IV.I.30, § 2, IV.I.33, VI.II.3bis, § 2, et VI.II.15, §
VI.II.15, § 2, RPPol; 2, PJPol;
Overwegende dat het noodzakelijk is om de problemen inzake het gebrek Considérant la nécessité de résoudre de manière structurelle les
aan personeelsleden van het operationeel kader in de politiezone Gent problèmes dus au manque de membres du personnel du cadre opérationnel
op een structurele wijze op te lossen; dans la zone de police de Gand;
Beslis ik dat, met het doel om de aanwerving voor de politiezone Gent En vue d'affiner davantage le recrutement en faveur de la zone de
meer aan te scherpen en totdat 40 kandidaten-inspecteur van politie er police de Gand et jusqu'à ce que 40 candidats inspecteurs de police
voor geopteerd hebben om in die zone in plaats te worden gesteld, de aient opté pour une mise en place dans cette zone, je décide que les
kandidaten-inspecteur van politie die in het raam van hun rekrutering candidats inspecteurs de police qui, dans le cadre de leur recrutement
door de Directie van de rekrutering en van de selectie van de federale par la Direction du recrutement et de la sélection de la police
politie (DGS/DSR) de keuze hebben geuit om in plaats te worden gesteld fédérale (DGS/DSR), ont exprimé le choix d'être affectés dans la zone
in de politiezone Gent, met voorrang op de andere de police de Gand, sont admis par priorité sur les autres candidats
kandidaten-inspecteur zullen worden toegelaten om hun basisopleiding inspecteurs afin d'entamer leur formation de base, à condition qu'au
aan te vangen, op voorwaarde dat zij, op het ogenblik dat zij tot de moment de leur admission à la formation de base, et sans solliciter un
basisopleiding worden toegelaten zonder hiertoe om uitstel te sursis à cet effet, ils confirment ce choix en application de
verzoeken, die keuze met toepassing van artikel VI.II.3bis, § 2, RPPol bevestigen. l'article VI.II.3bis, § 2, PJPol.
Deze beslissing treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan La présente décision entre en vigueur le jour de sa publication au
in het Belgisch Staatsblad. Moniteur belge.
Brussel, 3 augustus 2012. Bruxelles, le 3 août 2012.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité
Kansen, des chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^