← Terug naar "Milieu Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2023 is LABORATOIRE DE LA FACULTE AGROBIOTECH,
avenue Maréchal Juin 27, 5030 Gembloux erkend als laboratorium dat gemachtigd is om de hoeveelheid potentieel
uitloogbare stikstof in de bodem te mete Deze erkenning is geldig voor een periode van 5 jaar vanaf de datum
van publicatie van het minister(...)"
Milieu Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2023 is LABORATOIRE DE LA FACULTE AGROBIOTECH, avenue Maréchal Juin 27, 5030 Gembloux erkend als laboratorium dat gemachtigd is om de hoeveelheid potentieel uitloogbare stikstof in de bodem te mete Deze erkenning is geldig voor een periode van 5 jaar vanaf de datum van publicatie van het minister(...) | Environnement Par arrêté ministériel du 13 octobre 2023, le LABORATOIRE DE LA FACULTE AGROBIOTECH, sis avenue Maréchal Juin 27, à 5030 Gembloux, est agréé en tant que laboratoire habilité à mesurer la quantité d'azote potentiellement lessivable Cet agrément est valable pour une durée de 5 ans à dater de la publication de l'arrêté ministériel (...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
Milieu | Environnement |
Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2023 is LABORATOIRE DE LA | Par arrêté ministériel du 13 octobre 2023, le LABORATOIRE DE LA |
FACULTE AGROBIOTECH, avenue Maréchal Juin 27, 5030 Gembloux erkend als | FACULTE AGROBIOTECH, sis avenue Maréchal Juin 27, à 5030 Gembloux, est |
laboratorium dat gemachtigd is om de hoeveelheid potentieel | agréé en tant que laboratoire habilité à mesurer la quantité d'azote |
uitloogbare stikstof in de bodem te meten, overeenkomstig het besluit | potentiellement lessivable dans le sol, conformément à l'arrêté du |
van de Waalse regering van 14 februari 2008 tot vaststelling van de | Gouvernement wallon du 14 février 2008 fixant les conditions |
voorwaarden voor de erkenning van de laboratoria belast met | d'agrément des laboratoires chargés des analyses de sol pour y |
bodemanalyses voor de kwantificering van potentieel uitloogbare | quantifier l'azote potentiellement lessivable (APL) dans le cadre de |
stikstof (PLN) in het kader van de uitvoering van artikel R.220 van | la mise en oeuvre de l'article R.220 du livre II du Code de |
boek II van de Milieuwetboek at de Watercode vormt met betrekking tot | l'Environnement constituant le Code de l'Eau en ce qui concerne la |
het duurzaam beheer van stikstof in de landbouw, zoals gewijzigd op 15 | gestion durable de l'azote en agriculture, tel que modifié le 15 |
februari 2007, en in het kader van de uitvoering van het besluit van | février 2007, et dans le cadre de la mise en oeuvre de l'arrêté du |
de Waalse regering van 14 februari 2008 met betrekking tot de | Gouvernement wallon du 14 février 2008 relatif au suivi par des |
controle, door middel van metingen van potentieel uitloogbare stikstof | mesures de l'azote potentiellement lessivable (APL) de la conformité |
(PLN), op de naleving door landbouwbedrijven gelegen in kwetsbare | des exploitations agricoles situées en zone vulnérable aux bonnes |
zones van goede landbouwpraktijken noodzakelijk voor de bescherming | pratiques agricoles nécessaires à la protection des eaux contre la |
van water tegen nitraatverontreiniging uit agrarische bronnen. | pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
Deze erkenning is geldig voor een periode van 5 jaar vanaf de datum | Cet agrément est valable pour une durée de 5 ans à dater de la |
van publicatie van het ministerieel besluit in het Belgisch | publication de l'arrêté ministériel au Moniteur belge. |
Staatsblad. | |
Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2023 is CENTRE DE MICHAMPS | Par arrêté ministériel du 13 octobre 2023, le CENTRE DE MICHAMPS, sis |
gevestigd te Horritine 1, in 6600 BASTOGNE, erkend als laboratorium | Horritine 1, à 6600 BASTOGNE, est agréé en tant que laboratoire |
dat gemachtigd is om de hoeveelheid potentieel uitloogbare stikstof in | habilité à mesurer la quantité d'azote potentiellement lessivable dans |
de bodem te meten, overeenkomstig het besluit van de Waalse regering | le sol, conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février |
van 14 februari 2008 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | 2008 fixant les conditions d'agrément des laboratoires chargés des |
erkenning van laboratoria belast met bodemanalyses voor de | analyses de sol pour y quantifier l'azote potentiellement lessivable |
kwantificering van potentieel uitloogbare stikstof (PLN) in het kader | (APL) dans le cadre de la mise en oeuvre de l'article R.220 du livre |
van de uitvoering van artikel R.220 van boek II van de Milieuwetboek | II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau en ce qui |
dat de Watercode vormt met betrekking tot het duurzaam beheer van | concerne la gestion durable de l'azote en agriculture, tel que modifié |
stikstof in de landbouw, zoals gewijzigd op 15 februari 2007, en in | le 15 février 2007, et dans le cadre de la mise en oeuvre de l'arrêté |
het kader van de uitvoering van het besluit van de Waalse regering van | |
14 februari 2008 met betrekking tot de controle, door middel van | du Gouvernement wallon du 14 février 2008 relatif au suivi par des |
metingen van potentieel uitloogbare stikstof (PLN), op de naleving | mesures de l'azote potentiellement lessivable (APL) de la conformité |
door landbouwbedrijven gelegen in kwetsbare zones van goede | des exploitations agricoles situées en zone vulnérable aux bonnes |
landbouwpraktijken noodzakelijk voor de bescherming van water tegen | pratiques agricoles nécessaires à la protection des eaux contre la |
nitraatverontreiniging uit agrarische bronnen. | pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
Deze erkenning is geldig voor een periode van 5 jaar vanaf de datum | Cet agrément est valable pour une durée de 5 ans à dater de la |
van publicatie van het ministerieel besluit in het Belgisch | publication de l'arrêté ministériel au Moniteur belge. |
Staatsblad. | |
Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2023 wordt de STATION | Par arrêté ministériel du 13 octobre 2023, la STATION PROVINCIALE |
PROVINCIALE D'ANALYSES AGRICOLES gelegen aan de rue de Dinant 110, te | |
4557 TINLOT, erkend als laboratorium dat gemachtigd is om de | D'ANALYSES AGRICOLES, sise rue de Dinant 110, à 4557 TINLOT, est |
agréée en tant que laboratoire habilité à mesurer la quantité d'azote | |
hoeveelheid potentieel uitloogbare stikstof in de bodem te meten, | potentiellement lessivable dans le sol, conformément à l'arrêté du |
overeenkomstig het besluit van de Waalse regering van 14 februari 2008 | Gouvernement wallon du 14 février 2008 fixant les conditions |
tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van de | |
laboratoria belast met bodemanalyses voor de kwantificering van | d'agrément des laboratoires chargés des analyses de sol pour y |
potentieel uitloogbare stikstof (PLN) in het kader van de uitvoering | quantifier l'azote potentiellement lessivable (APL) dans le cadre de |
van artikel R.220 van boek II van de Milieuwetboek dat de Watercode | la mise en oeuvre de l'article R.220 du livre II du Code de |
vormt met betrekking tot het duurzaam beheer van stikstof in de | l'Environnement constituant le Code de l'Eau en ce qui concerne la |
landbouw, zoals gewijzigd op 15 februari 2007, en in het kader van de | gestion durable de l'azote en agriculture, tel que modifié le 15 |
février 2007, et dans le cadre de la mise en oeuvre de l'arrêté du | |
uitvoering van het besluit van de Waalse regering van 14 februari 2008 | Gouvernement wallon du 14 février 2008 relatif au suivi par des |
met betrekking tot de controle, door middel van metingen van | mesures de l'azote potentiellement lessivable (APL) de la conformité |
potentieel uitloogbare stikstof (PLN), op de naleving door | des exploitations agricoles situées en zone vulnérable aux bonnes |
landbouwbedrijven gelegen in kwetsbare zones van goede | pratiques agricoles nécessaires à la protection des eaux contre la |
landbouwpraktijken noodzakelijk voor de bescherming van water tegen | pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
nitraatverontreiniging uit agrarische bronnen. | |
Deze erkenning is geldig voor een periode van 5 jaar vanaf de datum | Cet agrément est valable pour une durée de 5 ans à dater de la |
van publicatie van het ministerieel besluit in het Belgisch | publication de l'arrêté ministériel au Moniteur belge. |
Staatsblad. | |
Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2023 wordt het CENTRE | Par arrêté ministériel du 13 octobre 2023, le CENTRE PROVINCIAL DE |
PROVINCIAL DE L'AGRICULTURE ET DE LA RURALITE gelegen aan de rue | |
St-Nicolas 17, te 1310 LA HULPE, erkend als laboratorium dat | L'AGRICULTURE ET DER LA RURALITE, sis rue St-Nicolas 17, à 1310 LA |
gemachtigd is om de hoeveelheid potentieel uitloogbare stikstof in de | HULPE, est agréé en tant que laboratoire habilité à mesurer la |
bodem te meten, overeenkomstig het besluit van de Waalse regering van | quantité d'azote potentiellement lessivable dans le sol, conformément |
14 februari 2008 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning | à l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008 fixant les |
van de laboratoria belast met bodemanalyses voor de kwantificering van | conditions d'agrément des laboratoires chargés des analyses de sol |
potentieel uitloogbare stikstof (PLN) in het kader van de uitvoering | pour y quantifier l'azote potentiellement lessivable (APL) dans le |
van artikel R.220 van boek II van de Milieuwetboek houdende de | cadre de la mise en oeuvre de l'article R.220 du livre II du Code de |
Watercode met betrekking tot het duurzaam beheer van stikstof in de | l'Environnement constituant le Code de l'Eau en ce qui concerne la |
landbouw, zoals gewijzigd op 15 februari 2007, en in het kader van de | gestion durable de l'azote en agriculture, tel que modifié le 15 |
février 2007, et dans le cadre de la mise en oeuvre de l'arrêté du | |
uitvoering van het besluit van de Waalse regering van 14 februari 2008 | Gouvernement wallon du 14 février 2008 relatif au suivi par des |
met betrekking tot de controle, door middel van metingen van | mesures de l'azote potentiellement lessivable (APL) de la conformité |
potentieel uitloogbare stikstof (PLN), op de naleving door | des exploitations agricoles situées en zone vulnérable aux bonnes |
landbouwbedrijven gelegen in kwetsbare zones van goede | pratiques agricoles nécessaires à la protection des eaux contre la |
landbouwpraktijken noodzakelijk voor de bescherming van water tegen | pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
nitraatverontreiniging uit agrarische bronnen. | |
Deze erkenning is geldig voor een periode van 5 jaar vanaf de datum | Cet agrément est valable pour une durée de 5 ans à dater de la |
van publicatie van het ministerieel besluit in het Belgisch | publication de l'arrêté ministériel au Moniteur belge. |
Staatsblad. | |
Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2023 is het OFFICE PROVINCIAL | Par arrêté ministériel du 13 octobre 2023, l'OFFICE PROVINCIAL |
AGRICOLE, gevestigd te Chemin d'Haljoux, in 5590 CINEY, erkend als | AGRICOLE, sis chemin d'Haljoux, à 5590 CINEY, est agréé en tant que |
laboratorium dat gemachtigd is om de hoeveelheid potentieel | laboratoire habilité à mesurer la quantité d'azote potentiellement |
uitloogbare stikstof in de bodem te meten, overeenkomstig het besluit | lessivable dans le sol, conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon |
van de Waalse regering van 14 februari 2008 tot vaststelling van de | du 14 février 2008 fixant les conditions d'agrément des laboratoires |
voorwaarden voor de erkenning van laboratoria belast met bodemanalyses | chargés des analyses de sol pour y quantifier l'azote potentiellement |
voor de kwantificering van potentieel uitloogbare stikstof (PLN) in | lessivable (APL) dans le cadre de la mise en oeuvre de l'article R.220 |
het kader van de uitvoering van artikel R.220 van boek II van de | du livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau en |
Milieuwetboek dat de Watercode vormt met betrekking tot het duurzaam | ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture, tel que |
beheer van stikstof in de landbouw, zoals gewijzigd op 15 februari | modifié le 15 février 2007, et dans le cadre de la mise en oeuvre de |
2007, en in het kader van de uitvoering van het besluit van de Waalse | |
regering van 14 februari 2008 met betrekking tot de controle, door | l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008 relatif au suivi |
middel van metingen van potentieel uitloogbare stikstof (PLN), op de | par des mesures de l'azote potentiellement lessivable (APL) de la |
naleving door landbouwbedrijven gelegen in kwetsbare zones van goede | conformité des exploitations agricoles situées en zone vulnérable aux |
landbouwpraktijken noodzakelijk voor de bescherming van water tegen | bonnes pratiques agricoles nécessaires à la protection des eaux contre |
nitraatverontreiniging uit agrarische bronnen. | la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
Deze erkenning is geldig voor een periode van 5 jaar vanaf de datum | Cet agrément est valable pour une durée de 5 ans à dater de la |
van publicatie van het ministerieel besluit in het Belgisch | publication de l'arrêté ministériel au Moniteur belge. |
Staatsblad. . |