Ministerieel besluit tot vaststelling van de vergoeding en de onkostenvergoeding van de leden en adjunct-deskundigen van de Farmacopeecommissie en van de deskundigen en ad-hocdeskundigen van de Europese Farmacopeecommissie | Arrêté ministériel fixant la rémunération et le dédommagement des membres et experts adjoints de la Commission de Pharmacopée et des experts et des spécialistes ad hoc de la Commission européenne de Pharmacopée |
---|---|
1 JULI 2024. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de vergoeding en de onkostenvergoeding van de leden en adjunct-deskundigen van de Farmacopeecommissie en van de deskundigen en ad-hocdeskundigen van de Europese Farmacopeecommissie De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, artikel 12/3, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 11 juli 2023; | 1er JUILLET 2024. - Arrêté ministériel fixant la rémunération et le dédommagement des membres et experts adjoints de la Commission de Pharmacopée et des experts et des spécialistes ad hoc de la Commission européenne de Pharmacopée Le Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, l'article 12/3, alinéa 2, inséré par la loi du 11 juillet 2023 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 2024 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 5 février 2024 relatif à la Commission de |
Farmacopeecommissie en de Belgische deelname aan de Europese | Pharmacopée et à la participation de la Belgique à la Commission |
Farmacopeecommissie, artikelen 23 en 26; | européenne de pharmacopée, les articles 23 et 26 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juillet 2023 ; |
juli 2023; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 1er décembre |
op 1 december 2023; | 2023 ; |
Gelet op het advies nr. 76.157/3 van de Raad van State, gegeven op 16 | Vu l'avis n° 76.157/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 mai 2024, en |
mei 2024, bij toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Definitie | CHAPITRE 1er. - Définition |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
"koninklijk besluit van 5 februari 2024": het koninklijk besluit van 5 | arrêté royal du 5 février 2024 » : l'arrêté royal du 5 février 2024 |
februari 2024 betreffende de Farmacopeecommissie en de Belgische | relatif à la Commission de Pharmacopée et à la participation de la |
deelname aan de Europese Farmacopeecommissie. | Belgique à la Commission européenne de pharmacopée. |
HOOFDSTUK 2. - Vergoeding en onkostenvergoeding van de leden van de | CHAPITRE 2. - Rémunération et dédommagement des membres de la |
Farmacopeecommissie en van de adjunct-deskundigen | Commission de Pharmacopée et des experts adjoints |
Art. 2.De leden, de gecoöpteerde leden en de adjunct-deskundigen van |
Art. 2.Les membres, les membres cooptés et les experts adjoints de la |
de Farmacopeecommissie bedoeld in artikel 23, eerste lid, van het | Commission de Pharmacopée, visés à l'article 23, alinéa 1er, de |
koninklijk besluit van 5 februari 2024, hebben recht op de volgende | l'arrêté royal du 5 février 2024, ont droit à la rémunération suivante |
vergoeding: | : |
1° 54 euro per gepresteerd uur voor de leden, de gecoöpteerde leden en | 1° 54 euros par heure prestée pour les membres, les membres cooptés et |
de adjunct-deskundigen ; | les experts adjoints ; |
2° 94,50 euro per gepresteerd uur voor de voorzitter en | 2° 94,50 euros par heure prestée pour le président et le |
ondervoorzitter. | vice-président. |
De gepresteerde uren zoals bedoeld in het eerste lid worden bepaald op | Les heures prestées telles que visées à l'alinéa 1er sont déterminées |
basis van het tijdstip van opening en sluiting van de zitting zoals | en fonction des heures d'ouverture et de clôture de la séance telles |
deze werden genotuleerd in het zittingsverslag van de betrokken | que celles-ci ont été consignées au rapport de la séance concernée. |
zitting. Zij worden berekend tot op het aangevangen kwartier. | Elles sont calculées au quart d'heure entamé. |
Art. 3.De leden, de gecoöpteerde leden en de adjunct-deskundigen van |
Art. 3.Les membres, les membres cooptés et les experts adjoints de la |
de Farmacopeecommissie bedoeld in artikel 23 van het koninklijk | Commission de Pharmacopée, visés à l'article 23 de l'arrêté royal du 5 |
besluit van 5 februari 2024 ontvangen een onkostenvergoeding ten | février 2024 reçoivent une indemnité d'un montant de 32,71 euros par |
bedrage van 32,71 euro per dag waarop een of meer zittingen ter plekke | jour où se déroulent une ou plusieurs séances, sur place ou à |
dan wel op afstand plaatsvinden. | distance. |
Art. 4.Het totale bedrag per zitting van de vergoeding bedoeld in |
Art. 4.Le montant total par séance de la rémunération visée à |
artikel 2 en van de onkostenvergoeding bedoeld in artikel 3 van de | l'article 2 et de l'indemnité visée à l'article 3, des membres, des |
leden, de gecoöpteerde leden en de adjunct-deskundigen van de | membres cooptés et des experts adjoints de la Commission de |
Farmacopeecommissie bedoeld in artikel 23, eerste lid, van het | |
koninklijk besluit van 5 februari 2024, is beperkt tot : | Pharmacopée, visés à l'article 23, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 5 |
février 2024, est limité à : | |
1° 216 euro voor de leden, de gecoöpteerde leden en de | 1° 216 euros pour les membres, les membres cooptés et les experts |
adjunct-deskundigen; | adjoints ; |
2° 378 euro voor de voorzitter en ondervoorzitter. | 2° 378 euros pour le président et le vice-président. |
Art. 5.De leden, de gecoöpteerde leden en de adjunct-deskundigen van |
Art. 5.Les membres, les membres cooptés et les experts adjoints de la |
de Farmacopeecommissie hebben enkel recht op de vergoeding bedoeld in | Commission de Pharmacopée n'ont droit à la rémunération visée à |
artikel 2 en/of de onkostenvergoeding bedoeld in artikel 3, voor de | l'article 2 et/ou à l'indemnité visée à l'article 3, pour la séance |
betrokken zitting, wanneer zij de aanwezigheidslijst hebben getekend | concernée, que s'ils ont signé la liste de présence ou s'ils figurent |
of indien ze zijn opgenomen in de elektronisch gegenereerde lijst in | sur la liste générée électroniquement dans le cas d'une session |
geval van een virtuele vergadering. | virtuelle. |
Art. 6.Elk trimester maakt de administrateur-generaal van het FAGG of |
Art. 6.Chaque trimestre, l'Administrateur général de l'AFMPS ou son |
zijn vertegenwoordiger het bedrag bekend dat aan elk lid, gecoöpteerd | représentant atteste du montant dû à chaque membre, membre coopté et |
lid en elke adjunct-deskundige van de Farmacopeecommissie verschuldigd | expert adjoint de la Commission de Pharmacopée, conformément aux |
is, overeenkomstig de artikelen 2 tot en met 5. Dit bedrag is door het | articles 2 à 5. Ce montant est payable par l'AFMPS le quinzième jour |
FAGG betaalbaar op de vijftiende dag van de tweede maand die op het | du deuxième mois qui suit le trimestre concerné. |
betrokken trimester volgt. | |
Art. 7.De bedragen, vermeld in artikelen 2 tot 4, volgen de |
Art. 7.Les montants indiqués dans les articles 2 à 4 suivent |
ontwikkeling van de gezondheidsindex zoals bedoeld in artikel 2 van | l'évolution de l'indice santé tel que visé à l'article 2 de l'arrêté |
het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet | royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier |
van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. | 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays. Les montants sont |
De bedragen worden jaarlijks op 1 januari aangepast. De basisindex is | adaptés chaque année, au 1er janvier. L'indice de base est l'indice |
de index die van toepassing is op 1 januari 2015. | applicable au 1er janvier 2015. |
HOOFDSTUK 3. - Onkostenvergoeding van de leden van de Europese | CHAPITRE 3. - Dédommagement des frais des membres de la Commission |
Farmacopeecommissie | européenne de Pharmacopée |
Art. 8.De deskundigen en de ad-hocdeskundigen van de Expertengroepen |
Art. 8.Les experts et les spécialistes ad hoc des Groupes d'experts |
en van de Werkgroepen van de Europese Farmacopeecommissie en die | et des Groupes de travail de la Commission européenne de Pharmacopée |
medewerker zijn van een universiteit of een universitair ziekenhuis, | qui comptent parmi les membres du personnel d'une université ou d'un |
hebben voor hun fysieke deelname aan de Expertengroepen en Werkgroepen | hôpital universitaire ont droit, pour leur participation physique aux |
van de Europese Farmacopeecommissie, recht op: | Groupes d'Experts et Groupes de Travail de la Commission européenne de |
Pharmacopée, à : | |
1° een vergoeding voor de reiskosten; | 1° une indemnité de frais de déplacement ; |
2° een forfaitaire vergoeding voor de verblijfskosten; | 2° une indemnité forfaitaire pour frais de séjour ; |
3° een overnachtingsvergoeding. | 3° une indemnité de logement. |
De vergoedingen, bedoeld in het eerste lid, zijn verschuldigd | Les indemnités visées à l'alinéa 1er sont dues conformément à l'arrêté |
overeenkomstig het Koninklijk Besluit van 13 juli 2017 tot | royal 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres |
vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden | du personnel de la fonction publique fédérale, à l'arrêté ministériel |
van het federaal openbaar ambt, overeenkomstig het Ministerieel | |
Besluit van 10 januari 2023 houdende vaststelling van | du 10 janvier 2023 portant établissement d'indemnités pour frais de |
verblijfskostenvergoedingen toegekend aan personeelsleden en | séjour octroyées aux membres du personnel et aux représentants du |
afgevaardigden van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, | Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et |
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die belast zijn met | Coopération au Développement qui sont chargés d'une mission de service |
een dienstopdracht in het buitenland of die in internationale | à l'étranger ou qui siègent dans des commissions internationales et |
commissies zetelen, en overeenkomstig de richtlijnen van het FAGG. | aux lignes directrices de l'AFMPS. |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling | CHAPITRE 4. - Disposition finale |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 april 2024. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 12 avril 2024. |
Brussel, 1 juli 2024. | Bruxelles, le 1er juillet 2024. |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |