← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanvulling van het ministerieel besluit van 11 januari 2022 betreffende de herziening van de instandhoudingsdoelstellingen voor de mariene beschermde gebieden "
| Ministerieel besluit tot aanvulling van het ministerieel besluit van 11 januari 2022 betreffende de herziening van de instandhoudingsdoelstellingen voor de mariene beschermde gebieden | Arrêté ministériel complétant l'arrêté ministériel du 11 janvier 2022 relatif à la révision des objectifs de conservation pour les zones marines protégées |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 1 SEPTEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot aanvulling van het | 1er SEPTEMBRE 2023. - Arrêté ministériel complétant l'arrêté |
| ministerieel besluit van 11 januari 2022 betreffende de herziening van | ministériel du 11 janvier 2022 relatif à la révision des objectifs de |
| de instandhoudingsdoelstellingen voor de mariene beschermde gebieden | conservation pour les zones marines protégées |
| De Minister van Noordzee, | Le Ministre de la Mer du Nord, |
| Gelet op de wet van 11 december 2022 ter bescherming van het mariene | Vu la loi du 11 décembre 2022 visant la protection du milieu marin et |
| milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning in de | l'organisation de l'aménagement des espaces marins belges, l' article |
| Belgische zeegebieden, artikel 11; | 11 ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2016 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2016 relatif à la procédure de |
| procedure tot aanduiding en beheer van de mariene beschermde gebieden, artikel 6; | désignation et de gestion des zones marines protégées, l' article 6 ; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 11 januari 2022 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel de 11 janvier 2022 relatif à la révision des |
| herziening van de instandhoudingsdoelstellingen voor de mariene | objectifs de conservation pour les zones marines protégées |
| beschermde gebieden; | |
| Gelet op het wetenschappelijke rapport betreffende de bepaling van de | Vu le rapport scientifique sur l'évaluation de l'état de conservation |
| staat van instandhouding van het Natura 2000 gebied Vlakte van de Raan | de la zone Natura 2000 Vlakte van de Raan de 2021qui constitue la base |
| van 2021, dat de basis vormt voor de aanvulling van de bestaande | pour compléter les objectifs de conservation existants, comme l'exige |
| instandhoudingsdoelstellingen zoals vereist volgens artikel 7, § 1, | l'article 7, § 1 de l'arrêté royal du 27 octobre 2016 ; |
| van het koninklijk besluit van 27 oktober 2016; | |
| Gelet op advies 73751 van de Raad van State, gegeven op 4 juli 2023, | Vu l'avis 73751 du Conseil d'Etat, donné le 4 juillet 2023, en |
| met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Gelet op het openbaar onderzoek dat liep van 9 februari 2023 tot 9 | Vu l'enquête publique du 9 février 2023 au 9 avril 2023 et au cours de |
| april 2023 en waarbij 1 bezwaar ontvangen werd; | laquelle 1 objection a été reçue ; |
| Overwegende dat in het bezwaar geen bemerkingen worden gemaakt bij de | Considérant que l'objection ne commente pas les objectifs de |
| voorgelegde instandhoudingsdoelstellingen maar wordt gevraagd tegen | conservation soumis mais demande l'élimination des lacunes de |
| 2030 kennishiaten weg te werken en hiervoor de nodige budgetten te | connaissances d'ici 2030 et la mise à disposition des budgets |
| voorzien; | nécessaires à cet effet ; |
| Overwegende dat de 6-jaarlijkse evaluatie van de | Considérant que l' évaluation des objectifs de conservation tous les 6 |
| instandhoudingsdoelstellingen zoals voorzien in artikel 8, § 2 van het | ans, prévue à l'article 8, § 2 de l'arrêté royal du 27 octobre 2016, |
| koninklijk besluit van 27 oktober 2016 tot doel heeft de | vise à améliorer progressivement les objectifs de conservation et à |
| instandhoudingsdoelstellingen steeds te verbeteren en af te stemmen op | les aligner sur les connaissances scientifiques les plus récentes ; |
| de meest recente wetenschappelijke kennis; | Considérant que l'acquisition de connaissances et la recherche seront |
| Overwegende dat kennisverwerving en onderzoek zeker zullen ondersteund | certainement soutenues mais, étant donné que les ressources |
| worden maar dat gezien de beschikbare middelen steeds eindig zijn, ook | disponibles sont toujours limitées, il sera également toujours |
| steeds zal afgewogen worden hoe de beschikbare middelen zo efficiënt | considéré comment les ressources disponibles peuvent être utilisées |
| mogelijk ingezet kunnen worden om de instandhoudingsdoelen te | aussi efficacement que possible pour atteindre les objectifs de |
| realiseren en tot effectieve bescherming en herstel van de habitats en | conservation et réaliser une protection et une restauration efficaces |
| soorten te komen. | des habitats et des espèces. |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van |
Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté royal prévoir une transposition |
| richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de | partielle de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 |
| instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde fauna en flora. | concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune |
| et de la flore sauvages. | |
| § 2. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn | § 2. Le présent arrêté royal prévoit une transposition partielle de la |
| 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 | directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 |
| inzake het behoud van de vogelstand. | novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages. |
Art. 2.De bijlage bij het ministerieel besluit van 11 januari 2022 |
Art. 2.L'annexe de l'arrêté ministériel de 11 janvier 2022 relatif à |
| betreffende de herziening van de instandhoudingsdoelstellingen voor de | la révision des objectifs de conservation pour les zones marines |
| mariene beschermde gebieden wordt aangevuld met de | protégées est complété par des objectifs de conservation pour la |
| instandhoudingsdoelstellingen voor de Vlakte van de Raan. | Vlakte van de Raan. |
| Deze bijkomende instandhoudingsdoelstellingen worden vastgesteld in bijlage. | Ces objectifs de conservation supplémentaires sont fixés à l'annexe. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking na afloop van een termijn van |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour qui suit |
| zestig dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking ervan in | l'expiration d'un délai de soixante jours prenant cours le jour après |
| het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
| Brussel, 1 september 2023. | Bruxelles, le 1er septembre 2023. |
| De Minister van Noordzee, | Le Ministre de la Mer du Nord, |
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |