← Terug naar "Notariaat Bij ministeriële besluiten van 30 maart 2023, - is het verzoek tot uitbreiding
van de associatie "Hage Goetsbloets & Van Damme" ter standplaats Hasselt van de heren Hage Goetsbloets (...) Mevr.
Sauwens E. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Hasselt (grondgebied van he(...)"
Notariaat Bij ministeriële besluiten van 30 maart 2023, - is het verzoek tot uitbreiding van de associatie "Hage Goetsbloets & Van Damme" ter standplaats Hasselt van de heren Hage Goetsbloets (...) Mevr. Sauwens E. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Hasselt (grondgebied van he(...) | Notariat - Par arrêtés ministériels du 30 mars 2023, - la demande d'extension de l'association « Hage Goetsbloets & Van Damme » à la résidence d' Hasselt de MM. Hage Goetsbloets R. et Van Damme F., notaires (...) Mme Sauwens E. est affectée en qualité de notaire associée à la résidence d' Hasselt (territoire du(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Notariaat | Notariat |
Bij ministeriële besluiten van 30 maart 2023, | - Par arrêtés ministériels du 30 mars 2023, |
- is het verzoek tot uitbreiding van de associatie "Hage Goetsbloets & | - la demande d'extension de l'association « Hage Goetsbloets & Van |
Van Damme" ter standplaats Hasselt (grondgebied van het eerste kanton) | Damme » à la résidence d' Hasselt (territoire du premier canton) de |
van de heren Hage Goetsbloets R. en Van Damme F., notarissen ter | MM. Hage Goetsbloets R. et Van Damme F., notaires à la résidence d' |
standplaats Hasselt (grondgebied van het eerste kanton), met mevr. | Hasselt (territoire du premier canton), avec Mme Sauwens E., |
Sauwens E., kandidaat-notaris, om de associatie "Hage Goetsbloets, Van | candidat-notaire, pour former l'association « Hage Goetsbloets, Van |
Damme & Sauwens", ter standplaats Hasselt (grondgebied van het eerste | Damme & Sauwens » à la résidence d' Hasselt (territoire du premier |
kanton) te vormen, goedgekeurd. | canton) est approuvée. |
Mevr. Sauwens E. is aangesteld als geassocieerd notaris ter | Mme Sauwens E. est affectée en qualité de notaire associée à la |
standplaats Hasselt (grondgebied van het eerste kanton). | résidence d' Hasselt (territoire du premier canton). |
Dit besluit treedt in werking op datum van de eedaflegging van mevr. | Cet arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de serment de |
Sauwens E. als geassocieerd notaris ter standplaats Hasselt | Mme Sauwens E. comme notaire associée à la résidence d' Hasselt |
(grondgebied van het eerste kanton). | (territoire du premier canton). |
- dat uitwerking heeft sedert 1 maart 2023, is het verzoek tot | - produisant ses effets depuis le 1er mars 2023, la demande |
uitbreiding van de associatie "Yves Clercx & Michael Böse" ter | d'extension de l'association « Yves Clercx & Michael Böse » à la |
standplaats Genk van de heren Clercx Y. en Böse M., notarissen ter | résidence de Genk de MM. Clercx Y. et Böse M., notaires à la résidence |
standplaats Genk, met de heer van der Weij J., kandidaat-notaris, om | de Genk, avec M. van der Weij J., candidat-notaire, pour former |
de associatie "Clercx, Böse & van der Weij", ter standplaats Genk te | l'association « Clercx, Böse & van der Weij » à la résidence de Genk |
vormen, goedgekeurd. | est approuvée. |
De heer van der Weij Jelle is aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. van der Weij J. est affecté en qualité de notaire associé à la |
standplaats Genk. | résidence de Genk. |
- is het verzoek van de heer Palsterman O., notaris ter standplaats | - la demande de M. Palsterman O., notaire à la résidence de Bruxelles |
Brussel (grondgebied van het tweede kanton), en van de heer Maeseele | (territoire du deuxième canton), et de M. Maeseele E., |
E., kandidaat-notaris, tot aanstelling van deze laatste als toegevoegd | candidat-notaire, afin de désigner ce dernier comme notaire adjoint au |
notaris in het betrokken kantoor, ter standplaats Brussel (grondgebied | sein de l'étude concernée, à la résidence de Bruxelles (territoire du |
van het tweede kanton), goedgekeurd. | deuxième canton) est approuvée. |
De heer Maeseele E. is aangesteld als toegevoegd notaris ter | M. Maeseele E. est affecté en qualité de notaire adjoint à la |
standplaats Brussel (grondgebied van het tweede kanton). | résidence de Bruxelles (territoire du deuxième canton). |
Dit besluit treedt in werking op datum van de eedaflegging van heer | Cet arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de serment de |
Maeseele E. als toegevoegd notaris ter standplaats Brussel | M. Maeseele E. comme notaire adjoint à la résidence de Bruxelles |
(grondgebied van het tweede kanton). | (territoire du deuxième canton). |
- is het verzoek van de heer Vercouteren J. en mevr. Vercouteren B., | - la demande de M. Vercouteren J. et de Mme Vercouteren B., notaires à |
notarissen ter standplaats Beveren, en van mevr. Meulewaeter F., | la résidence de Beveren, et de Mme Meulewaeter F., candidat-notaire, |
kandidaat-notaris, tot aanstelling van deze laatste als toegevoegd | afin de désigner ce dernier comme notaire adjoint au sein de l'étude |
notaris in het betrokken kantoor, ter standplaats Beveren, | concernée, à la résidence de Beveren est approuvée. |
goedgekeurd. Mevr. Meulewaeter F. is aangesteld als toegevoegd notaris ter | - Mme Meulewaeter F. est affectée en qualité de notaire adjoint à la |
standplaats Beveren. | résidence de Beveren. |
Dit besluit treedt in werking op datum van de eedaflegging van mevr. | - Cet arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de serment de |
Meulewaeter F. als toegevoegd notaris ter standplaats Beveren en | Mme Meulewaeter F. comme notaire adjoint à la résidence de Beveren et |
uiterlijk op 1 juli 2023. | au plus tard le 1er juillet 2023. |
- dat in werking treedt op 1 mei 2023, is het verzoek tot associatie | - entrant en vigueur le 1er mai 2023, la demande d'association de M. |
van de heer Muller F., notaris ter standplaats Stekene, en van mevr. | Muller F., notaire à la résidence de Stekene, et de Mme Engels L., |
Engels L., kandidaat-notaris, om de associatie "Muller en Engels", ter | candidat-notaire, pour former l'association « Muller en Engels », à la |
standplaats Stekene te vormen, goedgekeurd. | résidence de Stekene, est approuvée. |
Mevr. Engels L. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats | Mme Engels L. est affectée en qualité de notaire associée à la |
Stekene. | résidence de Stekene. |
- is het verzoek tot uitbreiding van de associatie "NOTAS" met zetel | - la demande d'extension de l'association « NOTAS » dont le siège est |
ter standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton) van de heren | établi à la résidence de Gand (territoire du premier canton) de MM. De |
De Groo J., Van Belle Ch. en Parmentier J. en de dames Van Oost S. en | Groo J., Van Belle Ch. et Parmentier J. et de Mmes Van Oost S. et |
Tomme Ch., notarissen ter standplaats Gent (grondgebied van het eerste | Tomme Ch., notaires à la résidence de Gand (territoire du premier |
kanton), en van mevr. François P., notaris ter standplaats Gent | canton), et de Mme François P., notaire à la résidence de Gand |
(grondgebied van het vijfde kanton), met mevr. Declercq J., | (territoire du cinquième canton), avec Mme Declercq J., |
kandidaat-notaris, is goedgekeurd. | candidat-notaire, est approuvée. |
De zetel van de associatie NOTAS blijft gevestigd ter standplaats Gent | Le siège de l'association NOTAS reste établi à la résidence de Gand |
(grondgebied van het eerste kanton) en de antenne blijft gevestigd ter | (territoire du premier canton) et une antenne reste établi à la |
standplaats Gent (grondgebied van het vijfde kanton). | résidence de Gand (territoire du cinquième canton). |
Mevr. Declercq J. is aangesteld als geassocieerd notaris aan de | Mme Declercq J. est affectée en qualité de notaire associée à la |
antenne ter standplaats Gent (grondgebied van het vijfde kanton). | résidence de Gand (territoire du cinquième canton). |
Dit besluit treedt in werking op datum van de eedaflegging van mevr. | Cet arrêté entre en vigueur à la date de la prestation de serment de |
Declercq J. als geassocieerd notaris ter standplaats Gent (grondgebied | Mme Declercq J. comme notaire associée à la résidence de Gand |
van het vijfde kanton). | (territoire du cinquième canton). |
- dat in werking treedt op 1 juni 2023, is het verzoek van mevr. | - entrant en vigueur le 1er juin 2023, la demande de Mme Spelte K., |
Spelte K., notaris ter standplaats Evergem, en van de heer Schepens | notaire à la résidence d'Evergem, et de M. Schepens Th., |
Th., kandidaat-notaris, tot aanstelling van deze laatste als | candidat-notaire, afin de désigner ce dernier comme notaire adjoint au |
toegevoegd notaris in het betrokken kantoor, ter standplaats Evergem, goedgekeurd. | sein de l'étude concernée, à la résidence d'Evergem est approuvée. |
De heer Schepens Th. is aangesteld als toegevoegd notaris ter | M. Schepens Th. est affecté en qualité de notaire adjoint à la |
standplaats Evergem. | résidence d'Evergem. |
- dat in werking treedt op 1 juni 2023, is het verzoek tot uitbreiding | - entrant en vigueur le 1er juin 2023, la demande d'extension de |
van de associatie "Notarisvennootschap Van den Weghe" ter standplaats | l'association « Notarisvennootschap Van den Weghe » à la résidence de |
Zulte van de heer Van den Weghe X. en van mevr. Van den Weghe G., | Zulte de M. Van den Weghe X. et Mme Van den Weghe G., notaires à la |
notarissen ter standplaats Zulte, met mevr. Ghyselinck G., | résidence de Zulte, avec Mme Ghyselinck G., candidat-notaire, pour |
kandidaat-notaris, om de associatie "Van den Weghe & Ghyselinck", ter | former l'association « Van den Weghe & Ghyselinck » à la résidence de |
standplaats Zulte te vormen, goedgekeurd. Mevr. Ghyselinck G. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Zulte. - dat in werking treedt op 1 juli 2023, is het verzoek van de heer Delmotte B., notaris ter standplaats Dinant, en van mevr. Bourguignon A., kandidaat-notaris, tot aanstelling van deze laatste als toegevoegd notaris in het betrokken kantoor, ter standplaats Dinant, goedgekeurd. Mevr. Bourguignon A. is aangesteld als toegevoegd notaris ter standplaats Dinant. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de | Zulte est approuvée. Mme Ghyselinck G. est affectée en qualité de notaire associée à la résidence de Zulte. - entrant en vigueur le 1er juillet 2023, la demande de M. Delmotte B., notaire à la résidence de Dinant et de Mme Bourguignon A., candidat-notaire, afin de désigner cette dernière comme notaire-adjoint au sein de l'étude concernée, à la résidence de Dinant, est approuvée. Mme Bourguignon A. est affectée en qualité de notaire-adjoint à la résidence de Dinant. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
Raad van State http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |