← Terug naar "Ontslag Bij ministerieel besluit van 3 mei 2021 aan mevrouw Géraldine FOUARGE, Attaché, wordt
op haar verzoek vrijwillig ontslag verleend op 16 mei 2021 's avonds. Beroep tot nietigverklaring
van de voormelde akten met individuele strekking k Deze
termijn wordt met dertig dagen ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Eu(...)"
Ontslag Bij ministerieel besluit van 3 mei 2021 aan mevrouw Géraldine FOUARGE, Attaché, wordt op haar verzoek vrijwillig ontslag verleend op 16 mei 2021 's avonds. Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking k Deze termijn wordt met dertig dagen ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Eu(...) | Démission Par arrêté ministériel du 3 mai 2021, la démission volontaire est accordée à sa demande à Madame Géraldine FOUARGE, Attachée, le 16 mai 2021 au soir. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n(...) |
---|---|
GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL OPENBAAR AMBT | SERVICE PUBLIC REGIONAL BRUXELLES FONCTION PUBLIQUE |
Ontslag | Démission |
Bij ministerieel besluit van 3 mei 2021 aan mevrouw Géraldine FOUARGE, | Par arrêté ministériel du 3 mai 2021, la démission volontaire est |
Attaché, wordt op haar verzoek vrijwillig ontslag verleend op 16 mei | accordée à sa demande à Madame Géraldine FOUARGE, Attachée, le 16 mai |
2021 's avonds. | 2021 au soir. |
Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli |
Deze termijn wordt met dertig dagen ten behoeve van de personen die | recommandé à la poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun woonplaats buiten | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
Europa hebben. | d'Europe. |