Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden inzake de toepassing van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques aan ambtenaren van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel "
Ministerieel besluit houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden inzake de toepassing van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques aan ambtenaren van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences en application de l'arrêté du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation des titres-services aux fonctionnaires du Service public régional de Bruxelles
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 OKTOBER 2021. - Ministerieel besluit houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden inzake de toepassing van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques aan ambtenaren van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Werk, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er OCTOBRE 2021. - Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences en application de l'arrêté du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation des titres-services aux fonctionnaires du Service public régional de Bruxelles Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 6, § 1, IX, 8°, ingevoegd door de bijzondere wet l'article 6, paragraphe premier, IX, 8°, introduit par la loi spéciale
van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat ;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse instellingen, artikel 40, § 1 ; bruxelloises, l'article 40, paragraphe premier ;
Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de
-banen, artikel 9bis, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 27 services et d'emplois de proximité, l'article 9bis, paragraphe
december 2006; premier, deuxième alinéa, introduit par la loi du 27 décembre 2006 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het Vu l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation
opleidingsfonds dienstencheques, artikel 1, 6° en de artikelen 5 tot titres-services, l'article premier, 6° et les articles 5 à 6quater
en met 6quater; inclus;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21
maart 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des
overheidsdiensten van Brussel, de artikelen 23 en 24; services publics régionaux de Bruxelles, les articles 23 et 24 ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12
november 2020 houdende delegatie van bevoegdheden, van novembre 2020 portant délégation de compétences, de signatures et
tekenbevoegdheden en de aanwijzing van ordonnateurs bij de diensten délégation d'ordonnateurs au sein des services du Gouvernement de la
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; Région de Bruxelles-Capitale ;
Gelet op het ministerieel besluit van 8 juni 2015 houdende delegatie Vu l'arrêté ministériel du 8 juin 2015 portant délégation de certaines
van bepaalde bevoegdheden inzake de toepassing van het koninklijk
besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds compétences en application de l'arrêté du 7 juin 2007 concernant le
dienstencheques aan ambtenaren van de Gewestelijke Overheidsdienst fonds de formation des titres-services aux fonctionnaires du Service
Brussel; Overwegende dat de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering public régional de Bruxelles;
belast met Tewerkstelling bepaalde bevoegdheden aangaande de Considérant que le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
dienstencheques heeft gedelegeerd aan de Directeur-generaal van de l'Emploi a délégué, au Directeur général de Bruxelles Economie et
Brussel Economie en Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Emploi auprès du Service public régional de Bruxelles, certaines
Overheidsdienst Brussel ; compétences relatives aux titres -services;
Overwegende dat het, met het oog op een doelmatige organisatie en Considérant qu'en vue d'une organisation efficace et d'un bon
goede werking van de diensten, noodzakelijk is dat de fonctionnement des services, il est nécessaire que le Directeur Chef
Directeur-Diensthoofd en de Directrice bij de Dienst Werkgelegenheid, de Service et la Directrice auprès du Service Emploi, ainsi que les
alsook ambtenaren onderworpen aan hun hiërarchisch gezag, bij machte fonctionnaires soumis à leur autorité hiérarchique, soient en mesure
zijn bevoegdheden betreffende de dienstencheques ; d'exercer des compétences relatives aux titres-services ;
Overwegende dat de gedelegeerde beslissingen steeds genomen moeten Considérant que les décisions déléguées doivent toujours être prises
worden binnen de perken en met inachtname van de voorwaarden en nadere dans les limites et le respect des conditions et des modalités fixées
regels zoals vastgelegd in de desbetreffende reglementering die door dans la réglementation afférente, arrêtée par le Gouvernement de la
de Brussels Hoofdstedelijke Regering is uitgevaardigd, Région de Bruxelles-Capitale,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de Dienst Werkgelegenheid

Article 1er.Le présent arrêté est applicable au Service Emploi de

van Brussel Economie en Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Bruxelles Economie et Emploi auprès du Service public régional de
Overheidsdienst Brussel, belast met de uitvoering van het Bruxelles, chargé de l'exécution de la politique de l'emploi visée par
tewerkstellingsbeleid als bedoeld in artikel 6, § 1, IX, 8° van de
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, l'article 6, § 1er, IX, 8° de la loi spéciale du 8 août 1980 de
zoals tot op heden gewijzigd. réformes institutionnelles, tel que modifié à ce jour.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

1° het koninklijk besluit van 7 juni 2007 : het koninklijk besluit van 1° l'arrêté royal du 7 juin 2007 : l'arrêté royal du 7 juin 2007
7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques; concernant le fonds de formation titres-services ;
2° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 2° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12
november 2020: het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering novembre 2020 : l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 12 november 2020 houdende delegatie van bevoegdheden, van Bruxelles-Capitale du 12 novembre 2020 portant délégation de
tekenbevoegdheden en de aanwijzing van ordonnateurs bij de diensten compétences, de signatures et délégation d'ordonnateurs au sein des
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ;
3° het ministerieel besluit van 8 juni 2015: het ministerieel besluit 3° l'arrêté ministériel du 8 juin 2015 : l'arrêté ministériel du 8
van 8 juni 2015 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden inzake de juin 2015 portant délégation de certaines compétences en application
toepassing van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het de l'arrêté du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation des
opleidingsfonds dienstencheques. titres-services aux fonctionnaires du Service public régional de
Bruxelles.

Art. 3.§ 1. Worden in het kader van de reglementering betreffende de

Art. 3.§ 1er. Sont chargés, dans le cadre de règlementation relative

dienstencheques, met name het koninklijk besluit van 7 juni 2007 aux titres-services, notamment l'arrêté royal du 7 juin 2007, et sous
gemachtigd om de dossiers te behandelen, op te volgen en het dagelijks l'autorité hiérarchique du Directeur général de Bruxelles Economie et
beheer ervan te verzekeren, de volgende ambtenaren verbonden aan de Emploi, du traitement, du suivi et de la gestion quotidienne des
Dienst Werkgelegenheid van Brussel Economie en Werkgelegenheid bij de dossiers, les fonctionnaires suivants du Service Emploi de Bruxelles
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, onderworpen aan het hiërarchisch
gezag van de Directeur-generaal van Brussel Economie en Werkgelegenheid : Economie et Emploi auprès du Service public régional de Bruxelles :
1° De Directeur - diensthoofd bij de Dienst Werkgelegenheid ; 1° le Directeur - Chef de Service du Service Emploi ;
2° de Directeur van de Directie Werkgelegenheidsbeleid bij de Dienst 2° le Directeur de la Direction de la politique de l'emploi auprès du
Werkgelegenheid ; Service Emploi ;
3° de Attachés van de Cel Opleidingsfonds dienstencheques en van de 3° les Attachés de la Cellule Fonds de formation Titres-services et de
Cel Dienstencheques in de Directie Werkgelegenheidsbeleid bij de la Cellule Titres-services au sein de la Direction de la politique de
Dienst Werkgelegenheid. l'emploi auprès du Service Emploi.
§ 2 . Wordt als de ambtenaar bedoeld in artikel 1, 6° van het § 2. Ces fonctionnaires sont désignés pour réaliser les missions
koninklijk besluit van 7 juni 2007 aangeduid. In dit kader, worden ze attribuées au fonctionnaire visé à l'article premier, 6° de l'arrêté
gemachtigd om : royal du 7 juin 2007. Dans ce cadre, ils sont autorisés :
1° de gevraagde terugbetaling van de opleidingskosten te weigeren, 1° à refuser les remboursements demandés des frais de formation,
wanneer, met schending van artikel 5, § 1 van het koninklijk besluit lorsque, en violation de l'article 5, paragraphe premier de l'arrêté
van 7 juni 2007, de aanvraag tot goedkeuring van de opleiding niet is royal du 7 juin 2007, la demande d'approbation de la formation n'a pas
ingediend voor de start ervan ; été introduite avant son début ;
2° wat de door de erkende ondernemingen ingediende aanvragen betreft, 2° en ce qui concerne les demandes introduites par des entreprises
opleidingen goed te keuren of te weigeren, met toepassing van artikel agréées, à prendre des décisions de refus ou d'approbation de
5, § 4 van het koninklijk besluit van 7 juni 2007; formations, en application de l'article 5, § 4 de l'arrêté royal du 7
3° wat de door de erkende opleidingsverstrekkers ingediende aanvragen juin 2007 ; 3° en ce qui concerne les demandes introduites par des prestataires de
betreft, opleidingen goed te keuren of te weigeren, met toepassing van
artikel 6bis, § 4 van het koninklijk besluit van 7 juni 2007;
4° de terugbetaling van de opleidingskosten te weigeren in de gevallen formation, à prendre des décisions de refus ou d'approbation de
als bedoeld in de artikelen 7 en 8, § 1 van het koninklijk besluit van formations, en application de l'article 6bis, § 4 de l'arrêté royal du
7 juni 2007 ; 7 juin 2007 ;
5° over te gaan tot de gedeeltelijke of volledige terugbetaling van de 4° à refuser un remboursement des frais de formation dans les cas
opleidingskosten, met toepassing van artikel 9 van het koninklijk visés par les articles 7 et 8, paragraphe premier de l'arrêté royal du
besluit van 7 juni 2007 en de daarin bepaalde grenzen en voorwaarden. 7 juin 2007 ; 5° à rembourser totalement ou partiellement des frais de formation,
dans les limites et conditions fixées par l'article 9 de l'arrêté
royal du 7 juin 2007.
§ 3. De delegaties als bedoeld in § 1 worden uitgeoefend § 3. Les délégations visées au paragraphe premier s'exercent
overeenkomstig de bepalingen van het ministerieel besluit van 20 mei conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel du 20 mai 2015
2015 en, in voorkomend geval, het besluit van de Brusselse et, le cas échéant, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van du 12 november 2020. Bruxelles-Capitale du 12 novembre 2020.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2021.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2021.

Brussel, 1 oktober 2021. Bruxelles, le 1er octobre 2021.
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^