Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van --
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 tot benoeming van de leden van de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele bestuur "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 tot benoeming van de leden van de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele bestuur Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres de la chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
1 SEPTEMBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 1er SEPTEMBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté
ministerieel besluit van 5 augustus 2020 tot benoeming van de leden ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres de la
van de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la
over het nieuwe culturele bestuur nouvelle gouvernance culturelle
De Minister van Cultuur, La Ministre de la Culture,
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs
adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 28 maart 2019 over het modifié par le décret du 28 mars 2019sur la nouvelle gouvernance
nieuwe culturele bestuur ; culturelle ;
Gelet op het decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle
bestuur, gewijzigd bij het decreet 25 juni 2020, de artikelen 3, 4, 88 modifié par le décret du 25 juin 2020, les articles 3, 4, 88 à 90 ;
tot 90 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014
juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot portant exécution du décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir une
bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes
vrouwen in de adviesorganen; consultatifs ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019
mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 over het portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle
nieuwe culturele bestuur; gouvernance culturelle ;
Gelet op het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 tot benoeming Vu l'arrêté ministériel du 05 août 2020 portant nomination des membres
van de leden van de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28 de la chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur
maart 2019 over het nieuwe culturele bestuur ; la nouvelle gouvernance culturelle ;
Overwegende de aanvullende oproepen tot kandidaten bekendgemaakt op 23 Considérant les appels complémentaires à candidatures publiés les 23
februari en 26 april 2021 om sommige adviesorganen aan te vullen die février et 26 avril 2021 en vue de compléter certains des organes
ingesteld zijn overeenkomstig het bovenvermelde decreet van 28 maart consultatifs instaurés en application du décret du 28 mars 2019
2019; susmentionné ;
Overwegende de kandidaturen van de heren BIOT Paul en TOUSSAINT Considérant les candidatures de Messieurs BIOT Paul et TOUSSAINT
Jacques ; Jacques ;
Overwegende dat de kandidaturen ingediend werden binnen een termijn Considérant que ces candidatures ont été introduites dans le délai
bedoeld in artikel 6 van het bovenvermelde besluit van de Regering van prévu par l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019; française du 08 mai 2019 susmentionné ;
Dat ze alle allemaal ontvankelijk zijn in de zin dat ze voldoen aan de Qu'elles sont toutes recevables en ce qu'elles répondent au prescrit
vereisten van artikel 5, § 4, van dat besluit; de l'article 5 § 4 dudit arrêté ;
Overwegende dat de heer TOUSSAINT Jacques die als plaatsvervangend lid Considérant cependant que Monsieur TOUSSAINT Jacques étant désigné
aangesteld wordt in de Commissie voor territoriale en culturele actie, membre suppléant de la Commission de l'Action culturelle et
niet aangesteld kan worden als lid van de Raad van beroep territoriale, il ne peut pas être désigné membre de la Chambre de
overeenkomstig artikel 4 § 1 van het bovenvermelde decreet van 28 Recours en vertu de l'article 4 § 1er du décret du 28 mars 2019
maart 2019 ; susmentionné ;
Dat alleen de heer BIOT dan ook voldoet aan de voorwaarden om Que seul Monsieur BIOT entre dès lors dans les conditions pour être
aangesteld te worden als lid van de raad van beroep, désigné membre de la chambre de recours,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 05 août 2020

tot benoeming van de leden van de raad van beroep ingesteld bij het portant nomination des membres de la chambre de recours instituée par
decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele bestuur, wordt le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle est
vervangen als volgt : remplacé par :
« Worden benoemd tot lid van de raad van beroep voor een periode van « Sont nommés membres de la chambre de recours pour une durée de cinq
vijf jaar : ans :
Werkende leden Effectifs
Plaatsvervangende leden Suppléants
Als juridische deskundige : En qualité d'experts juridiques :
PERSOONS Caroline PERSOONS Caroline
REMITS Paul REMITS Paul
KARAGUIOZOVA Maria KARAGUIOZOVA Maria
LIBERT François LIBERT François
Als deskundige inzake cultuurbeleid : En qualité d'experts de la politique culturelle :
REYNAERT Philippe REYNAERT Philippe
LECLERCQ Isabelle LECLERCQ Isabelle
BERNARD Robert BERNARD Robert
/ /
BIOT Paul BIOT Paul

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 2.Le présent arrêté prend effet à la date de sa signature.

wordt. Brussel, 1 september 2021. Bruxelles, le 1er septembre 2021.
B. LINARD B. LINARD
^