Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers | Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid 27 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire 27 FEVRIER 2018 . - Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires Le Ministre chargé de la Société nationale des Chemins de fer belges et compétent pour Infrabel, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd bij de | publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril |
wet van 10 april 2014, gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2015; | 2014, modifié par la loi du 10 août 2015 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition |
samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de | et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs |
treinreizigers, artikel 3 ; | ferroviaires, l'article 3 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres |
benoeming van de leden van het raadgevend comité van de | du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, modifié par |
treinreizigers, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 oktober 2015; | l'arrêté ministériel du 22 octobre 2015; |
Gelet op het ministerieel besluit van 31 maart 2016 houdende benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 31 mars 2016 portant nomination de membres |
van leden van het raadgevend comité van de treinreizigers; | du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires ; |
Overwegende dat de benoemde leden door dit besluit een organisatie | Considérant que les membres nommés par le présent arrêté, représentent |
vertegenwoordigen die de familiale belangen verdedigt, twee | une association qui défend les intérêts familiaux, deux organisations |
organisaties die de werknemers vertegenwoordigen, een organisatie die | représentatives des travailleurs, une organisation représentative des |
de economische actoren vertegenwoordigt en een organisatie die de | acteurs économiques, une organisation représentative des personnes à |
personen met verminderde mobiliteit vertegenwoordigt en die allemaal | mobilité réduite et qu'ils doivent tous être représentés au sein du |
vertegenwoordigd moeten zijn in het raadgevend comité van de | comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires ; |
treinreizigers; | |
Overwegende het ontslag van de heer François Bertrand, van de "Ligue | Considérant la démission reçue de Monsieur François Bertrand, de la |
des Familles" ontvangen op datum van 17 oktober 2017 en | "Ligue des Familles" en date du 17 octobre 2017 et membre suppléant au |
plaatsvervangend lid bij het raadgevend comité van de treinreizigers; | sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires ; |
Overwegende het voorstel van de "Ligue des Familles" om een nieuw | Considérant la proposition de la "Ligue des Familles" de nommer un |
plaatsvervangend lid te benoemen ter vervanging van de kandidaat | nouveau membre suppléant en remplacement du candidat effectif |
plaatsvervanger die eerder werd voorgesteld; | précédemment proposé ; |
Overwegende het ontslag van de heer Philippe Cornelis, van de | Considérant la démission reçue de Monsieur Philippe Cornelis, de la |
"Algemene Christelijke Vakverbond (ACV)" ontvangen op datum van 5 | "Confédération des Syndicats Chrétiens (CSC)" en date du 5 décembre |
december 2017 en plaatsvervangend lid bij het raadgevend comité van de | 2017 et membre suppléant au sein du comité consultatif pour les |
treinreizigers; | voyageurs ferroviaires ; |
Overwegende het voorstel van de "Algemene Christelijke Vakverbond | Considérant la proposition de la "Confédération des syndicats |
(ACV)" om een nieuw plaatsvervangend lid te benoemen ter vervanging | chrétiens (CSC)" de nommer un nouveau membre suppléant en remplacement |
van de kandidaat plaatsvervanger die eerder werd voorgesteld; | du candidat effectif précédemment proposé ; |
Overwegende het ontslag van de heer Gerrit Willems, van de "Nationale | Considérant la démission reçue de Monsieur Gerrit Willems, du "Conseil |
Hoge Raad voor Personen met een Handicap" ontvangen op datum van 8 | Supérieur National des Personnes Handicapées" en date du 8 janvier |
januari 2018 en effectief lid bij het raadgevend comité van de | 2018 et membre effectif au sein du comité consultatif pour les |
treinreizigers; | voyageurs ferroviaires; |
Overwegende het voorstel van de "Nationale Hoge Raad voor Personen met | Considérant la proposition du "Conseil Supérieur National des |
een Handicap" om een nieuw effectief lid te benoemen ter vervanging | Personnes Handicapées" de nommer un nouveau membre effectif en |
van de effectieve kandidaat die eerder werd voorgesteld; | remplacement du candidat effectif précédemment proposé ; |
Overwegende het ontslag van de heer Gilles Vandorpe, van de "Unie van | Considérant la démission reçue de Monsieur Gilles Vandorpe, de "Unie |
Zelfstandige Ondernemers (UNIZO)" ontvangen op datum van 10 januari | van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO) " en date du 10 janvier 2018 et |
2018 en plaatsvervangend lid bij het raadgevend comité van de | membre suppléant au sein du comité consultatif pour les voyageurs |
treinreizigers; | ferroviaires ; |
Overwegende het voorstel van de "Unie van Zelfstandige Ondernemers | Considérant la proposition de Unie van Zelfstandige Ondernemers |
(UNIZO)" om een nieuw plaatsvervangend lid te benoemen ter vervanging | (UNIZO) de nommer un nouveau membre suppléant en remplacement du |
van de kandidaat plaatsvervanger die eerder werd voorgesteld; | candidat suppléant précédemment proposé ; |
Overwegende het ontslag van de heer Jean-Pierre Goossens, van de | Considérant la démission reçue de Monsieur Jean-Pierre Goossens, de la |
"ABVV-ACOD Spoor" ontvangen op datum van 11 januari 2018 en | "FGTB-CGSP Cheminots" en date du 11 janvier 2018 et membre suppléant |
plaatsvervangend lid bij het raadgevend comité van de treinreizigers; | au sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires ; |
Overwegende het voorstel van "ABVV-ACOD Spoor" om een nieuw | Considérant la proposition de la "FGTB-CGSP Cheminots" de nommer un |
plaatsvervangend lid te benoemen ter vervanging van de kandidaat | nouveau membre suppléant en remplacement du candidat effectif |
plaatsvervanger die eerder werd voorgesteld; | précédemment proposé ; |
Overwegende dat het nodig is om deze vertegenwoordigers te benoemen | Considérant qu'il y a lieu de nommer ces représentants en tant que |
als effectieve leden of plaatsvervangers binnen het raadgevend comité | membres effectifs ou suppléants au sein du comité consultatif des |
van de treinreizigers, en dit, voor een mandaat van vijf jaar ; | voyageurs ferroviaires, et ce, pour un mandat de cinq ans ; |
Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à visant à promouvoir la |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant |
adviserende bevoegdheid, | une compétence d'avis, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De ontheffing uit het mandaat als lid van het raadgevend |
Article 1er.Démission de son mandat de membre du comité consultatif |
comité van de treinreizigers wordt verleend aan de heer François | pour les voyageurs ferroviaires est accordée à Monsieur François |
BERTRAND. | BERTRAND. |
Art. 2.Mevrouw Alexandra WOELFE wordt benoemd als lid van het |
Art. 2.Madame Alexandra WOELFE est nommée membre du comité |
raadgevend comité voor treinreizigers ter vervanging van de heer | consultatif pour les voyageurs ferroviaires en remplacement de |
François BERTRAND wiens mandaat zij voltooit. | Monsieur François BERTRAND dont elle achève le mandat. |
Art. 3.De ontheffing uit het mandaat als lid van het raadgevend |
|
comité van de treinreizigers wordt verleend aan de heer Philippe | Art. 3.Démission de son mandat de membre du comité consultatif pour |
CORNELIS. | les voyageurs ferroviaires est accordée à Monsieur Philippe CORNELIS. |
Art. 4.De heer François SANA wordt benoemd als lid van het raadgevend |
Art. 4.Monsieur François SANA est nommé membre du comité consultatif |
comité voor treinreizigers ter vervanging van de heer Philippe | pour les voyageurs ferroviaires en remplacement de Monsieur Philippe |
CORNELIS wiens mandaat hij voltooit. | CORNELIS dont il achève le mandat. |
Art. 5.De ontheffing uit het mandaat als lid van het raadgevend |
Art. 5.Démission de son mandat de membre du comité consultatif pour |
comité van de treinreizigers wordt verleend aan de heer Gerrit WILLEMS. | les voyageurs ferroviaires est accordée à Monsieur Gerrit WILLEMS. |
Art. 6.De heer Benjamin LAUREYS wordt benoemd als lid van het |
Art. 6.Monsieur Benjamin LAUREYS est nommé membre du comité |
raadgevend comité voor treinreizigers ter vervanging van de heer | consultatif pour les voyageurs ferroviaires en remplacement de |
Gerrit WILLEMS wiens mandaat hij voltooit. | Monsieur Gerrit WILLEMS dont il achève le mandat. |
Art. 7.De ontheffing uit het mandaat als lid van het raadgevend |
|
comité van de treinreizigers wordt verleend aan de heer Gilles | Art. 7.Démission de son mandat de membre du comité consultatif pour |
VANDORPE. | les voyageurs ferroviaires est accordée à Monsieur Gilles VANDORPE. |
Art. 8.De heer Jochen GOEKINT wordt benoemd als lid van het |
Art. 8.Monsieur Jochen GOEKINT est nommé membre du comité consultatif |
raadgevend comité voor treinreizigers ter vervanging van de heer | pour les voyageurs ferroviaires en remplacement de Monsieur Gilles |
Gilles VANDORPE wiens mandaat hij voltooit. | VANDORPE dont il achève le mandat. |
Art. 9.De ontheffing uit het mandaat als lid van het raadgevend |
Art. 9.Démission de son mandat de membre du comité consultatif pour |
comité van de treinreizigers wordt verleend aan de heer Jean-Pierre | les voyageurs ferroviaires est accordée à Monsieur Jean-Pierre |
GOOSSENS. | GOOSSENS. |
Art. 10.De heer Ludo SEMPELS wordt benoemd als lid van het raadgevend |
Art. 10.Monsieur Ludo SEMPELS est nommé membre du comité consultatif |
comité voor treinreizigers ter vervanging van de heer Jean-Pierre | pour les voyageurs ferroviaires en remplacement de Monsieur |
GOOSSENS wiens mandaat hij voltooit. | Jean-Pierre GOOSSENS dont il achève le mandat. |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 27 februari 2018. | Bruxelles, le 27 février 2018. |
De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische | Le Ministre chargé de la Société nationale des Chemins de fer belges |
spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, | et compétent pour Infrabel, |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |