← Terug naar "Notariaat Bij ministerieel besluit van 7 december 2017, is het verzoek tot associatie van de
heer Blontrock F., notaris ter standplaats Brugge en van mevr. Vermeersch A., kandidaat-notaris, om de
associatie " Blontrock & Vermeersch" Mevr. Vermeersch A. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Brugge
(grondgebied van (...)"
Notariaat Bij ministerieel besluit van 7 december 2017, is het verzoek tot associatie van de heer Blontrock F., notaris ter standplaats Brugge en van mevr. Vermeersch A., kandidaat-notaris, om de associatie " Blontrock & Vermeersch" Mevr. Vermeersch A. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Brugge (grondgebied van (...) | Notariat Par arrêté ministériel du 7 décembre 2017, la demande d'association de M. Blontrock F., notaire à la résidence de Bruges et de Mme Vermeersch A., candidat-notaire, pour former l'association « Blontrock & Vermeersch », à la résidence Mme Vermeersch A., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence de Bruges (territoire(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Notariaat Bij ministerieel besluit van 7 december 2017, is het verzoek tot associatie van de heer Blontrock F., notaris ter standplaats Brugge en van mevr. Vermeersch A., kandidaat-notaris, om de associatie " Blontrock & Vermeersch" ter standplaats Brugge (grondgebied van het derde kanton) te vormen, goedgekeurd. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Notariat Par arrêté ministériel du 7 décembre 2017, la demande d'association de M. Blontrock F., notaire à la résidence de Bruges et de Mme Vermeersch A., candidat-notaire, pour former l'association « Blontrock & Vermeersch », à la résidence de Bruges (territoire du troisième canton), est approuvée. |
Mevr. Vermeersch A. is aangesteld als geassocieerd notaris ter | Mme Vermeersch A., est affectée en qualité de notaire associée à la |
standplaats Brugge (grondgebied van het derde kanton). | résidence de Bruges (territoire du troisième canton). |
Bij ministerieel besluit van 12 december 2017, dat in werking treedt | Par arrêté ministériel du 12 décembre 2017, entrant en vigueur le 1er |
op 1 januari 2018, is er, op gezamenlijk verzoek, een einde gesteld | janvier 2018, à la demande conjointe, il est mis fin à l'association « |
aan de associatie « Springer & Simonart », ter standplaats Tienen en | Springer & Simonart » à la résidence de Tirlemont et à l'affection de |
aan de aanstelling van de heer Simonart P.-Ch.(Jonkheer), als | M. Simonart P.-Ch.(écuyer), comme notaire associé à la résidence de |
geassocieerd notaris ter standplaats Tienen. | Tirlemont. |
De heer Simonart P.-Ch. neemt de hoedanigheid van kandidaat-notaris | M. Simonart P.-Ch. reprend la qualité de candidat-notaire. |
opnieuw in. | |
Bij ministerieel besluit van 12 december 2017, is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 12 décembre 2017, la demande d'association |
associatie van de heer Coëme M. en van mevr. Michel A., geassocieerde | de M. Coëme M. et de Mme Michel A., notaires associés à la résidence |
notarissen ter standplaats Saint-Nicolas en van mevr. Deprez M., | de Saint-Nicolas et de Mme Deprez M., candidat-notaire, pour former |
kandidaat-notaris, om de associatie " Michel COEME, Anne MICHEL et | l'association « Michel COEME, Anne MICHEL et Manon DEPREZ », à la |
Manon DEPREZ" ter standplaats Saint-Nicolas te vormen, goedgekeurd. | résidence de Saint-Nicolas, est approuvée. |
Mevr. Deprez M. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats | Mme Deprez M. est affectée en qualité de notaire associée à la |
Saint-Nicolas. | résidence de Saint-Nicolas. |
Bij ministerieel besluit van 12 december 2017, is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 12 décembre 2017, la demande d'association |
associatie van mevr. Hachez S., notaris ter standplaats Zinnik en van | de Mme Hachez S., notaire à la résidence de Soignies et de M. Pirard |
de heer Pirard B., kandidaat-notaris, om de associatie " Stéphanie | B., candidat-notaire, pour former l'association « Stéphanie HACHEZ & |
HACHEZ & Bruno PIRARD" ter standplaats Zinnik te vormen, goedgekeurd. | Bruno PIRARD", à la résidence de Soignies, est approuvée. |
De heer Pirard B. is aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Pirard B. est affecté en qualité de notaire associé à la résidence |
standplaats Zinnik. | de Soignies. |
Bij ministerieel besluit van 14 december 2017, dat in werking treedt | Par arrêté ministériel du 14 décembre 2017, entrant en vigueur le 2 |
op 2 januari 2018, is het verzoek tot uitbreiding van de associatie « | janvier 2018, la demande d'extension de l'association « Verhaegen - |
Verhaegen - Eekhaut - Verlinden » van de heren Verhaegen P., Eekhaut | Eekhaut - Verlinden » de MM. Verhaegen P., Eekhaut J. et Verlinden C., |
J. en Verlinden C., notarissen ter standplaats Puurs, met mevr. | notaires à la résidence de Puurs avec Mme Verhaegen A., |
Verhaegen A., kandidaat-notaris, om de associatie "Verhaegen - Eekhaut | candidat-notaire, pour former l'association « Verhaegen - Eekhaut - |
- Verlinden, notarisvennootschap", ter standplaats Puurs te vormen, | Verlinden, notarisvennootschap » à la résidence de Puurs, est |
goedgekeurd. | approuvée. |
Mevr. Verhaegen A. is aangesteld als geassocieerd notaris ter | Mme Verhaegen A. est affectée en qualité de notaire associée à la |
standplaats Puurs. | résidence de Puurs. |
Bij ministerieel besluit van 14 december 2017, dat in werking treedt | Par arrêté ministériel du 14 décembre 2017, entrant en vigueur le 1er |
op 1 januari 2018, is het verzoek tot uitbreiding van de associatie « | janvier 2018, la demande d'extension de l'association « VRONINKS & |
VRONINKS & RICKER" van de heren Vroninks V. en Ricker B., notarissen | RICKER » de MM. Vroninks V. et Ricker B., notaires à la résidence d' |
ter standplaats Elsene, met mevr. Weyts V., kandidaat-notaris, om de | Ixelles avec Mme Weyts V., candidat-notaire, pour former l'association |
associatie "VRONINKS, RICKER & WEYTS", ter standplaats Elsene te | « VRONINKS, RICKER & WEYTS" à la résidence d'Ixelles, est approuvée. |
vormen, goedgekeurd. | |
Mevr. Weyts V. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats | Mme Weyts V. est affectée en qualité de notaire associée à la |
Elsene. | résidence d'Ixelles. |
Bij ministerieel besluit van 14 december 2017, dat in werking treedt | Par arrêté ministériel du 14 décembre 2017, entrant en vigueur le 1er |
op 1 januari 2018, is het verzoek tot associatie van de heren Gilmant | janvier 2018, la requête d'association de MM. Gilmant F., notaire à la |
F., notaris ter standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton), | résidence de Huy (territoire du premier canton), Cartuyvels B., |
Cartuyvels B., notaris ter standplaats Braives, Dapsens V., notaris | notaire à la résidence de Braives, Dapsens V., notaire à la résidence |
ter standplaats Marchin, Gillain J.-Ph., notaris ter standplaats | de Marchin, Gillain J.-Ph., notaire à la résidence de Anthisnes et de |
Anthisnes en de heer Gérard S., kandidaat-notaris, geassocieerd | M. Gérard S., candidat-notaire, notaire associé à la résidence de Huy |
notaris ter standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton), om | (territoire du premier canton), pour former l'association « Etudes |
de associatie "Etudes Notariales Associées), waarvan de zetel | Notariales Associées », dont le siège est fixé à la résidence de Huy |
gevestigd is ter standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton), | (territoire du premier canton), est approuvée. |
te vormen goedgekeurd. | |
Is er een einde gesteld aan de notariële associatie "Simon GERARD & | Il est mis fin à l'association notariale « Simon GERARD & Frantz |
Frantz GILMANT", ter standplaats Hoei (grondgebied van het eerste | GILMANT », à la résidence de Huy (territoire du premier canton); |
kanton); De associatie " Etudes Notariales Associées" heeft een antenne ter | L'association « Etudes Notariales Associées » a une antenne à la |
standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton), ter standplaats | résidence de Huy (territoire du premier canton), à la résidence de |
Braives, ter standplaats Marchin en ter standplaats Anthisnes. | Braives, à la résidence de Marchin et à la résidence d'Anthisnes. |
De heer Gérard S. blijft aangesteld tot geassocieerd notaris ter | M. Gérard S. reste affecté en qualité de notaire associé à la |
standplaats Hoei (grondgebied van het eerste kanton). | résidence de Huy (territoire du premier canton). |
- is het verzoek tot associatie van de heer Bonnenfant O., notaris ter | - la demande d'association de M. Bonnenfant O., notaire à la résidence |
standplaats Dalhem en van mevr. Tyberghein M., kandidaat-notaris, om de associatie " Olivier BONNENFANT & Marianne TYBERGHEIN" ter standplaats Dalhem te vormen, goedgekeurd. Mevr. Tyberghein M. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Dalhem. - is het verzoek tot associatie van de heer Jacmin E., notaris ter standplaats Doornik (grondgebied van het tweede kanton) en van de heer Quenon G., kandidaat-notaris, om de associatie " Edouard JACMIN & Gaëtan QUENON" ter standplaats Doornik (grondgebied van het tweede kanton) te vormen, goedgekeurd. De heer Quenon G. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Doornik (grondgebied van het tweede kanton). Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de | de Dalhem et de Mme Tyberghein M., candidat-notaire, pour former l'association « Olivier BONNENFANT & Marianne TYBERGHEIN", à la résidence de Dalhem, est approuvée. Mme Tyberghein M. est affectée en qualité de notaire associée à la résidence de Dalhem. - la demande d'association de M. Jacmin E., notaire à la résidence de Tournai (territoire du deuxième canton) et de M. Quenon G., candidat-notaire, pour former l'association « Edouard JACMIN & Gaëtan QUENON", à la résidence de Tournai (territoire du deuxième canton), est approuvée. M. Quenon G. est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Tournai (territoire du deuxième canton). Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |