← Terug naar "Uitbater van ondergrondse bouwwerken van openbaar nut Bij het ministerieel besluit van 28 november
2016, wordt de CVBA EANDIS System Operator erkend als uitbater van ondergrondse bouwwerken van openbaar
nut, overeenkomstig de bepalingen van het Bij
het ministerieel besluit van 28 november 2016, wordt de SCiRL ORES Assets erkend als uitbat(...)"
Uitbater van ondergrondse bouwwerken van openbaar nut Bij het ministerieel besluit van 28 november 2016, wordt de CVBA EANDIS System Operator erkend als uitbater van ondergrondse bouwwerken van openbaar nut, overeenkomstig de bepalingen van het Bij het ministerieel besluit van 28 november 2016, wordt de SCiRL ORES Assets erkend als uitbat(...) | Exploitant d'ouvrages souterrains d'utilité publique Par arrêté ministeriel du 28 novembre 2016, la SCRL EANDIS System Operator est reconnue en tant qu'exploitant d'ouvrages souterrains d'utilité publique, conformément aux dispositions de l'arrê Par arrêté ministeriel du 28 novembre 2016, la SCiRL ORES Assets est reconnue en tant qu'exploi(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Uitbater van ondergrondse bouwwerken van openbaar nut | Exploitant d'ouvrages souterrains d'utilité publique |
Bij het ministerieel besluit van 28 november 2016, wordt de CVBA | Par arrêté ministeriel du 28 novembre 2016, la SCRL EANDIS System |
EANDIS System Operator erkend als uitbater van ondergrondse bouwwerken | Operator est reconnue en tant qu'exploitant d'ouvrages souterrains |
van openbaar nut, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk | d'utilité publique, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du |
besluit van 21 september 1988 betreffende de voorschriften en de | 21 septembre 1988 relatif aux prescriptions et obligations de |
verplichtingen van raadpleging en informatie bij het uitvoeren van | consultation et d'information à respecter lors de l'exécution de |
werken in de nabijheid van installaties van vervoer van gasachtige en | travaux à proximité d'installations de transport de produits gazeux et |
andere produkten door middel van leidingen. | autres par canalisations. |
Bij het ministerieel besluit van 28 november 2016, wordt de SCiRL ORES | Par arrêté ministeriel du 28 novembre 2016, la SCiRL ORES Assets est |
Assets erkend als uitbater van ondergrondse bouwwerken van openbaar | reconnue en tant qu'exploitant d'ouvrages souterrains d'utilité |
nut, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 | publique, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 21 |
september 1988 betreffende de voorschriften en de verplichtingen van | septembre 1988 relatif aux prescriptions et obligations de |
raadpleging en informatie bij het uitvoeren van werken in de nabijheid | consultation et d'information à respecter lors de l'exécution de |
van installaties van vervoer van gasachtige en andere produkten door | travaux à proximité d'installations de transport de produits gazeux et |
middel van leidingen. | autres par canalisations. |
Bij het ministerieel besluit van 28 november 2016, wordt de NV RESA | Par arrêté ministeriel du 28 novembre 2016, la SA RESA est reconnue en |
een erkend als uitbater van ondergrondse bouwwerken van openbaar nut, | tant qu'exploitant d'ouvrages souterrains d'utilité publique, |
overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 | conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 21 septembre 1988 |
september 1988 betreffende de voorschriften en de verplichtingen van | relatif aux prescriptions et obligations de consultation et |
raadpleging en informatie bij het uitvoeren van werken in de nabijheid | d'information à respecter lors de l'exécution de travaux à proximité |
van installaties van vervoer van gasachtige en andere produkten door | d'installations de transport de produits gazeux et autres par |
middel van leidingen. | canalisations. |
Bij het ministerieel besluit van 28 november 2016, wordt de CVBA | Par arrêté ministeriel du 28 novembre 2016, la SCRL SIBELGA est |
SIBELGA een erkend als uitbater van ondergrondse bouwwerken van | reconnue en tant qu'exploitant d'ouvrages souterrains d'utilité |
openbaar nut, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit | publique, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 21 |
van 21 september 1988 betreffende de voorschriften en de | septembre 1988 relatif aux prescriptions et obligations de |
verplichtingen van raadpleging en informatie bij het uitvoeren van | consultation et d'information à respecter lors de l'exécution de |
werken in de nabijheid van installaties van vervoer van gasachtige en | travaux à proximité d'installations de transport de produits gazeux et |
andere produkten door middel van leidingen. | autres par canalisations. |