← Terug naar "Notariaat Bij ministeriële besluiten van 8 december 2016 : - is het verzoek tot associatie
van de heer Boogaerts P., notaris ter standplaats Aarschot, en van de heer Boogaerts K., kandidaat-notaris,
om de associatie "Boogaerts Peter & De
heer Boogaerts K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Aarschot. - is het (...)"
Notariaat Bij ministeriële besluiten van 8 december 2016 : - is het verzoek tot associatie van de heer Boogaerts P., notaris ter standplaats Aarschot, en van de heer Boogaerts K., kandidaat-notaris, om de associatie "Boogaerts Peter & De heer Boogaerts K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Aarschot. - is het (...) | Notariat Par arrêtés ministériels du 8 décembre 2016 : - la demande d'association de M. Boogaerts P., notaire à la résidence d'Aarschot et de M. Boogaerts K., candidat-notaire, pour former l'association "Boogaerts Peter & Boogaerts K M. Boogaerts K. est affecté en qualité de notaire associé à la résidence d'Aarschot. - la demand(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Notariaat | Notariat |
Bij ministeriële besluiten van 8 december 2016 : | Par arrêtés ministériels du 8 décembre 2016 : |
- is het verzoek tot associatie van de heer Boogaerts P., notaris ter | - la demande d'association de M. Boogaerts P., notaire à la résidence |
standplaats Aarschot, en van de heer Boogaerts K., kandidaat-notaris, | d'Aarschot et de M. Boogaerts K., candidat-notaire, pour former |
om de associatie "Boogaerts Peter & Boogaerts Koen", ter standplaats | l'association "Boogaerts Peter & Boogaerts Koen", à la résidence |
Aarschot te vormen, goedgekeurd. | d'Aarschot, est approuvée. |
De heer Boogaerts K., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Boogaerts K. est affecté en qualité de notaire associé à la |
standplaats Aarschot. | résidence d'Aarschot. |
- is het verzoek tot associatie van de heer Caprasse A., notaris ter | - la demande d'association de M. Caprasse A., notaire à la résidence |
standplaats Grâce-Hollogne, en van de heer Caprasse D., | de Grâce-Hollogne et de M. Caprasse D., candidat-notaire, pour former |
kandidaat-notaris, om de associatie "Alain Caprasse et Denis | l'association "Alain Caprasse et Denis Caprasse", à la résidence de |
Caprasse", ter standplaats Grâce-Hollogne te vormen, goedgekeurd. | Grâce-Hollogne, est approuvée. |
De heer Caprasse D., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Caprasse D. est affecté en qualité de notaire associé à la |
standplaats Grâce-Hollogne. | résidence de Grâce-Hollogne. |
- is het verzoek tot associatie van Mevr. Pironnet Ch., notaris ter | - la demande d'association de Mme Pironnet Ch., notaire à la résidence |
standplaats Luik (grondgebied van het derde kanton), en van de heer | |
Urbin-Choffray A., kandidaat-notaris, om de associatie "Chantal | de Liège (territoire du troisième canton) et de M. Urbin-Choffray A., |
Pironnet - Adrien Urbin-Choffray", ter standplaats Luik (grondgebied | candidat-notaire, pour former l'association "Chantal Pironnet - Adrien |
van het derde kanton) te vormen, goedgekeurd. | Urbin-Choffray", à la résidence de Liège (territoire du troisième |
De heer Urbin-Choffray A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter | canton), est approuvée. M. Urbin-Choffray A. est affecté en qualité de notaire associé à la |
standplaats Luik (grondgebied van het derde kanton). | résidence de Liège (territoire du troisième canton). |
- is het verzoek tot associatie van de heer Urbin-Choffay L.T., en van | - la demande d'association de M. Urbin-Choffray L.T., et de Mme Heptia |
Mevr. Heptia M.-E., geassocieerde notarissen ter standplaats Esneux en | M.-E., notaires associés à la résidence d'Esneux et de M. |
van de heer Urbin-Choffray L.F., kandidaat-notaris, om de associatie | Urbin-Choffray L.F., candidat-notaire, pour former l'association |
"Urbin-Choffray & Heptia", ter standplaats Esneux, goedgekeurd. | "Urbin-Choffray & Heptia », avec résidence à Esneux, est approuvée. |
De heer Urbin-Choffray L.F., is aangesteld als geassocieerd notaris | M. Urbin-Choffray L.F., est affecté en qualité de notaire associé à la |
ter standplaats Esneux. | résidence d'Esneux. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde aktes met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |