← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal Robert Campin" "
Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal Robert Campin" | Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal Robert Campin à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal Robert Campin" De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal Robert Campin à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion |
de artikelen 5, 13 en 14; | linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; |
Gelet op het ministerieel besluit van 19 februari 2013 waarbij de | Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2013 autorisant l'apprentissage |
organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor een periode van | par immersion pour une durée de trois ans à compter de l'année |
drie jaar vanaf het schooljaar 2013-2014; | scolaire 2013-2014; |
Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van het "Athénée royal | Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée royal |
de la Communauté française Robert Campin", gelegen rue du Château 18, | Robert Campin de la Communauté française Robert Campin, sis rue du |
te 7500 Doornik, om taalbadonderwijs verder te kunnen organiseren; | Château 18, à 7500 Tournai, de poursuivre l'apprentissage par immersion; |
Gelet op de voordracht van de Algemene dienst Onderwijs georganiseerd | Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement |
door de Franse Gemeenschap, van 9 mei 2016, | organisé par la Communauté française du 9 mai 2016, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.L'établissement d'enseignement secondaire suivant, |
|
Artikel 1.De hierna opgenomen inrichting voor secundair onderwijs, |
organisé par la Communauté française, est autorisé à poursuivre, pour |
georganiseerd door de Franse Gemeenschap, wordt ertoe gemachtigd | une période de trois ans à compter de l'année scolaire 2016-2017, |
taalbadonderwijs voor sommige vakken van het lesrooster in een andere | l'organisation d'un apprentissage en immersion pour certaines |
moderne taal dan het Frans verder te organiseren vanaf het schooljaar | disciplines de la grille-horaire dans une langue moderne autre que le |
2016-2017, mits inachtneming van de volgende nadere regels : | français, selon les modalités suivantes : |
Naam en adres van de administratieve zetel | Nom et adresse du siège administratif |
Betrokken vestigingsplaats | Implantation concernée |
Gekozen taal | Langue choisie |
Schooljaren waarop het taalbadonderwijs betrekking heeft | Années d'études concernées par l'immersion |
"Athénée royal de la Communauté française Robert Campin" | Athénée royal Robert Campin |
Rue du Château 18 | Rue du Château 18 |
7500 Doornik Idem Nederlands Eerste graad van het secundair onderwijs Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016. Brussel, 1 juni 2016. |
7500 Tournai Idem Néerlandais Le 1er degré de l'enseignement secondaire Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2016. Bruxelles, le 1er juin 2016. |
Mevr. M.-M. SCHYNS | Mme M.-M. SCHYNS |