← Terug naar "Notariaat Bij ministerieel besluit van 21 juni 2016, is het verzoek tot associatie van de heer
Rochtus, L., notaris ter standplaats Antwerpen , en van de heer Herman,
P., kandidaat-notaris, om de associatie &quo(...) De heer Herman, P. is aangesteld als geassocieerd
notaris ter standplaats Antwerpen (grondgebied va(...)"
Notariaat Bij ministerieel besluit van 21 juni 2016, is het verzoek tot associatie van de heer Rochtus, L., notaris ter standplaats Antwerpen , en van de heer Herman, P., kandidaat-notaris, om de associatie &quo(...) De heer Herman, P. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Antwerpen (grondgebied va(...) | Notariat Par arrêté ministériel du 21 juin 2016, la demande d'association de M. Rochtus, L., notaire à la résidence d'Anvers et de M. Herman, P., candidat-notaire, pour former l'association « ROCHTUS & HERMAN »(...) M. Herman, P. est affecté en qualité de notaire associé à la résidence d'Anvers (territoire du sixi(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Notariaat | Notariat |
Bij ministerieel besluit van 21 juni 2016, is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 21 juin 2016, la demande d'association de M. |
associatie van de heer Rochtus, L., notaris ter standplaats Antwerpen | Rochtus, L., notaire à la résidence d'Anvers (territoire du sixième |
(grondgebied van het zesde kanton), en van de heer Herman, P., | canton) et de M. Herman, P., candidat-notaire, pour former |
kandidaat-notaris, om de associatie "ROCHTUS & HERMAN", ter | l'association « ROCHTUS & HERMAN », avec résidence à Anvers |
standplaats Antwerpen (grondgebied van het zesde kanton) te vormen, | (territoire du sixième canton), est approuvée. |
goedgekeurd. De heer Herman, P. is aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. Herman, P. est affecté en qualité de notaire associé à la résidence |
standplaats Antwerpen (grondgebied van het zesde kanton). | d'Anvers (territoire du sixième canton). |
Bij ministerieel besluit van 21 juni 2016, is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 21 juin 2016, la demande d'association de M. |
associatie van de heer De Decker, H., notaris ter standplaats | De Decker, H., notaire à la résidence de Brasschaat et de M. De |
Brasschaat en van de heer De Decker, P.-J., kandidaat-notaris, om de | Decker, P.-J., candidat-notaire, pour former l'association « Notariaat |
associatie "Notariaat DE DECKER", ter standplaats Brasschaat te | DE DECKER », avec résidence à Brasschaat, est approuvée. |
vormen, goedgekeurd. | |
De heer De Decker, P.-J. is aangesteld als geassocieerd notaris ter | M. De Decker, P.-J. est affecté en qualité de notaire associé à la |
standplaats Brasschaat. | résidence de Brasschaat. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |